1016万例文収録!

「hold fast」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > hold fastの意味・解説 > hold fastに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

hold fastの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 45



例文

to grasp firmlyhold fast 例文帳に追加

しっかり握る - 斎藤和英大辞典

hold fast to a rail 例文帳に追加

手すりにしがみつく. - 研究社 新英和中辞典

to holdfastto one's opinion 例文帳に追加

意見を固守する - 斎藤和英大辞典

to hold fast to one's opinion 例文帳に追加

自説を固執する - 斎藤和英大辞典

例文

to hold fast to one's opinion 例文帳に追加

自説を固守する - 斎藤和英大辞典


例文

This colour will hold fast. 例文帳に追加

この色は褪色しない - 斎藤和英大辞典

Hold fast! 例文帳に追加

しっかりつかまって放すな - 斎藤和英大辞典

This colour will hold fast. 例文帳に追加

この色は褪めない - 斎藤和英大辞典

Hold fast to the rope! 例文帳に追加

しっかりすがって放すな - 斎藤和英大辞典

例文

to hold fast to one's opinion 例文帳に追加

堅く持ってゆずらない - EDR日英対訳辞書

例文

take (a) fast hold on a rope 例文帳に追加

ロープをしっかりつかむ. - 研究社 新英和中辞典

Hold fast onto here. 例文帳に追加

ちゃんとここにつかまっていなさい. - 研究社 新和英中辞典

He will hold fast whatever he fastens his teeth ongrip like a bull-dog. 例文帳に追加

彼は食いついたら離れぬ - 斎藤和英大辞典

Hold fast to this tree.例文帳に追加

この木にしっかりつかまりなさい。 - Tatoeba例文

hold fast or firmly 例文帳に追加

速く、または、しっかりと保つ - 日本語WordNet

hold fast (in a certain state) 例文帳に追加

あせない(特定の状態で) - 日本語WordNet

to hold fast onto something important 例文帳に追加

(財産などを)手離さず大切にもつ - EDR日英対訳辞書

to hold fast to one's opinion 例文帳に追加

頑固に自説を待ちつづけること - EDR日英対訳辞書

He took fast hold of the rope.例文帳に追加

彼はしっかりとロープをつかんだ - Eゲイト英和辞典

Hold fast to this tree. 例文帳に追加

この木にしっかりつかまりなさい。 - Tanaka Corpus

to hold fast or prevent from moving 例文帳に追加

固く抑えるまたは動くことを防ぐ - 日本語WordNet

to hold fast to one's principle or opinion to the end 例文帳に追加

主義や主張を最後まで押し通す - EDR日英対訳辞書

FAST CONNECT, QUICK RECONNECT AND CONNECTION ON HOLD MECHANISM例文帳に追加

保留メカニズムによる、高速接続、クイック再接続および接続 - 特許庁

LOW VOLTAGE BUFFER AMPLIFIER FOR FAST SAMPLE-AND-HOLD CIRCUIT例文帳に追加

高速サンプルホ—ルド回路用の低電圧バッファ増幅器 - 特許庁

To certainly hold fast a catalyst carrier from the initial stage, the catalyst carrier being accommodated in a casing.例文帳に追加

ケーシング8内に収容される触媒担体10を初期状態から確実に保持固定する。 - 特許庁

A hold fast surface may be used to secure the cleaning device insert within a tape cartridge.例文帳に追加

保持面を用いて、テープカートリッジ内でクリーニング装置挿入物を固定し得る。 - 特許庁

The holding member 6 is fixed to a porous plate 3 by fastening fast a screw 74 of a hold-down member 7.例文帳に追加

押さえ部材7の押さえねじ74の締付けによって、保持部材6が多孔板3に固定される。 - 特許庁

So he sprang into the water, and the Tin Woodman caught fast hold of his tail. 例文帳に追加

そしてライオンは水に飛び込み、ブリキの木こりはしっかりとそのしっぽをつかんだので、 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

To provide a flip-flop circuit narrow in the width of a setup/hold window, and to provide a comparator small in area and fast in calculation speed.例文帳に追加

セットアップ/ホールドウィンドウの幅が狭いフリップフロップ回路、及び、小面積で計算速度が速い比較器を提供する。 - 特許庁

I think I can swim to the shore and pull the raft after me, if you will only hold fast to the tip of my tail." 例文帳に追加

わたしなら岸に向かって泳げるし、きみたちがしっぽの先につかまっていられれば、いかだを引っ張っていけるだろう」 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

If thou wilt stand fast and wilt profit as thou oughtest, hold thyself as an exile and a pilgrim upon the earth. 例文帳に追加

もしあなたが忍耐をもって完全を追い求めるつもりなら、自らを巡礼者、地上における追放者とみなすべきです。 - Thomas a Kempis『キリストにならいて』

let us hold fast the confession of our hope without wavering; for he who promised is faithful. 例文帳に追加

わたしたちの希望の告白を断固しっかりと保ちましょう。約束してくださったのは誠実な方だからです。 - 電網聖書『ヘブライ人への手紙 10:23』

For we have become partakers of Christ, if we hold fast the beginning of our confidence firm to the end: 例文帳に追加

というのは,初めの確信を終わりまでしっかりと堅く保つなら,わたしたちはキリストにあずかる者となっているのです。 - 電網聖書『ヘブライ人への手紙 3:14』

The sample-and-hold circuit 150 sample holds the rectifying signal and converts into a sample-and-hold voltage signal of a fast rise and a late fall with respect to an input signal.例文帳に追加

このサンプルホールド回路部150では、整流信号をサンプルホールドし、入力信号に対して立ち上りが早く立ち下がりが遅いサンプルホールド電圧信号に変換する。 - 特許庁

The sealing members are composed of an elastic body, are stuck fast to the receiving frames, the splicing hold-down frames 32b and the end-section hold-down frames 32a and 32a by compression deformation and inhibit permeation from the joining places of the sealing members and mounting frames 3 of rainwater and a flowing to the lower sides in this case.例文帳に追加

この際、封止部材は弾性体からなっており、圧縮変形して受け枠、継ぎ押さえ枠32b、端部押さえ枠32a,32aと密着しており、雨水が封止部材と取付枠3との接合箇所から浸透して、下側へ流れるのを抑えている。 - 特許庁

The bipedal walking robot according to the invention is equipped with this straight moving link device 1 having the holding brake 30 to hold fast the moving part of the actuator 28.例文帳に追加

また、本発明の2足歩行ロボットは、アクチュエータ28の可動部を保持固定する保持ブレーキ30を有する直動リンク装置1を備えた構成を有する。 - 特許庁

To continuously control the intensity of the laser in pulse emission state during data recording with no test emission nor using a fast sample hold circuit.例文帳に追加

データ記録中にパルス発光状態にあるレーザを、テスト発光、または、高速サンプルホールド回路を用いることなく、常時連続的に強度を制御する。 - 特許庁

To provide a shape retaining structure of a flexible pipe member made of a soft resilient material to hold it in a specified bent form, whereby each pipe member is certainly located fast in the specified layout without bringing about cost-up.例文帳に追加

柔らかい弾性材料からなる可撓性管部材を所定の曲げ形状に保持する形状保持構造において、コスト上昇を招くことなく、確実に可撓性管部材を所定のレイアウトに位置決め固定する。 - 特許庁

To make only an external device operate in slow timing by making the inside of a microcomputer operate fast and securing an address hold time matching with the external device.例文帳に追加

マイクロコンピュータ内部を高速に動作させ、外部デバイスにあわせてアドレスホールドタイムを確保して、外部デバイスだけ遅いタイミングで動作させる。 - 特許庁

The snap ring slip-off preventive device is structured so that the inside surface of an overhung part 49 of a hold ring 47 engaged screwing fast to the end of the hollow rotary shaft 14a is positioned abutting to or confronting in proximity to the peripheral edge of the snap ring 37.例文帳に追加

上記中空回転軸14aの端部に螺合固定した抑え環47の庇部49の内周面を、上記止め輪37の外周縁に当接若しくは近接対向させる。 - 特許庁

To provide a fast bus system capable of reducing switching noise and improving a margin in a setup time and a hold time while suppressing the increase of the number of terminals.例文帳に追加

スイッチング・ノイズを低減でき、端子数の増加を抑制しつつセットアップタイムとホールドタイムのマージンを改善できる高速なバスシステムを提供することを目的としている。 - 特許庁

but Christ is faithful as a Son over his house; whose house we are, if we hold fast our confidence and the glorying of our hope firm to the end. 例文帳に追加

しかし,キリストはその方の家を治めるみ子として忠実でした。わたしたちが確信と希望による誇りとを終わりまでしっかりと堅く保つなら,わたしたちこそその方の家なのです。 - 電網聖書『ヘブライ人への手紙 3:6』

The straight moving link device 1 includes the actuator 28 which expands and contracts the link device in the longitudinal direction, and also has a holding brake 30 to hold fast the moving part of the actuator 28.例文帳に追加

本発明の直動リンク装置は、アクチュエータ28を備え、アクチュエータ28の駆動により長手方向に伸縮自在な直動リンク装置1であって、アクチュエータ28の可動部を保持固定する保持ブレーキ30を備えた構成する。 - 特許庁

To provide a driving method and a driving circuit for a cold cathode light emitting element, which can hold the luminance constant, prolong the life, and make the cold cathode light emitting element operate fast following up a high-frequency gate voltage, and a display device.例文帳に追加

輝度を一定に保ち、その寿命を長くするとともに、高周波のゲート電圧に追従して高速に動作させることができる冷陰極発光素子の駆動方法、冷陰極発光素子の駆動回路およびディスプレイ装置を提供する。 - 特許庁

例文

The sensor unit is equipped with a sensor body 1 to sense the air pressure of a tire T and transmit the sensing signal to the outside and a base member 3 to hold the sensor body 1, wherein the base member 3 is adhered fast to a rim 11 of a wheel 10 through an adhesive layer 5 of thermo-hardening type.例文帳に追加

タイヤTの空気圧を検出して検出信号を外部に送信するセンサ本体1と、センサ本体1を保持するベース部材3とを備え、ベース部材3が熱硬化型の接着層5を介してホイール10のリム11に接着固定される。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”The Imitation of Christ”

邦題:『キリストにならいて』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

本翻訳はパブリックドメインに置かれている。
http://www.hyuki.com/
http://www.hyuki.com/imit/imit1.html
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS