1016万例文収録!

「undoubtedly」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > undoubtedlyの意味・解説 > undoubtedlyに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

undoubtedlyを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 90



例文

an act that will undoubtedly be refused 例文帳に追加

必ず衰えること - EDR日英対訳辞書

She is undoubtedly a singer.例文帳に追加

彼女は間違いなく歌手だろう。 - Weblio Email例文集

That's undoubtedly wrong. 例文帳に追加

それは確かに間違っている. - 研究社 新英和中辞典

Undoubtedly he did it. 例文帳に追加

間違いなく彼がやったのです. - 研究社 新英和中辞典

例文

He is undoubtedly wrong.例文帳に追加

彼は明らかにまちがっている - Eゲイト英和辞典


例文

That's an unusual thing, undoubtedly. 例文帳に追加

それは全く異例のことだ。 - Tanaka Corpus

Undoubtedly, he is hiding something.例文帳に追加

確かに彼は何か隠している - Eゲイト英和辞典

That is undoubtedly the handbag she forgets. 例文帳に追加

それは彼女が忘れたハンドバックに違いない。 - Weblio Email例文集

The dog will undoubtedly rest at this spot. 例文帳に追加

この犬は確実にこの場所で休憩する。 - Weblio Email例文集

例文

Solving that problem will undoubtedly be difficult. 例文帳に追加

その問題を解くのは難しいに違いない。 - Weblio Email例文集

例文

This bike is undoubtedly in mint condition.例文帳に追加

このバイクは間違いなく新品同様です。 - Weblio Email例文集

She is undoubtedly the best singer.例文帳に追加

彼女は間違いなく最高の歌手だろう。 - Weblio Email例文集

She undoubtedly has a secret.例文帳に追加

彼女は間違いなく秘密を持っています。 - Weblio Email例文集

She undoubtedly has a secret.例文帳に追加

彼女は間違いなく秘密を持っているだろう。 - Weblio Email例文集

the state of something being undoubtedly clear 例文帳に追加

少しも疑う余地がないほど,非常にはっきりしているさま - EDR日英対訳辞書

the degree to which something is undoubtedly clear例文帳に追加

疑う余地がないほど,はっきりしている程度 - EDR日英対訳辞書

Haruyo is undoubtedly under stress during this entrance-examination season. 例文帳に追加

ハルヨは入試の季節になると、必ず緊張をする。 - Tanaka Corpus

Prospects for enlargement of the European Union will undoubtedly further reinforce these trends. 例文帳に追加

EUの拡大の見通しは、明らかにこれらの傾向を更に強めるであろう。 - 財務省

Poverty reduction in Asia is undoubtedly the most important task for ADB. 例文帳に追加

アジアにおける貧困削減が、ADBの取り組むべき最も重要な使命であることは言を俟たないところであります。 - 財務省

The resurgence of Asia will undoubtedly be the key for the recovery of the global economy from the current crisis. 例文帳に追加

今般の金融危機からの回復に向けては、アジアの復活が世界経済にとっても鍵となることは疑いようもありません。 - 財務省

This enables the players to play their games with a clear recognition that any subsequent variation of the special figures is undoubtedly far from the re-variation.例文帳に追加

こうして遊技者は、続いて特別図柄が変動した場合でも再変動ではないことを明確に認識して遊技することができる。 - 特許庁

However, if we see them from an opposite viewpoint, it is hinted that there are unsatisfied, latent demands undoubtedly extending in such local communities. 例文帳に追加

しかしながら、逆から見れば、こうした地域には満たされることがない潜在的な需要が確実に広がっていることを意味する。 - 経済産業省

Undoubtedly, improving education, especially the enhancement of secondary education, is crucial for future youth employment.例文帳に追加

やはり教育を改善することが将来の若年雇用にとって重要です。特に中等教育の充実が問われるところです。 - 厚生労働省

To obtain a vegetation sheet for undoubtedly securing green spaces at various parts of concrete building and contributing to the environmental conservation.例文帳に追加

本発明は、コンクリート建築物の様々な箇所に緑地を充分に確保できるのは勿論、環境の保全に寄与できる植生シートを提供することにある。 - 特許庁

Undoubtedly, it is important to increase domestic consumption. However, great expansion of the market is no longer expected since decline of the population has started in Japan. Thus, it is unavoidable to take in foreign vitality for expansion of domestic consumption.例文帳に追加

内需を伸ばしていくことが重要であることは間違いないが、人口減少が始まり、今後、市場の飛躍的な拡大が期待できない我が国にとって、内需拡大のためにも海外活力を取り込むことは不可避である。 - 経済産業省

On the other hand, increases in the income and population of middle and wealthy classes have progressed steadily and high potential as a consumption market has undoubtedly increased.例文帳に追加

他方、中国はじめアジアの所得拡大、中間層・富裕層人口の増大は確実に起こっており、消費市場としての潜在力は大きいことはまぎれもない事実である。 - 経済産業省

The purpose of converting a trial version into a pseudo regular version will undoubtedly be to utilize the software more effectively, especially for users for whom only the trial version is available. 例文帳に追加

確かに、制限版を疑似完全版に改変することは、制限版しか入手できないユーザーにとっては、より効果的に利用しうるために行われるものともいえる。 - 経済産業省

(i) A business operator whose trade name is deemed to be undoubtedly similar to an existing trade name (e.g.XXX Securities Company,” “Type X Financial Business Operator” and “XXX Investment Corporation”) shall be warned in writing, in the format specified in the Attached List of Formats II-1, and ordered, through direct contact such as telephone conversations or face-to-face interviews, to take corrective action. 例文帳に追加

①明らかに類似商号に該当すると認められる者(例えば、「○○証券」、「○○第△種金 融商品取引業者」、「○○投資法人」等)については、別紙様式Ⅱ-1により文書で警告を行うとともに、直接、電話や面談等により接触し是正を求めるものとする。 - 金融庁

As the core institutions for addressing such an issue, the International Monetary Fund and the World Bank Group have undoubtedly played vital part in these global efforts.However, with continued market turbulence in many parts of the world, the role and function of the two institutions which together have long served as one of the linchpins for the postwar world economy need to be re-examined. 例文帳に追加

こうした国際的な取り組みの核として、IMFと世銀は重要な役割を果たしてきましたが、世界の各地域において市場の動揺が続く中、戦後の世界経済の一つの柱であったIMF・世銀のあり方も試練にさらされております。 - 財務省

The crisis that we face today is the most serious one since the Great Depression, and will undoubtedly be difficult to overcome. We nevertheless firmly believe that the crisis will subside in the not too distant future, with the cooperation within the region and the leading role played by ADB. 例文帳に追加

今般、アジア太平洋地域を含む世界が直面している危機は、大恐慌以来の深刻なものであり、克服はもちろん容易ではありませんが、各国の協力及びアジアにおけるADBの主導的な役割により、必ずや近い将来、危機が収束に向かうものと信じております。 - 財務省

To save labor of tilling operation, to undoubtedly grind a hard layer, to renew a subsoil layer, further, in the case of high-quality subsoil, to expect the surface of a field to have a soil dressing effect and to improve the efficiency of the whole farm working.例文帳に追加

耕耘作業の省力化を図り、硬化層の破砕はもちろんのこと、心土層の更新、さらには、心土が良質の場合には、圃場表面に対して客土効果も期待でき、農作業全体の能率を向上させることを目的とする。 - 特許庁

To provide a new improved method for producing a fiber-reinforced inorganic plate compounded with a pulp fiber by extrusion molding, capable of raising dimensional stability and improving strength of inorganic plate, undoubtedly reducing defects caused by spring back.例文帳に追加

パルプ繊維を配合した繊維補強無機質板の押出成形による製造において、寸法安定性を高め、スプリングバックによって生じる欠陥を低減することはもちろんのこととして、無機質板の強度をより向上させることのできる、改善された新しい製造方法を提供する。 - 特許庁

Undoubtedly, China rapidly enhanced its presence in the global trade structure, but one of its important factors was China's establishment of its position in the East Asia production network as a production and export base and the stronger presence of China to connect inside and outside of the East Asia region.例文帳に追加

中国は確かに、世界通商構造における存在感を急拡大させたが、それは中国が東アジア生産ネットワークにおける生産・輸出拠点としての地位を確立し、東アジア域内と域外とをつなぐ中国という存在感が高まったことが一つの大きな要因である。 - 経済産業省

A decline in the total population will undoubtedly have a downward impact on gross domestic product (GDP). From the standpoint of individual citizens and SMEs, however, a declining population is not necessarily a bad thing provided that the wealth of individual citizens (e.g., GDP per capita) can be maintained. 例文帳に追加

総人口が減少した場合、それが国内総生産(GDP)全体に対し減少方向に寄与することは間違いないが、個々の国民や中小企業の立場に立てば、国民個々人の豊かさ(例えば1人当たりGDP)が維持されれば、人口減少社会も必ずしも悪いことではないと言える。 - 経済産業省

The content of such training programs is undoubtedly an issue. Besides that, we need to build up various systems; for example, how to establish systems for enterprises to accept trainees, and how to set up the conditions for trainees when participating in training within enterprises.例文帳に追加

訓練プログラムの内容それ自身もありますが、それとともに、企業に受け入れてもらう体制をどう作るのか、あるいは企業の中で訓練を受けるときの訓練生の条件をどういうふうに設定していくのか、そういう仕組みをこれからどんどん作っていかなければいけない。 - 厚生労働省

To obtain an aqueous resin composition for the inner surface of a can having adhesiveness and processability of an aqueous coating material having formerly been offered and undoubtedly having general safety and sanitary property and as various vessels of foods, cosmetics, medical supplies, etc., especially excellent in processing corrosion resistance of a coated film even after heat-sterilizing treatment without eluting bisphenol-A into an ingredient.例文帳に追加

従来提案されてきた水性型塗料の密着性並びに加工性を保有し、且つ、一般的な安全衛生性を有することはもちろん、食品、化粧品並びに医療品類等の各種の容器として、特に、加熱殺菌処理後に於いても、塗膜の加工耐食性に優れ、内容物中へビスフェノールAを溶出しない缶内面用水性樹脂組成物を得る。 - 特許庁

To provide an ink set which can produce images exhibiting color developability undoubtedly better than images produced by a conventional pigment ink and closer to images produced by the silver halide photography or images from a laser printer, in particular, color developability in a red color region, while keeping ink reliability, and an image forming method using the ink set.例文帳に追加

インクの信頼性を確保しながら、従来の顔料インクを用いて形成された画像と比較した場合は勿論のこと、銀塩写真や、レーザープリンターの出力画像により近い発色性、特に赤領域の発色性に優れた画像を形成することができるインクセット、これを用いた画像形成方法を提供すること。 - 特許庁

While China undoubtedly remains a promising place in which to establish an overseas presence, various problems have also arisen there, including energy problems such as power shortages, shortages of human resources in certain occupations, and soaring labor costs. Rising anti-Japanese sentiment is also a concern, and as a result of these factors, enterprises are starting to correct their excessive concentration on China. 例文帳に追加

依然として中国が有望な海外進出先の一つであることは間違いないが、中国では電力不足などのエネルギー問題、一部の職種での人材不足や人件費の高騰といった問題も生じており、反日感情の高まりなども懸念材料となって中国一極集中を是正しようとの動きも見られる。 - 経済産業省

Overseas manufacturing operations will undoubtedly continue to be expanded in the future, with a particular focus on production of general-purpose and low-end products. However, this parallel trend toward the restrengthening of domestic operations by large enterprises is highly likely to have a significant impact on the business strategies of SMEs in Japan and overseas in the future, and deserve to be watched closely. 例文帳に追加

製造業の海外事業は、汎用品や普及品を中心として今後も拡大するのは間違いないであろうが、並行して起こっているこのような大企業の国内事業再強化の動きは、今後の中小企業の国内外の経営戦略にも少なからず影響を与える可能性が高いので、注視が必要である。 - 経済産業省

Pursuant to Article 68 of the Pharmaceutical Affairs Law (Law No. 145 of 1960), it is prohibited to advertise drugs unless authorized by the Minister of Health, Labour and Welfare. If the advertisements of food indicate any medical function or efficacy such as prevention and curing of diseases), such food may be deemed an unauthorized drug, in which case such advertisings will constitute a violation of Article 68 of the Pharmaceutical Affairs Law. (Of course, Article 68 does not apply to foods like vegetables, fruits, sweets and prepared foods, etc., which are undoubtedly recognized as food by their appearance or form, etc., or to food for special dietary use containing indications of the specified usage, as authorized under of Article 26 of the Health Promotion Law (Law No. 103 of 2002).) 例文帳に追加

薬事法第68条は、厚生労働大臣の承認を受けていない医薬品の広告宣伝を禁止しているが、食品(野菜、果物、菓子、調理品等その外観、形状等から明らかに食品と認識される物、及び健康増進法第26条の規定に基づき許可を受けた用途を表示する特別用途食品を除く)について病気の予防や治癒のように医薬品的な効果効能を標榜した場合には、未承認の医薬品とみなされる可能性があり、当該食品が医薬品とみなされた場合には、その広告宣伝は薬事法第68条違反となる。 - 経済産業省

Pursuant to the letter "Guidance and Regulations on Unapproved or Unauthorized Drugs" (Yaku-hatsu No. 476 as of June 1, 1971) by the Ministry of Health, Labour and Welfare13, a food (except for products like vegetables, fruits, sweets and prepared foods, etc., which are undoubtedly recognized as food by its appearance or form, etc., and the food for special dietary use indicating the specified usage authorized under Article 26 of the Health Promotion Law) shall be in principle held as an unapproved drug if it falls under one of the following catgories: 13 "Guidance and Regulations on Unapproved or Unauthorized Drugs" ("mushounin mukyoka iyakuhin no sidou torishimari ni tsuite" in Japanese, Yaku-hatsu No. 476, June 1, 1971) is available at the following website: 例文帳に追加

厚生労働省の通達「無承認無許可医薬品の指導取締りについて」(昭和46年6月1日薬発第476号)1によれば、以下のいずれかに該当する食品(野菜、果物、菓子、調理品等その外観、形状等から明らかに食品と認識される物及び健康増進法第26条の規定に基づき許可を受けた用途を表示する特別用途食品を除く)は原則として未承認の医薬品とみなすものとされている。 - 経済産業省

例文

If the advertisements of food indicate any medical efficacy such as diagnosis, prevention or curing of human or animal diseases, or effects on the structure and function of human beings or animals, such food may be deemed as an unauthorized drug, in which case such advertisement will constitute a violation of Article 68 of the Pharmaceutical Affairs Law, which provides for imprisonment of up to two (2) years or a fine of up to two million (2,000,000) yen. (As stated, Article 68 does not apply to foods like vegetables, fruits, sweets and prepared foods, etc., which are undoubtedly recognized as food by their appearance or form, etc., or to food for special dietary use containing indications of the specified usage, as authorized under of Article 26 of the Health Promotion Law.) 例文帳に追加

食品(野菜、果物、菓子、調理品等その外観、形状等から明らかに食品と認識される物、及び健康増進法第26条の規定に基づき許可を受けた用途を表示する特別用途食品を除く)の広告に医薬品のような効用効能(人または動物の疾病の診断、治療または予防、及び人または動物の身体の構造または機能に影響を及ぼすこと)を標榜し、これにより当該食品が医薬品に該当するとみなされた場合には、その広告は薬事法第68条違反となり、同法第85条により2年以下の懲役または200万円以下の罰金により処罰される。 - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS