1016万例文収録!

「grander」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

granderを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 7



例文

Continental scenery is grander than that of an island country. 例文帳に追加

大陸の景は島国の景色よりも雄大だ - 斎藤和英大辞典

Continental scenery is grander than that of an island country. 例文帳に追加

大陸の景色は島国の景色より雄大だ - 斎藤和英大辞典

Examples where a child inherits a grander Myoseki name/title than the parent. 例文帳に追加

子が親よりも大きな名跡を継いだ例 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

and he was really the grander character of the two. 例文帳に追加

ただパパは、ママに比べてすごくしっかりしていました。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

例文

Hie-jinja Shrine was regarded as a shine secreted to the Ubusunagami of the Tokugawa clan and its rites and festivals were on a grander scale than ever in Edo. 例文帳に追加

江戸では日枝神社が徳川氏の産土神とされ、その祭礼は盛大を極めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

for, though the flowers were interesting enough, she felt that it would be far grander to have a talk with a real Queen. 例文帳に追加

花とおしゃべりするのもおもしろかったのですが、本物の女王さまとお話しするほうが、ずっとすごいなと思ったからです。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

例文

To provide a vibration damping support structure of a garbage grinder capable of certainly preventing vibration occurring at the time of operation of a grinder body though simplified in its structure by respectively supporting the base and peripheral surface of the grander body by the support member attached to a receiving port cylindrical body through an elastomer.例文帳に追加

粉砕装置本体の底面及び外周面を、それぞれ弾性体を介して受口筒体に取り付けた支持部材で支持させることにより、構造を簡単にしながら、粉砕装置本体の運転時に発生する振動を確実に防止することができる生ゴミ粉砕装置の防振取付構造の提供。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS