意味 | 例文 (709件) |
other thingsの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 709件
What other things do you want? 例文帳に追加
ほかに何が要るのか - 斎藤和英大辞典
being different from other things 例文帳に追加
他と異なっているさま - EDR日英対訳辞書
to remove something from in between other things 例文帳に追加
中間のものを省く - EDR日英対訳辞書
to have divided things (from each other) 例文帳に追加
(物を)分けて持つ - EDR日英対訳辞書
of two or more things, to advance in paralleling each other例文帳に追加
並び進む - EDR日英対訳辞書
GNOME's default WM, Metacity, does not include these things, but they are available through other GNOME programs.例文帳に追加
1.はじめに - Gentoo Linux
He made a folding screen painting and other things. 例文帳に追加
屏風画などを作る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
and one or two other things as well,'' 例文帳に追加
2、3のおまけつきでね」 - Arthur Conan Doyle『ノーウッドの建築家』
to consume each other as well as each other's things 例文帳に追加
互いに相手や相手の物を食う - EDR日英対訳辞書
of a classification of things, something that is of the same classification but is superior to the other things 例文帳に追加
同類中で最もすぐれている物 - EDR日英対訳辞書
I don't have time to think about other things. 例文帳に追加
他の事を考える余裕がない。 - Weblio Email例文集
That is different from the other things.例文帳に追加
それは他のものと違います。 - Weblio Email例文集
Do you want any other things?―anything else? 例文帳に追加
何かほかに要るものがあるか - 斎藤和英大辞典
something to give along with other things 例文帳に追加
物に添えてあてがうもの - EDR日英対訳辞書
意味 | 例文 (709件) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”A Little Cloud” 邦題:『小さな雲』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”The Adventure of the Norwood Builder” 邦題:『ノーウッドの建築家』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Norwood Builder」 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Arthur Conan Doyle 1903, expired. Copyright © Kareha 2000-2001, waived. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |