1016万例文収録!

「injury time」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > injury timeの意味・解説 > injury timeに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

injury timeの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 87



例文

of an injury, the condition of becoming worse after the time at which the injury was first recognized 例文帳に追加

障害認定日後に悪化すること - EDR日英対訳辞書

I had a big injury for the first time. 例文帳に追加

初めて大きな怪我をしました。 - Weblio Email例文集

I thought that his injury looked painful this time too. 例文帳に追加

今回は私も彼の怪我は痛そうだと思った。 - Weblio Email例文集

He's having a hard time with recovery from his brain injury.例文帳に追加

彼は脳損傷からの回復に苦労している。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

The basketball player faked an injury to gain some time.例文帳に追加

そのバスケットボール選手は時間稼ぎをするためにけがのふりをした - Eゲイト英和辞典


例文

There were about 1,000 workers in the ship at the time, but all of them escaped without injury. 例文帳に追加

当時船には約1000人の作業員がいたが,全員けがもなく避難した。 - 浜島書店 Catch a Wave

On May 16, Matsui held a press conference for the first time after his injury. 例文帳に追加

5月16日,松井選手は負傷後初の記者会見を開いた。 - 浜島書店 Catch a Wave

To provide an outdoor structure equipped with a corrosion detector capable of preventing injury from salt, while monitoring the change of injury from salt with the passage of time, at all times.例文帳に追加

塩害の経時変化を常に監視しつつ、塩害防止を未然に防ぐことができる腐食検知装置を備えた屋外構造物を提供する。 - 特許庁

Some time ago, adults joined this festival but accidental injury or death were repeated. 例文帳に追加

かつては、大人達がこれに参加していたが、負傷や死亡も相次いでいたとのこと。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Then in injury time, Higuchi made a shot on goal and secured his team's victory. 例文帳に追加

その後,ロスタイムで,樋口選手がゴールにシュートを決め,チームの勝利を確実にした。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

To prevent a crossing collision injury accident by enabling the detection of a person, an animal, or the like at the time of turning right or left.例文帳に追加

右左折時に人間や動物等を検出できるようにし、出会い頭の人身事故を防止する。 - 特許庁

To provide a corrosion detector capable of preventing injury from salt while always monitoring a change with the elapse of time in the injury from salt, and an outdoor structure equipped with the same.例文帳に追加

塩害の経時変化を常に監視しつつ、塩害防止を未然に防ぐことができる腐食検知装置及びそれを備えた屋外構造物を提供する。 - 特許庁

At the time of subsequent inspection, an injury/disease name is determined by using statistic information as reference information, injury/disease names having many reexamination requests are set as retrieval conditions according to the statistic information, and the receipts are outputted and inspected.例文帳に追加

以後の点検のときに、この統計情報を参考情報として傷病名を決定したり、この統計情報により再審査請求の多い傷病名を検索条件に設定して、レセプトを出力し、点検する。 - 特許庁

The subsequent acquisition may be obtained after a period of time to determine if injury has occurred during that period of time.例文帳に追加

その後の取得物は所定期間後に得られてもよく、その所定期間中に損傷が生じたかどうかが決定されてもよい。 - 特許庁

(4) In cases where a sentenced person who suffered an injury or illness in the course of work is yet to be recovered from said injury or illness at the time of release (including the cases where a sentenced person who suffered an injury or illness in the course of work and then became an inmate other than a sentenced person and is yet to be recovered from said injury or illness at the time of release), if it is deemed reasonable by taking into consideration the nature, degree and other aspects of the injury or illness, then the warden of the penal institution shall, pursuant to a Ministry of Justice Ordinance, pay the special compensation to the sentenced person. 例文帳に追加

4 刑事施設の長は、作業上負傷し、又は疾病にかかった受刑者が釈放の時になお治っていない場合(作業上負傷し、又は疾病にかかった受刑者が受刑者以外の被収容者となった場合において、その被収容者が釈放の時になお治っていないときを含む。)において、その傷病の性質、程度その他の状況を考慮して相当と認められるときは、法務省令で定めるところにより、その者に特別手当金を支給するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

After the ceremony, stable master Futagoyama said, "Today I remembered every moment of his 15-year career. Now I want him to take time to recover from his injury." 例文帳に追加

式の後,二子山親方は,「今日,私は彼の15年の経歴のあらゆる瞬間を思い出した。これからゆっくりけがを治してほしい。」と語った。 - 浜島書店 Catch a Wave

But Toyama Daiichi scored a goal and then added a penalty kick in injury time to tie the game 2-2.例文帳に追加

しかし,富山第一がゴールを決め,さらにロスタイムにペナルティーキックを追加し,試合を2-2の同点にした。 - 浜島書店 Catch a Wave

To provide a file for binding magazines and pamphlets which can be used without fear of an injury and without anxiety at the time of filing.例文帳に追加

雑誌やパンフレットが綴ることができるファイルであって、怪我などする心配がなく安心して使用できる安全なファイルを提供する。 - 特許庁

To provide a decorative sheet with a protecting sheet for preventing an injury of a surface protecting layer and capable of saving a time or trouble for a frequent mold cleaning and a method for manufacturing the same.例文帳に追加

頻繁に金型清掃する手間が省ける、保護シートが表面保護層の傷付きを防止した加飾シートおよびその製法。 - 特許庁

The recessed section 5 is formed in an approximately lateral chevron shape for preventing the finger from being caught, and corners are rounded to avoid injury at the time of handling.例文帳に追加

該凹部5は指詰めを防ぐため略横への字形とし、取り扱い字にケガのないように角には丸みをつける。 - 特許庁

Also, such the changes of the bird injury countermeasures are performed at each of times set in advance at the initial setting time.例文帳に追加

また、このように飛来数に応じた鳥害対策の変更は、初期設定時に予め設定する時間毎に行われる。 - 特許庁

To provide a brake pedal push-prevention structure of an automobile capable of reducing injury of a leg part of a driver at the time of accident.例文帳に追加

事故時の運転者の脚部のけがを軽減し得る自動車のブレーキペダルの押され防止構造を提供する。 - 特許庁

To effectively reduce an injury value (trauma index of an inferior limb) imparted to the inferior limb (the crus part) of a driver at the time of collision of a vehicle or the like.例文帳に追加

車両の衝突時等において運転者の下肢(脛部)に与え得る傷害値(下肢傷害値TI)を効果的に低減すること。 - 特許庁

To rob resisting power of a criminal surely while lessening injury of the criminal through a safety space at the time of bringing the criminal under control.例文帳に追加

犯罪者等を制圧する際に、安全な間合いから犯罪者の受傷を軽減しつつ確実に犯罪者の抵抗力を奪うことを可能にする。 - 特許庁

But his uncle, the old Lord Capulet, would not suffer him to do any injury at that time, 例文帳に追加

しかし、ティバルトのおじ、老キャピュレット卿は、その場ではティバルトが客人に危害を加えるのを許さなかった。 - Charles and Mary Lamb『ロミオとジュリエット』

To provide a bird injury-preventing tool that prevents birds, etc., from entering the inside from a veranda, does not impair an appearance, has excellent durability, carries out a fixing operation of the bird injury-preventing tool dramatically in a short time in comparison with a conventional fixing operation.例文帳に追加

鳥などがベランダから内部に侵入することを防止するとともに、外観を損なうことなく、耐久性にも優れ、取り付け作業も従来の鳥害防止具の取り付け作業と比較すると、飛躍的に短時間で行うことが可能な鳥害防止具を提供する。 - 特許庁

To provide a system for detecting the injury from salt of a steel material/concrete structure capable of easily detecting the injury from salt of a steel material in the steal material/concrete structure or the corrosive state of concrete due to neutralization for a short time in a wireless manner, the detector thereof and the steel material/concrete structure.例文帳に追加

ワイヤレスで鋼材コンクリート構造物中の鋼材の塩害或いはコンクリートの中性化による腐食状態を短時間で容易に検出することができる鋼材コンクリート構造物の塩害検知システム及びその検知装置並びに鋼材コンクリート構造物を提供する。 - 特許庁

Since the unit cannot be removed from the main body in high-temperature time or current-carrying time, and can be removed only when the temperature is reduced or in non-current carrying time, risks of burn injury by the unit and breakage of equipment can be eliminated.例文帳に追加

ユニットが高温時や通電時である時は、本体から取り外しができず、温度が下がった時や非通電時にのみ取り外し可能なため、ユニットで火傷したり、機器が壊れたりする危険がない。 - 特許庁

Article 15 A person who is eligible, at the time of the enforcement of the provision of Article 3, to receive a Type 1 disability compensation or Type 1 disability benefits or receive injury and disability benefits under the provisions of the Former Act shall be paid a disability compensation pension or long-term injury and disease compensation benefits under the provisions of the Industrial Accident Compensation Insurance Act after the revision by the provision of said Article (hereinafter referred to as the "New Act"), respectively. In this case, with regard to long-term injury and disease compensation benefits to be paid to a person eligible to receive Type 1 injury and disease benefits, if such person reports to the government within 30 days after the enforcement of the provision of said Article, he/she shall be paid a pension only at the amount set under the provisions then in force, notwithstanding the provision of Article 18, paragraph (1) of the New Act, for the period until he/she recovers from the injury or disease or needs to receive medical treatment for the injury or disease while staying in a hospital or clinic. 例文帳に追加

第十五条 第三条の規定の施行の際現に旧法の規定による第一種障害補償費若しくは第一種障害給付又は傷病給付を受けることができる者には、それぞれ、同条の規定による改正後の労働者災害補償保険法(以下「新法」という。)の規定による障害補償年金を支給し、又は長期傷病補償給付を行なう。この場合において、第一種傷病給付を受けることができる者に対して行なう長期傷病補償給付は、その者が同条の規定の施行後三十日以内に政府に申出をしたときは、新法第十八条第一項の規定にかかわらず、当該負傷若しくは疾病がなおるまで又は当該負傷若しくは疾病について病院若しくは診療所への収容による療養を必要とするに至るまでの間、従前の例による額の年金のみとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a therapeutic agent of neurological function insufficient disease, such as central nervous system injury and cerebral infarctions including injury of spinal cord, having an excellent neurotization-promoting action, which is used in various administration methods including not only to pour into damaged section but also to inject intravenously, easily and conveniently handled and preserved for long period of time, and produced at any time and in large quantities.例文帳に追加

損傷部位局所に注入するだけでなく、静脈内投与を含む様々な投与法が可能であり、取り扱いが簡便でかつ長期保存が可能で、いつでも大量に調製することができる、優れた神経再生促進作用を有する脊髄損傷を含む中枢神経系損傷や脳梗塞等の神経機能不全疾患の治療薬を提供すること。 - 特許庁

To reduce the burden of a worker injury applicant who is a contract source, a site inspection supervisor, a worker and a work representative, to reduce the burden of taxes and public charges by allowing payment of worker injury insurance cost at an amount matched to an actual working time, and further to facilitate daily scaffold inspection report operation which requires obtaining of a lot of evidences.例文帳に追加

請元である労災申請者、現場点検責任者、作業者・作業責任者の負担を軽減し、労災保険料を実態作業時間に即した額で納付することができ租税公課の負担を軽減し、さらに多大なエビデンス取得が要求されていた日々の足場点検報告作業を容易にする。 - 特許庁

At the time, the exercise apparatus 1 detects the motion of a user getting exercise according to the instructions on the exercise motions by using a portable acceleration sensor attached to the user, and determines an injury to the user or the unfit posture, a premonition of the injury, based on the displacement between the instructions on the exercise motions and the motions of the user.例文帳に追加

この際、運動支援装置1は、ユーザに装着した携帯型の加速度センサを用いて、運動動作の指示に従って運動を行うユーザの動作を検出し、運動動作の指示とユーザの動作とのズレから、ユーザの怪我の発生、又は怪我の前兆である姿勢不一致の発生の有無を判定する。 - 特許庁

(iii) Matters concerning compensation to the bereaved family of the official or those who maintain living by the income of the official at the time of his/her death for damage sustained by them due to the death of the official resultant of injury or disease incurred in line of public duty. 例文帳に追加

三 公務上の負傷又は疾病に起因する職員の死亡の場合におけるその遺族又は職員の死亡当時その収入によつて生計を維持した者の受ける損害に対する補償に関する事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In March, 1930, positions of ringside sumo judges, who were sitting on the dohyo until that time, were moved to places below the dohyo because their presence on the dohyo might not only block sight lines of the audience but also become a cause for injury of sumo wrestlers, and the number of judges was increased to five and the Shiooke (salt pails) were tied to the hoya posts. 例文帳に追加

1930年3月場所に観客の視界の妨げになること、力士の怪我の原因になることを理由に土俵上にすわっていた勝負検査役を土俵下におろし5人とし、方屋柱に塩桶をくくりつけた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The debate he had with Nagashige IKEDA, who was the uncle of his wife and ronin (masterless samurai) in Kyoto at that time, led to a violent quarrel and fight in midnight of August 7, 1658, which caused Nagashige to die instantly and Yoshiharu himself to die from injury on the next day. 例文帳に追加

明暦4年(1658年)7月9日深夜、妻の叔父で、当時は京都で浪人していた池田長重と対談中に口論となって刃傷沙汰に及び、長重は即死し、嘉治も翌日に傷が元で命を落とした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The banishment and forfeiture of property were sometimes extinguished when a certain period of time passed; however, kendan (ruling and judgment) for theft or injury was carried out very strictly, and the death sentence was often handed down. 例文帳に追加

追放刑や財産没収は、一定年限が経過した後に解除されることもあったが、窃盗や傷害に対する検断は非常に厳しく、死刑となることも少なくなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Cases on these kendan were called Kendan-sata (criminal cases) in terms at that time and this Kendan-sata included suits and trials against crimes which threatened public order such as murder and injury cases, theft and robbery cases, and coup d'etat. 例文帳に追加

こうした検断に関する事案を当時の用語で「検断沙汰」というが、検断沙汰には、殺人・傷害事件、窃盗・強盗事件、また謀叛など、治安を脅かす罪科に対する訴訟・裁判が含まれていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To avoid a problem of salt disposal and injury from salt by extracting a reutilizable valuable substance from a salt formed at the time of dry treatment of exhaust gas discharged from incineration equipment using a sodium type reactant.例文帳に追加

ごみ焼却設備から排出される排ガスをナトリウム系反応剤を用いて乾式処理する際において生成される塩から再利用可能な有価物質を抽出し、これによって塩廃棄および塩害の問題を回避する。 - 特許庁

To provide a fertilizer composition which exhibits the effect of a fertilizer having phosphorus acid and/or the salt at most, and is applied by a necessary quantity at one time without causing adverse effect such as chemical injury.例文帳に追加

本発明は、亜リン酸及び/又はその塩の有する肥料効果を最大限発揮させると共に、薬害等の悪影響を生じさせずに必要量を一度に施肥する肥料組成物を提供することを課題とする。 - 特許庁

To suppress occurrence of an ischemic injury by facilitating fixing work when a cannula for hemophoresis is fixed to an organism tissue to end the work in a short period of time, and rapidly starting the hemophoresis.例文帳に追加

血液灌流用カニューレを生体組織に固定する場合に、固定作業を簡単にして短時間で終わらせることができるようにし、血液の灌流を早く開始させて虚血障害の発生を抑制できるようにする。 - 特許庁

To enable consecutive cooling for a time required in fever due to disease or injury, reduction of long-period burden of a care-giver, and consecutive nursing which is also effective for a patient with fever.例文帳に追加

病気、怪我などでの発熱時に必要とされる時間分、継続して冷やすことができ、看護する人の長時間にわたる負担を軽減し、発熱した当人にも連続した効果的な看護ができるようにすること。 - 特許庁

To provide an endoscope type endotracheal intubation apparatus secure endotracheal intubation in a short period of time, and preventing injury to the periphery of the glottis caused by collision with an insertion part when an endoscope passes through the glottis.例文帳に追加

短時間で確実に気管内挿管ができ、内視鏡の声門通過時、挿入部の衝突による声門周辺の損傷を防止可能な内視鏡式気管内挿管装置を提供する。 - 特許庁

To prevent generation of injury and a callus on a wrist and its surrounding part by being abraded by a surface to be operated to move an operation surface of a mouse as bringing it into contact with the surface when a mouse operation of a personal computer is performed for a long time.例文帳に追加

パソコンのマウス操作を長時間行なったときに手首及びその周辺部がマウスの操作面を接触させながら移動させるための被操作用面に擦られて損傷、タコができることを防止する。 - 特許庁

As for an evaluation method, a needle 3 is dropped from the vertical direction to a stacked face of the needlestick injury-preventive members 1 and 2 at a speed of 500 mm/min and a resistance value at the time when the needle penetrates them is measured by a load cell 4.例文帳に追加

評価方法は上記針刺し防止部材1,2の積層面に対して、500mm/分の速度で垂直方向から針3をおろし、針が貫通するとき抵抗値をロードセル4にて測定する。 - 特許庁

This bird injury-preventing device is provided by taking pictures of an area (objective area) becoming an object of watching, guessing the number of flying-in wild birds, and comparing the flying-in number with a threshold value set in advance at its initial setting time.例文帳に追加

本発明の鳥害防止装置は、監視の対象となるエリア(対象エリア)を撮影し、野鳥の飛来数を推測し、この飛来数を初期設定時に予め設定される閾値と比較する。 - 特許庁

More preferably, the method for controlling the rice false smut disease of rice plant is characterized in that the application timing of the disease injury controlling composition is the seeding time of the rice plant or from the greening stage to the transplanting day (seedling raising box treatment).例文帳に追加

さらに好ましくは、病害防除組成物の処理時期がイネの播種時、または緑化期〜移植当日であること(育苗箱処理)を特徴とするイネ稲こうじ病防除方法。 - 特許庁

Thereby, even when the schoolchild is taken away or can not move due to injury on the way to/from school, abnormality occurrence can be immediately detected before the start time of the school.例文帳に追加

これにより、登下校中に生徒が連れ去られたり怪我をして動けなくなったりした場合でも、学校の始業時刻を待つことなく即座に異常発生を検出することができる。 - 特許庁

To provide a connector unit and a game machine permitting electrical connection at the same time as a game board is attached to a front frame, and capable of preventing or suppressing injury to the connector.例文帳に追加

遊技板を前面枠に取り付ける際に、電気的な接続を同時に行うことができるとともに、コネクタの損傷を防止もしくは抑制することができるコネクタユニットおよび遊技機を提供すること。 - 特許庁

To provide a patient number prediction system for a medical institute, capable of predicting the number of patients based on an actual condition such as a competitive situation and further predicting disease and injury-classified patient numbers at that time.例文帳に追加

競合事情などの実情に即した患者数を予測し、その際に、傷病別の患者数予測も可能とする医療機関の患者数予測システムの提供。 - 特許庁

例文

To prevent, at the time of removing a detachable unit, burn injury by touching with the unit of a high-temperature state, or failure of equipment by removal of the unit under current-carrying by mistake.例文帳に追加

脱着可能なユニットを取り外す際に、高温状態のユニットに触れて火傷したり、通電中のユニットを誤って取り外し、機器が故障することを防ぐ。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”ROMEO AND JULIET”

邦題:『ロミオとジュリエット』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS