thumbsを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 102件
"Oyayubi nigiri" technique (the way to turn over sushi with thumbs) 例文帳に追加
親指握り - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He seems to be all thumbs.例文帳に追加
彼は不器用のようにみえます。 - Tatoeba例文
a respectful bow in which one touches the floor with the thumbs, index fingers, and middle fingers of each hand 例文帳に追加
三つ指をつく礼 - EDR日英対訳辞書
Her conversation was all thumbs.例文帳に追加
彼女の会話は不器用だった。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
He seems to be all thumbs. 例文帳に追加
彼は不器用のようにみえます。 - Tanaka Corpus
When it comes to cooking, I am all thumbs.例文帳に追加
料理となると、私は全く不器用だ。 - Weblio Email例文集
The proposal got the thumbs-up from the board. 例文帳に追加
その提案は理事会の承認を得た。 - Weblio英語基本例文集
It is difficult to cure children of the habit of sucking their thumbs. 例文帳に追加
子供の指をしゃぶる癖を矯正するのは困難だ. - 研究社 新和英中辞典
When it comes to sewing, she is all thumbs.例文帳に追加
縫い物ということになると、彼女は全く不器用だ。 - Tatoeba例文
When it comes to making things, I'm all thumbs.例文帳に追加
物を作るとなると、私は不器用です。 - Tatoeba例文
I'm all thumbs, so I'm not very good at origami.例文帳に追加
不器用だから、折り紙は上手くできないんだよ。 - Tatoeba例文
I'm all thumbs, so I'm not very good at origami.例文帳に追加
不器用なので、折り紙は苦手です。 - Tatoeba例文
He twiddled his thumbs while waiting for the interview 例文帳に追加
彼はインタビューを待っている間、てもちぶたさだった - 日本語WordNet
My sister is all thumbs when it comes to cooking.例文帳に追加
妹は料理となるととても不器用だ - Eゲイト英和辞典
When it comes to sewing, she is all thumbs. 例文帳に追加
縫い物ということになると、彼女は全く不器用だ。 - Tanaka Corpus
When it comes to making things, I'm all thumbs. 例文帳に追加
物を作るとなると、私は不器用です。 - Tanaka Corpus
I'm all thumbs when it comes to origami, or paper folding. 例文帳に追加
折り紙となると、私は全く不器用です。 - Tanaka Corpus
His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon. 例文帳に追加
兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。 - Tanaka Corpus
In the Main class, the setThumbnails method will be called, which is in the FlowerFrame.void setThumbnails(MapString, Image thumbs)例文帳に追加
Main クラスで FlowerFrame の setThumbnails メソッドが呼び出されます。 - NetBeans
The hands are placed together palms up with the thumbs touching in a natural arc in the hokkai-join or gesture of reality. 例文帳に追加
手は法界定印(ほっかいじょういん)を組む。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"How many of your toes are thumbs?" 例文帳に追加
「おまえの足の指の何本が親指かい?」 - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』
The keys are arranged in an area where the thumbs naturally move and the keys are eliminated from places where the thumbs are especially hard to reach.例文帳に追加
親指が自然に移動する範囲にキーを配置し、親指が特に届きにくい場所からはキーは排除される。 - 特許庁
I am very awkward [all thumbs] when it comes to making things. 例文帳に追加
物を作るということになると私はまったく不器用です. - 研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS” 邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ) プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |