definitelyを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 1191件
To improve the efficiency of work and definitely improve and reinforce a target place.例文帳に追加
施工能率を高め、かつ、目的の個所を確実に改良補強する。 - 特許庁
To improve the decomposition efficiency of a garbage to definitely prevent the diffusion of odor.例文帳に追加
生ゴミの分解効率を向上させ、臭気の飛散を確実に防止する。 - 特許庁
To detect the infection with a microorganism belonging to the genus Ganoderma in an early stage and definitely.例文帳に追加
ガノデルマ属菌の感染を早期に、且つ、確実に検出する。 - 特許庁
To definitely correct the peculiar winding of a recording paper wound in the roll state.例文帳に追加
ロール状に巻かれた記録紙の巻き癖を確実に矯正する。 - 特許庁
he'd never told me definitely that his parents were dead. 例文帳に追加
かれは、自分の両親が死んだとは明言したことがなかったのだ。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
Can I regard the business trip to the United States as a matter that has definitely been decided? 例文帳に追加
米国への出張につきましては、決定事項として扱ってもよろしいでしょうか? - Weblioビジネス英語例文
At all events I think the treatment to existing customers is definitely necessary.例文帳に追加
いずれにせよ、現在の顧客に対するケアはもちろん必要だと私は考える。 - Weblio Email例文集
This will definitely become the motivation to continue studying English. 例文帳に追加
それは学生達にとって英語を勉強し続けるための原動力になるに違いない。 - Weblio Email例文集
I couldn't go to this restaurant on the last trip so I definitely will next trip. 例文帳に追加
前回の旅行でこのお店に行けなかったので次回は必ず行きたいです - Weblio Email例文集
I'll definitely attend because I always wanted to listen to Mr. Tanaka's speech. 例文帳に追加
前から田中さまのお話を伺ってみたいと思っておりました。ぜひとも参加いたします。 - Weblio Email例文集
I'll definitely attend because I always wanted to speak to Mr. Tanaka. 例文帳に追加
前から田中さまのお話を伺ってみたいと思っておりました。ぜひとも参加いたします。 - Weblio Email例文集
I cannot say I will definitely attend, but I will try my best to rearrange my schedule so that I will be able to attend. 例文帳に追加
絶対出席するとは申せませんが、出席できるよう可能な限り調整致します。 - Weblio Email例文集
I'm having hard time finding what you wished for... I will definitely deliver it even if it may not arrive until after Christmas.例文帳に追加
あなたが望んだものがなかなか見つからず、クリスマスが過ぎてしまうけど必ず届けます。 - 時事英語例文集
“Look here, this is my order as your boss. You must obey it," so I told him definitely. 例文帳に追加
「いいかね, これは職務命令だ. 従ってもらうよ」, と私はきっぱり彼にこう言ってやった. - 研究社 新和英中辞典
This is definitely, 'The good you do for others is good you do yourself'! It's a reward because I was helpful!例文帳に追加
これは絶対、情けは人のためならず!いいことしたからご褒美なんだよ! - Tatoeba例文
He's definitely the right guy for the job. Let him fiddle with a computer and he perks right up.例文帳に追加
適材適所。あいつはコンピューターをいじくっていた方が生き生きしているよな。 - Tatoeba例文
This icon is definitely better than the skeleton one. I'm sure of it.例文帳に追加
骸骨のアイコンより、こっちのアイコンの方が絶対いいって。私が保証する。 - Tatoeba例文
Why didn't the alarm clock ring, even though I set it? Now I'm definitely going to be late.例文帳に追加
なんで目覚まし掛けてたのに鳴らなかったんだよ。遅刻しちゃうじゃないか! - Tatoeba例文
This is definitely, 'The good you do for others is good you do yourself'! It's a reward because I was helpful! 例文帳に追加
これは絶対、情けは人のためならず!いいことしたからご褒美なんだよ! - Tanaka Corpus
He's definitely the right guy for the job. Let him fiddle with a computer and he perks right up. 例文帳に追加
適材適所。あいつはコンピューターをいじくっていた方が生き生きしているよな。 - Tanaka Corpus
You should definitely take the time to read the MPlayer documentation if you are looking for information about video support in UNIX. 例文帳に追加
UNIX のビデオ対応情報を探しているのなら、時間を割いて MPlayer の文書を読むべきなのは 明らかです。 - FreeBSD
For instance, a popular ATA RAID system is a PromiseFastTrack built-in RAID in which case you definitely need PromiseFastTrack Options built in into your kernel. 例文帳に追加
例えば、一般的なATARAIDシステムのPromiseFastTrackbuilt-inRAIDではカーネル内にPromiseFastTrackOptionsをビルドする必要があります。 - Gentoo Linux
Nenbutsu is definitely recited for gratitude, not the condition of going to Heaven. 例文帳に追加
あくまでも念仏は、報恩の為に発せられるのであって、往生の条件ではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It stipulates that Shingon Esoteric Buddhism is definitely the highest state that a human mind can reach. 例文帳に追加
真言密教こそが人間の心の到達できる最高の境地であるとしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Kumo no mine/ikutsu kuzurete/tsuki no yama (I understood reason to be called a mountain of the moon definitely): Gassan, Yamagata Prefecture 例文帳に追加
雲の峰いくつ崩れて月の山(くものみねいくつくずれてつきのやま):山形県・月山 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Food, shelter and clothing, behavior and the types of language used at the time of hare were definitely distinguished from those of ke. 例文帳に追加
ハレの場においては、衣食住や振る舞い、言葉遣いなどを、ケとは画然と区別した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In many cases, it is a funny part, but the term can be used for an ending of ghost stories and others, so that it cannot be said definitely. 例文帳に追加
多くの場合おかしみのある部分だが怪談などの結末も指すため一概には言えない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Of course, if being asked, a staff will definitely give information on prices. 例文帳に追加
もちろん、値段の内訳は注文の際に店員に尋ねればきちんと答えてもらえる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Townspeople were definitely fond of 'Shoicho' hairstyle; however, a slight difference came out according to occupation. 例文帳に追加
彼らの好みはやはり「小銀杏」だが、ここでも職業によって微妙に違いが見られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
`Even if you have had a major victory, you would definitely lose the next battle when you become arrogant.' 例文帳に追加
「たとへ戦に十分の勝ちを得るとも、驕を生じれば次には必ず敗るるものなり。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Oishi Kura-no-suke invited Yasubei to have a meeting in Maruyama, Kyoto, and definitely decided to carry out the revenge. 例文帳に追加
京都円山に安兵衛も招いて会議を開き、明確に仇討ちを決定した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Definitely, the military style of this period differed greatly from that of the medieval bushidan. 例文帳に追加
確かにこの時代の戦闘の様式は中世武士団による戦闘の様式とは大きく異なる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Even if the later theory of the thirteenth century was correct, it was definitely after the Genpei War. 例文帳に追加
また仮にもっとも遅い13世紀説が正しいとすれば、当然源平の争乱の後ということになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As for the unit of ken, The Weights and Measures Act promulgated in the Meiji period definitely provides that 1 ken is equal to 6 shaku. 例文帳に追加
間については、1間が6尺と明確に定められたのは明治の度量衡法においてである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The formation of the Satsuma army can not be defined definitely, because it was drastically changed depending on the battle. 例文帳に追加
薩軍の配置は戦闘によって大幅に入れ替わりがあるので確定しがたい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This ceremony of Sangoku no Shirabe was going to be held in the Imperial Court, and Iruka would definitely attend as a minister. 例文帳に追加
三国の調の儀式は朝廷で行われ、大臣の入鹿も必ず出席する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to a letter he sent to Toshimichi OKUBO, Takamori SAIGO definitely lobbied for his belief in the need for Yoshinobu's Seppuku (suicide by disembowelment). 例文帳に追加
大久保利通宛ての書状などで慶喜の切腹を断固求める旨を訴えていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
But I tell myself that I've definitely practiced more than my opponent. 例文帳に追加
でも,自分は対戦相手よりも絶対に多く練習していると自分に言い聞かせます。 - 浜島書店 Catch a Wave
At the end, the narrator says, "Japan will definitely save all the abductees." 例文帳に追加
最後に,ナレーターが「すべての拉致被害者を日本は必ず取り戻す。」と語る。 - 浜島書店 Catch a Wave
To definitely judge the concentration of toner particles in liquid developer by a simple constitution.例文帳に追加
簡単な構成で液体現像剤中のトナー粒子の濃度の的確な判断を可能とする。 - 特許庁
To provide an image processing method capable of definitely performing opaque combination of shot images.例文帳に追加
撮影画像の不透明合成を確実に行うことのできる画像処理方法を提供する。 - 特許庁
To definitely judge a nozzle which causes a defect in a drop discharge treated substrate for a short time.例文帳に追加
液滴吐出処理基板の不良の原因となったノズルを短時間で確実に判別する。 - 特許庁
To provide a heat pump water heater capable of further definitely narrowing down identification of causes of failure.例文帳に追加
故障原因の特定をさらに明確に絞り込むことができるヒートポンプ給湯機を提供すること。 - 特許庁
To provide a new variable lever tumbler lock for which the key differences can be easily and definitely changed.例文帳に追加
簡単かつ確実に鍵違いを変えることができる新規な可変レバータンブラー錠を提供する。 - 特許庁
To definitely guarantee the prevention of leakage for a long period of time for various kinds of concrete water channels.例文帳に追加
各種のコンクリート水路における漏水防止を長期かつ確実に保証すること。 - 特許庁
To provide a method that definitely performs even thick coating by spraying.例文帳に追加
噴霧による均一な膜厚の塗装を確実に行うための方法を提供する。 - 特許庁
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |