1016万例文収録!

「financial standing」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > financial standingの意味・解説 > financial standingに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

financial standingの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 22



例文

Concerning his financial standing, I know nothing. 例文帳に追加

彼のふところ具合については私は全然知りません. - 研究社 新英和中辞典

After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.例文帳に追加

経済白書を読んでから、我が国の財政状態が正しくわかってきた。 - Tatoeba例文

After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing. 例文帳に追加

経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。 - Tanaka Corpus

The Interim Committee would be given a permanent standing - as the &#quot;International Financial and Monetary Committee&#quot;. 例文帳に追加

暫定委員会を、「国際金融通貨委員会」として常設の機関とする。 - 財務省

例文

In recent years, the need for having a quantitative understanding of the soundness of a group's entire financial standing has increased as organizational restructuring of the insurance industry is advanced. 例文帳に追加

近年、保険業界の組織再編が進む中、グループ全体の財務の健全性を定量的に把握する必要性が高まっている - 金融庁


例文

Standing on a new starting point, we agreed to work more closely to explore the future priorities of regional financial cooperation. 例文帳に追加

新たな出発点に立ち、我々は、将来の地域金融協力の優先事項を検討するため、より緊密に作業していくことに合意した。 - 財務省

Thus firm growth in capital investment has been supported by the following three changes: (1) the improvement in the financial standing of enterprises and rise in investment efficiency; (2) the improvement in the expected growth rate of enterprises; and (3) the recovery of financial intermediary functions. Below we look at these in detail.例文帳に追加

すなわち、〔1〕企業の財務体質の改善と投資効率の上昇、〔2〕企業の期待成長率の改善、〔3〕金融仲介機能の回復、といった変化が、設備投資堅調を支えている。これらを以下で詳しく見てみよう。 - 経済産業省

we have given the FSB a strong political mandate and need to give it a corresponding institutional standing, with legal personality and greater financial autonomy, while preserving the existing and well-functioning strong links with the BIS; 例文帳に追加

我々はFSBに強い政治上の責務を与えてきており,BISとの間の既存の上手く機能している強い繋がりを維持しつつも,その責務に対応する法人格,財政上の自律性の向上を伴う組織基盤をFSBに与えるべきである。 - 財務省

the strengthening and reform of the governance structures of the IFIs, inter alia by giving the Interim Committee of the IMF a permanent standing as the "International Financial and Monetary Committee", and by further improving IMF surveillance and programs; 例文帳に追加

IMF暫定委員会に「国際金融通貨委員会」として永続的な地位を与えること及びIMFのサーベイランスやプログラムを更に改善することなどによって、国際金融機関の統治機構の強化及び改革 - 財務省

例文

The interest-bearing debt repayment period among SMEs is also falling to around the average in the late 1980s, and significant progress has been made by enterprises in improving their financial standing.例文帳に追加

有利子負債残高償還年数については、中小企業においても1980年代後半の平均近辺にまで低下しつつあり、企業の財務体質改善は大きく進展していると言えよう。 - 経済産業省

例文

After the announcement of the financial results, Lehman's share price is continuing to drop, standing at 4.22 dollars per share yesterday. Although I should refrain from commenting on matters concerning the management of an individual financial institution, I would like to point out that it is important for individual financial institutions to properly tackle their respective management problems. 例文帳に追加

ただし、決算公表後もリーマンの株価は下落をしておりまして、昨日の段階で4ドル22セントという形でありまして、個別金融機関の経営に関する事項については、コメントは差し控えるということでありますが、各金融機関が、それぞれの経営課題に対して適切に対応されることが重要だと考えております。 - 金融庁

Therefore, we should keep in mind that its primary roles are to prevent monetary and financial crises through surveillance and policy advice, and to maintain confidence in the international monetary and financial system by providing, or standing ready to provide, necessary financing should a member be hit by a crisis. 例文帳に追加

したがって、その根本的役割が、サーベイランス、政策助言等により通貨・金融危機を未然に防止するとともに、万が一加盟国が危機に陥った場合には必要な資金を供与し、また、そういった事態に備え資金を供与できるようにしておくことにより国際通貨・金融システムに対する信認を確保することにある、ということを忘れるべきではないと考えます。 - 財務省

(2) Only those natural persons are entitled to exemption and deferment who can certify that their income (wage, pension, other regular financial allowance) does not exceed the standard prescribed lowest wage (minimal wage) and have no assets other than what is necessary for subsistence and furnishing. Exemption shall be granted to any person who receives a regular social aid, without verifying his income and financial standing.例文帳に追加

(2) 免除及び猶予を受ける権原を有するのは,自らの収入(賃金,年金,その他定期的な金融手当)が所定の最低水準賃金(最低賃金)に満たず,かつ,必要最低限の生活の糧及び家財以外の資産を有さないことを証明できる自然人のみである。定期的に生活保護を受けている者は,自らの収入及び金融状態を検証することなく,免除を受けられる。 - 特許庁

(3) The court, when granting permission under the provision of the preceding paragraph, shall take into consideration the status of transactions between the rehabilitation debtor and the small or medium-sized enterprise operator set forth in said paragraph, the rehabilitation debtor's financial standing, the interest of any interested person and all other circumstances concerned. 例文帳に追加

3 裁判所は、前項の規定による許可をする場合には、再生債務者と同項の中小企業者との取引の状況、再生債務者の資産状態、利害関係人の利害その他一切の事情を考慮しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In 1997, the year of Asia's financial crisis, the first ASEAN+3 Summit was held (thereafter established as a standing summit), and at the third ASEAN+3 Summit, the "Joint Statement on East Asia Cooperation," which provided for the basic policy for future cooperation in East Asia, was issued.例文帳に追加

アジア通貨危機が発生した1997年には第1回ASEAN+3首脳会議を開催(以後常設化)、第3回ASEAN+3首脳会議において今後の東アジアにおける協力の基本方針を定めた「東アジアにおける協力に関する共同声明」が発出された。 - 経済産業省

The Chinese Government has promoted the reform of the four state-owned commercial banks by choosing two of the four banks that are relatively sound in their financial standing - Bank of China and China Construction Bank - as model banks for reform. China Construction Bank got listed on the Hong Kong stock market in October 2005 and Bank of China on the same market in June 2006.例文帳に追加

中国の国有商業銀行改革は、比較的財務状況が良好であった中国銀行、中国建設銀行をモデル銀行として進められており、中国建設銀行は2005年10月、中国銀行も2006年6月に香港株式市場への上場を果たした。 - 経済産業省

To take on these challenges both efficiently and effectively, I believe it is essential for the IDB to pursue its own reform in the following three areas: first, the Private Sector Development Policy, ; second, Result-based Management, and ; third, Strengthened financial standing and improved accountability. 例文帳に追加

こうした、中南米諸国の所得格差是正、市場環境の改善という課題に対して、より効率的・効果的に取り組むために、以下の3つの分野に関して、IDB自身の体質改善が求められているのではないでしょうか。第1に新たな民間部門支援のあり方、第2に結果重視の業務体制作り、第3に財務体質強化と説明責任の向上、です。 - 財務省

To meet this challenge, companies are changing and enhancing their human resources requirements. For example, engineers are expected to have broad expertise as well as creativity that enables improvements in production systems, while technicians are expected to be not only highly skilled and versatile but also capable of making proposals and executing them on the shop floor so that streamlined operations and high value creation can be fostered, thereby improving the company’s financial standing (Chart 2-2).例文帳に追加

これに対応するため、技術者に対しては幅広い専門知識に加え、生産システムの改善を生む創造力が、技能者に対しては熟練・多能に加え、合理化・高付加価値化を生み経営基盤強化をもたらす、現場に根ざした提案力・実行力が求められるなど、人材ニーズは変化・高度化(図表2-2)。 - 経済産業省

Some point out, however, that such recovery in earnings is attributable to a large allowance for bad debts that have been accumulated in the process of disposing of non-performing loans that have become unnecessary due to the improvement in the financial standing of debtor companies, successfulcorporate restructuring, and other factors, thereby reducing the cost of credit. The income from interest and commissions has actually been decreasing or stagnant; therefore, the fundamental earning power of Japanese financial institutions has not necessarily been improving179.例文帳に追加

しかし、こうした収益の回復は、不良債権処理の過程で大幅に積み増した貸倒引当金が、貸出先企業の業績の改善やリストラクチャリングの成功等により積立て不要となって信用コストが低く抑えられているためであり、資金利益や手数料収益は減少もしくは伸び悩んでおり、我が国金融機関の基礎的な収益力が向上しているとは必ずしも言えない、と指摘されている。 - 経済産業省

(1) Upon request the Hungarian Patent Office may accord an exemption from the patent filing and search fee, the examination fee and granting fees as well as from the fees of applications for plant variety, utility model, design and topography protection, moreover the Office may grant deferment of maintenance fees of patent, plant variety and utility model protection for the period from the first till the fifth years, if the holder of the right as natural person ? due to his wages, income and financial standing ? is unable to cover them; the fees subject to the deferment shall be paid together with the maintenance fee for the sixth year.例文帳に追加

(1) 請求があったときは,ハンガリー特許庁は,特許出願及び調査手数料,審査及び付与手数料並びに植物品種,実用新案,意匠及び回路配置保護の出願手数料を免除することができ,更に,特許,植物品種及び実用新案保護の維持手数料を,1年目から5年目までの期間につき猶予することができる。ただし,自然人としての権利所有者が,その賃金,収入及び金融状態のために,手数料を納付できないことを条件とする。猶予対象となった手数料は,6年目の維持手数料と共に納付しなければならない。 - 特許庁

Government-affiliated SME financial institutions have introduced and are promoting new lending schemes positioned at the mid-point between liabilities and capital, which can even be used by companies with no requirement for public offerings of stock. Examples of this type of finance include financing provided initially at low interest rates at startup with a shift to higher than normal interest rate after some success has been achieved and financing under flexible repayment terms determined by the standing of the borrower.例文帳に追加

政府系中小企業金融機関を中心に、創業時には低利で融資を行い、一定の成功要件等が発生した場合には通常よりも高い金利へ切り替えが行われる手法や、借り手の状況に応じて返済条件が柔軟化する手法等、株式公開を前提としない企業でも利用可能な負債と資本の中間に位置する新たな資金供給手法(ハイブリッド型ファイナンス)が導入され、推進されてきている。 - 経済産業省

例文

In particular, employees of regional banks, shinkin banks and credit unions have a close relationship with SMEs, so they have good knowledge of financial instruments that are selling well and other such information. Accordingly, one of the objectives of the SME Financing Facilitation Act is to have such consulting functions properly utilized. Unemployment is high at present, with total unemployment rate standing at 5.1 percent and the number of wholly-unemployed persons totaling 3.35 million: the economy has not recovered from the recession since the Lehman Brothers shockwave. 例文帳に追加

だから、今、こういうものが売れ筋だけど、これを売るならあそこの商店が今一生懸命やっているからあそこに持っていった方がいいとか、銀行員というのは、特に地方銀行あるいは信用金庫、信用組合というのはまさに中小企業の中に入り込んでいますから、その辺はよく知っています。ですから、そういったコンサルタント機能をしっかり活用していただきたいということが、この中小企業金融円滑化法案の一つでございますから、出来るだけ今は、(完全失業率が)5.1%、完全失業者が335万人と、失業も多いわけですし、リーマン・ショックの後のある意味で、社会的な不景気でございまして、まだ元には戻っておりません。 - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS