意味 | 例文 (38件) |
Atone for one's sins. 例文帳に追加
罪ほろぼしをする。 - Tanaka Corpus
to atone for one's sins by good works 例文帳に追加
善行を以て罪を購う - 斎藤和英大辞典
He committed suicide to atone for his sin.例文帳に追加
彼は死んで罪を清算した。 - Tatoeba例文
He committed suicide to atone for his sin.例文帳に追加
彼は死んで罪を償った。 - Tatoeba例文
He committed suicide to atone for his sin. 例文帳に追加
彼は死んで罪を清算した。 - Tanaka Corpus
I have lost my master's money, and I will atone for my fault with my life. 例文帳に追加
主人の金を無くしたから死んでお詫びをする - 斎藤和英大辞典
voluntary self-punishment in order to atone for some wrongdoing 例文帳に追加
ある罪を償うために自発的に行う自己懲罰 - 日本語WordNet
action done to person (make amends to person for loss or injury; compensate, atone, etc.) 例文帳に追加
人に与えた損失のうめあわせをする - EDR日英対訳辞書
The only way that he can atone for his sins is by becoming a doctor.例文帳に追加
彼が罪を償う唯一の方法は医師になることだ。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
If you kill yourself to atone for it, I'll do the same. 例文帳に追加
それがすまぬと死なしやんしたら、私も死ぬる - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Jigoku-do is the world for making human beings atone for crimes committed during their life. 例文帳に追加
地獄道は生前の罪を償わせるための世界である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In order to atone for the past, he spent the rest of his days in works of charity. 例文帳に追加
彼は過去の罪滅しに余命を慈善事業に送った - 斎藤和英大辞典
The salaryman went to live quietly in a remote area in order to atone for his sins.例文帳に追加
サラリーマンが罪ほろぼしに僻地でひっそりと暮らしはじめた。 - Tatoeba例文
having power to atone for or offered by way of expiation or propitiation 例文帳に追加
償う力を持つこと、または償いや罪の贖いを受ける - 日本語WordNet
The death penalty is used as a method for making those who have committed crimes atone for what they have done.例文帳に追加
死刑は重大な犯罪を犯したものに贖罪を果たさせる方法として扱われています。 - Tatoeba例文
However, to fight such temptation, the God lets dying persons experience Heaven in advance and promises to atone for their sins. 例文帳に追加
しかしこのような誘惑に対抗するため、神は死にゆく者のためにあらかじめ天国を経験させ、罪の償いを約束するものとした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Coming to himself after that, Shinsuke knows the truth from Sakusuke who has come to him running, and kills himself to atone for his sin. 例文帳に追加
その後、新助は正気にもどるが、駆けつけた作助から、事の真相がわかり、申し分けなさに自害して果てる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Subsequent to the disturbance, Sutoku-in was exiled to Sanuki, and copied the Five Volumes of Mahayana Sutras in order to atone for his sins, asking the Imperial Court to dedicate a copy to Iwashimizu-Hachimangu Shrine or Hasedera Temple. 例文帳に追加
乱後、崇徳院は讃岐に流され、自身の罪業を償うために五部大乗経をしたため、朝廷に石清水八幡宮か長谷寺へと納経の許可を求める。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, when he raided Omi again in 1510, Sumimoto's supporters resisted so fiercely that he was forced to admit a defeat so devastating that he then considered entering the priesthood to atone for his failure. 例文帳に追加
しかし永正7年(1510年)に近江に侵攻したときには、澄元方を支持する国人の反抗もあって大敗を喫し、一時、敗戦の責任をとって出家しようとしたほどであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Director Paul Greengrass says, "Bourne starts his journey out of revenge but he quickly realizes that the only way for him to survive is to atone." 例文帳に追加
ポール・グリーングラス監督は,「ボーンは復讐のために旅を始めますが,彼はすぐに,自分が生き残る唯一の方法は償(つぐな)うことであると悟(さと)ります。」と語る。 - 浜島書店 Catch a Wave
Since the early modern period, seppuku has been used as a method for not only suicide but also capital punishment, and in such cases permission to die was granted by one's master so that one could atone for misconduct, leading seppuku to become viewed as an honorable way to die (in contrast to beheading and crucifixion which were considered dishonorable punishments not befitting members of the samurai class). 例文帳に追加
切腹は、近世からは自死のほかに、死刑の方法としても採用されているが、この場合、自分の不始末を自力で処理するため、主君より「賜死」という考えから、誉ある死とされた(これに対して、斬首刑や磔は武士身分がされるべきでない不名誉な刑罰とされた。) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (38件) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |