1016万例文収録!

「passages」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > passagesの意味・解説 > passagesに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

passagesを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 6434



例文

nasal passages 例文帳に追加

鼻腔 - 日本語WordNet

subterranean passages 例文帳に追加

地下道 - 日本語WordNet

the nasal passages 例文帳に追加

鼻腔 - 日本語WordNet

a collection of difficult passages 例文帳に追加

難句集 - 斎藤和英大辞典

例文

air passages例文帳に追加

通風孔 - Eゲイト英和辞典


例文

purple passages例文帳に追加

華麗な文章 - Eゲイト英和辞典

The extant passages 例文帳に追加

現存する章段 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(The above passages were cited from the "Kojiki" [The Records of Ancient Matters].) 例文帳に追加

(『古事記』) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Some passages are obscure in meaning. 例文帳に追加

文意不明の個所あり - 斎藤和英大辞典

例文

I had ten passages 例文帳に追加

十度下りました - 斎藤和英大辞典

例文

many purple passages 例文帳に追加

多くの華麗な章句 - 日本語WordNet

in a musical piece, five passages 例文帳に追加

(楽曲の)5つの節 - EDR日英対訳辞書

Passages, etc., in a Pit 例文帳に追加

坑内に設けた通路等 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Anrakushu (A Collection of Passages Concerning Birth in the Pure Land) 例文帳に追加

安楽集 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Two volumes of "Anrakushu" (A Collection of Passages Concerning Birth in the Pure Land) 例文帳に追加

『安楽集』2巻 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The fuel passage 100 includes first passages 120, second passages 130 and third passages 140.例文帳に追加

燃料通路100は、第1通路120、第2通路130および第3通路140を含む。 - 特許庁

select passages from Shakespeare 例文帳に追加

シェイクスピアから抜粋した数節. - 研究社 新英和中辞典

I marked the passages I didn't understand. 例文帳に追加

不審の箇所にしるしを付けた. - 研究社 新和英中辞典

Mark the passages you do not understand. 例文帳に追加

不審な箇所へしるしをつけておけ - 斎藤和英大辞典

There are some obscure passages in the text. 例文帳に追加

本文不明の箇所あり - 斎藤和英大辞典

I skip over hard passages. 例文帳に追加

むずかしい処を飛ばして読む - 斎藤和英大辞典

I skipped over the hard passages. 例文帳に追加

むずかしいところを飛ばして読んだ - 斎藤和英大辞典

The meaning of this passages is hard to make out 例文帳に追加

ここの意味がわかりにくい - 斎藤和英大辞典

to skip over hard passages 例文帳に追加

むずかしいところを飛ばして読む - 斎藤和英大辞典

There are some hard passages in this book? 例文帳に追加

この本には難解の箇所がある - 斎藤和英大辞典

I skip over hard passages. 例文帳に追加

むずかしい処を抜かして読む - 斎藤和英大辞典

I skip over difficult passages. 例文帳に追加

むずかしい処を抜いて読む - 斎藤和英大辞典

the piano passages in the composition 例文帳に追加

音楽作品のピアノの楽節 - 日本語WordNet

the forte passages in the composition 例文帳に追加

その作曲におけるフォルテ一節 - 日本語WordNet

the Roman god of doorways and passages 例文帳に追加

ローマの戸口と出入り口の神 - 日本語WordNet

narrowing of the passages in the nasal cavities 例文帳に追加

鼻腔の通路を狭くすること - 日本語WordNet

a book containing only excerpts of the important passages 例文帳に追加

要所だけを抜き書きした本 - EDR日英対訳辞書

prune a book of obscene passages例文帳に追加

本からわいせつ箇所を削除する - Eゲイト英和辞典

Tao-cho: The second volume of "Anrakushu" (A Collection of Passages Concerning Birth in the Pure Land) 例文帳に追加

道綽『安楽集』2巻 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore, "Kyogyoshinsho" is also known as 'Komonrui' (Extensive Collection of Passages). 例文帳に追加

(そのため)、これを「広文類」と呼ぶ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

CONNECTING DEVICE OF FLUID PASSAGES例文帳に追加

流体通路の接続装置 - 特許庁

The cold storage material enclosing passages 16 are arranged at a leeward side of the refrigerant circulation passages 15.例文帳に追加

蓄冷材封入路16を、冷媒流通路15の風下側に並んで設ける。 - 特許庁

The exhaust passages 28 include inside passages 30 whose one ends become entrances of the exhaust passages 28 and outside passages 32 whose one ends become exits of the exhaust passages 28.例文帳に追加

排気通路28は、その一端が排気通路28の入口となる内側通路30と、その一端が排気通路28の出口となる外側通路32とを含む。 - 特許庁

The ball put-out device 1 has one put-out screw 2, four supply passages 31034, four feeding passages 41-44, and two put-out passages 51 and 52.例文帳に追加

球払出装置1は,1つの払出スクリュー2,4つの供給通路31〜34,4つの送り通路41〜44,2つの払出通路51,52を有している。 - 特許庁

The ball put-out device 1 has one put-out screw 2, four supply passages 31-34, four feeding passages 41-44, and two put-out passages 51 and 52.例文帳に追加

球払出装置1は,1つの払出スクリュー2,4つの供給通路31〜34,4つの送り通路41〜44,2つの払出通路51,52を有している。 - 特許庁

Humidity control side passages (85) and cooling side passages (86) are formed in each adsorption element (81, 82).例文帳に追加

各吸着素子(81,82)には、調湿側通路(85)と冷却側通路(86)とが形成される。 - 特許庁

Both the auxiliary valve 37 and the main valve 20 are formed with pressure reducing passages 28 and 39 and pressure supply passages 30 and 42.例文帳に追加

副弁37と主弁20には共に脱圧路28,39と給圧路30,42とが形成されている。 - 特許庁

The coolant passages 15a, 15b and 15c are communicated with coolant passages 50a, 50b and 50c, respectively.例文帳に追加

冷却液通路15a、15b、15cを、それぞれ、冷却液通路50a、50b、50cに連通させる。 - 特許庁

The first communicating part makes the first flow passages 5a-5d communicate with the second flow passages 6a-6d.例文帳に追加

第1連通部は、第1流路5a−5dと第2流路6a−6dとを連通させる。 - 特許庁

A by- pass passage hole 125 for communicating the both passages A, B is provided in a main part middle case for partitioning the both passages A, B.例文帳に追加

両風路A、Bを仕切る主部中ケース73に両風路を連通するバイパス孔125を設ける。 - 特許庁

Two rows of transfer passages of a platen 8, supporting a single-board substrate, are provided on the transfer passages 5 and 6 thus provided.例文帳に追加

これらの搬送路5,6は、個片基板を支持するプラテン8の搬送経路が2列設けられる。 - 特許庁

A first communicating portion communicates the first flow passages 5a-5d with the second flow passages 6a-6d.例文帳に追加

第1連通部は、第1流路5a−5dと第2流路6a−6dとを連通させる。 - 特許庁

I am still not used to listening to long English passages. 例文帳に追加

まだ英語の長文の聞きとりに慣れていない。 - Weblio Email例文集

I researched about the changed passages in the books. 例文帳に追加

その図書の改定された箇所について調べた。 - Weblio Email例文集

例文

I quoted the passages corresponding to that. 例文帳に追加

それに該当する箇所を引用しました。 - Weblio Email例文集

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS