1016万例文収録!

「shoving」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

shovingを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 28



例文

the act of shoving hastily 例文帳に追加

せかせかと押す行為 - 日本語WordNet

an act of shoving the opponent's body 例文帳に追加

相手の体を強く押すこと - EDR日英対訳辞書

to destroy a pile of something by shoving it 例文帳に追加

(積み上げてあるものを)突いて崩す - EDR日英対訳辞書

DENTAL MIRROR WITH TONGUE/CHEEK PRESSURE SHOVING PIECE例文帳に追加

舌、頬部圧排子付きデンタルミラー - 特許庁

例文

We got into [onto] the train with a lot of pushing and shoving. 例文帳に追加

我々は押し合いへし合いしながら電車に乗り込んだ. - 研究社 新英和中辞典


例文

For all my shoving and tugging the door would not open. 例文帳に追加

押せども引けども戸は開かなかった. - 研究社 新和英中辞典

the act of shoving (giving a push to someone or something) 例文帳に追加

ぐいと押す行為(人や物を押すこと) - 日本語WordNet

make one's way by jostling, pushing, or shoving 例文帳に追加

押し合うか、押すか、押すことによって、その人の道を作る - 日本語WordNet

a technique used in professional wrestling of shoving the opponent with the palm of the hand 例文帳に追加

プロレスで,手のひらを立てて鋭く打つ技 - EDR日英対訳辞書

例文

in sumo, a technique of shoving the opponent at the chest with the palm, called 'tsuki' 例文帳に追加

相撲において,相手を前から平手で突く技 - EDR日英対訳辞書

例文

an action of shoving something up from below using a cylindrical-shaped object 例文帳に追加

棒状のもので下から激しく押して上に動かすこと - EDR日英対訳辞書

to knock a person down by shoving him roughly 例文帳に追加

手荒く押したりぶつかったりして倒す - EDR日英対訳辞書

the action of pushing and shoving each other in confusion 例文帳に追加

混雑して押し合い騒ぎたてること - EDR日英対訳辞書

of sumo wrestling, a technique of shoving an opponent out of the ring 例文帳に追加

相撲において,相手を押して土俵外へ出す技 - EDR日英対訳辞書

They were pushing and shoving in line.例文帳に追加

彼らは列に無理に押し入ってきたんだ - Eゲイト英和辞典

They were shoving me and they kind of knocked the camera down.例文帳に追加

彼らは私を突き飛ばして、カメラを倒した。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

The people got into the train with a lot of pushing and shoving. 例文帳に追加

人々は押し合いへし合いしながらその電車に乗り込んだ. - 研究社 新和英中辞典

a technique of sumo wrestling of forcefully shoving the opponent with the palm of the hand and with the arm outstretched 例文帳に追加

相撲において,腕を伸ばし手のひらで相手をはげしく突く技 - EDR日英対訳辞書

in sumo wrestling, a technique of shoving back one's opponent with one's hand placed against his throat 例文帳に追加

相撲で,手のひらを相手ののどに押し当てて攻める技 - EDR日英対訳辞書

in boxing, a defensive technique of moving to the inside, called {shoving} 例文帳に追加

ボクシングで,腕で攻撃を外から内へはねのける防御法 - EDR日英対訳辞書

cried Holmes, shoving him back into the chair from which he had half risen. 例文帳に追加

とホームズは、立ち上がりかけた客を椅子に押し戻しながら叫んだ。 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

Mr. Hynes laughed and, shoving himself away from the mantelpiece with the aid of his shoulders, made ready to leave. 例文帳に追加

ハインズ氏は笑い、肩で押してマントルピースから体を離し、立ち去る構えをした。 - James Joyce『アイビーデイの委員会室』

In 2006, at the Seijin-shiki ceremony held in Morioka City, several new adults raged, and got into a shoving match with The Great Sasuke, (then) prefectural assembly member of Iwate Prefecture. 例文帳に追加

2006年には盛岡市の成人式で、新成人数人が暴れ、岩手県議会地方議会議員(当時)のザ・グレート・サスケと揉み合いになるなどした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, due to confusion over the chain of command the Shinsen-gumi, which had separately received an order to defend Nijo-jo Castle, arrived and got into a shoving match with the Mito Clan soldiers. 例文帳に追加

しかし命令系統の混乱から別に二条城守備の命を受けた新選組が到着し、水戸藩士との間で押し問答になる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a multi-point contacting ball bearing capable of preventing its retainer from being worn etc. by relieving the shoving force generated between any ball and its pocket owing to difference in the coefficient of thermal expansion between the inner and outer rings, the balls, and the retainer.例文帳に追加

内外輪及び玉と保持器との熱膨張係数の違いなどにより玉とポケットとの間に発生する突っ張り力を緩和して保持器の摩耗等を防止する。 - 特許庁

A equipment coordinate system 104 shoving a position in the work equipment is set, the reference point when the work is positioned in a prescribed position and attitude in work equipment is obtained from the equipment coordinate system 104, and a formula which converts the coordinate data of the reference point in the assembly coordinate system into the coordinate data in the equipment coordinate system 104 is decided.例文帳に追加

作業設備中での位置を示す設備座標系104を設定し、ワークを作業設備中に所定の位置と姿勢に位置決めしたときの、基準点を設備座標系104で求め、基準点の組立体座標系での座標データを設備座標系104での座標データに変換する式を決定する。 - 特許庁

The sheet post-treating device is equipped with a shoving plate 55 to protrude the central part of a sheet bundle Sa to the direction intersecting the carrying direction of the bundle Sa and folding rollers 57a and 57b to move the folding action position for the bundle Sa protruded by the plate 55 in the sheet a direction from the abutting point between the rotational centers and subject it to a folding process.例文帳に追加

シート後処理装置は、シート束Saの中央部をシート束Saの搬送方向と交差する方向へ突き出す突き板55と、突き板55により突き出されたシート束Saに対する折り作用位置を回転中心間の当接点からシートa方向に移動させて折り処理を施す折りローラ57a、57bを有している。 - 特許庁

例文

The sheet processing device temporarily loads a sheet S on a processing tray 224 almost horizontally provided, and has a saddle stitching unit 227 for needle-stitching the center of a loaded sheet bundle S and center folding units 228, 229 for folding the saddle-stitched sheet bundle S into a half and carrying it by a shoving plate 228 almost vertically operated.例文帳に追加

略水平に設けられた処理トレイ224にシートSを一時的に積載し、積載されたシート束Sの中央に針綴じ処理を行う中綴じユニット227と、中綴じ処理されたシート束Sを略鉛直方向に動作する突き板228によって半分に折り搬送する中折りユニット228,229と、を備えたことを特徴とする。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”Ivy Day in the Committee Room”

邦題:『アイビーデイの委員会室』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS