1016万例文収録!

「usual place」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > usual placeに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

usual placeの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 63



例文

Let's meet at the usual place.例文帳に追加

例の場所で落ち合おう。 - Tatoeba例文

action that takes place at a much slower speed than usual 例文帳に追加

ゆっくりした動作 - EDR日英対訳辞書

I met the usual people at the usual place.例文帳に追加

いつものところでいつもの人達に会った。 - Tatoeba例文

I met the usual people at the usual place. 例文帳に追加

いつものところでいつもの人達に会った。 - Tanaka Corpus

例文

Let's meet at the usual place. 例文帳に追加

いつもの場所で会いましょう。 - Weblio Email例文集


例文

Are you in the usual place? 例文帳に追加

あなたはいつもの所に居ますか。 - Weblio Email例文集

Wait at the usual place, will you? 例文帳に追加

例の所で待っていてくれ. - 研究社 新和英中辞典

I'll be waiting for you at the usual place.例文帳に追加

いつもの場所で待っています。 - Tatoeba例文

He sits in his usual place.例文帳に追加

彼は彼の定位置に座っている。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

I'll be waiting for you at the usual place. 例文帳に追加

いつもの場所で待っています。 - Tanaka Corpus

例文

I will be waiting for you in the usual place. 例文帳に追加

あなたをいつもの所で待っているよ。 - Weblio Email例文集

I want to meet you at the usual place. 例文帳に追加

私はあなたといつもの所で会いたいです。 - Weblio Email例文集

Can you make it to our usual place at 7:00 p.m. tonight?例文帳に追加

今夜、7時にいつもの場所で会いましょう。 - Tatoeba例文

put out of its usual place, position, or relationship 例文帳に追加

その普通の位置、位置または関係から閉め出す - 日本語WordNet

Can you make it to our usual place at 7:00 p.m. tonight? 例文帳に追加

今夜、7時にいつもの場所で会いましょう。 - Tanaka Corpus

"Mom, do you know where the thermometer is?" "It's not in the usual place?" "Yeah, I checked."例文帳に追加

「お母さん、体温計知らない?」「いつもの場所にないの?」「うん、ないみたい」 - Tatoeba例文

The usual landing place doorways 20, the supplementary room landing place doorway 22, and the stair room landing place doorway 24 are provided in fireproof divisions being different from each other.例文帳に追加

通常乗場出入口20、附室乗場出入口22及び階段室乗場出入口24は、互いに異なる防火区画に設けられている。 - 特許庁

/usr/lib/X11 The usual place for data files associated with X programs, and configuration files for the X system itself. 例文帳に追加

/usr/lib/X11X のプログラムに関連するデータファイルと、X Window System の設定ファイルの置き場所。 - JM

Two usual landing place doorways 20 corresponding to a first car doorway 5a are provided in an elevator landing place 8.例文帳に追加

エレベータ乗場8には、第1のかご出入口5aに対応する2つの通常乗場出入口20が設けられている。 - 特許庁

To deliver a sample image output to a paper discharge place different from a usual output place during usual image output from an image forming apparatus by instruction from the image forming apparatus.例文帳に追加

画像形成装置上からの指示で、画像形成装置における通常の画像出力中に、サンプル画像出力を通常の出力先とは異なる排紙先に出力することである。 - 特許庁

The navigation system detects a usual going place when a user is going to the place through a usual road, receives traffic information, and confirms the generation of an event disturbing smooth travel such as a congestion in the route.例文帳に追加

ユーザがいつも通る道でいつも行く所に行こうとする場合、ナビゲーション装置は、これを検知し、交通情報を受信して、この経路で渋滞などの円滑な走行を阻害する事象が発生しているか確認する。 - 特許庁

The pile of a shape used in response to the using place is prepared to restore a problem about the using place, while the using place is on a usual soil, a bedrock, concrete and asphalt.例文帳に追加

考えられる使用場所は、普通土、岩盤、コンクリート、アスファルト上であるが、これらの場所に応じて使用出来る形の杭を作ることで克服出来る。 - 特許庁

The moment she made her appearance, my room was transformed from its usual bleakness into a cheerful place, as if a ray of sunshine had suddenly shone into it. 例文帳に追加

彼女が入ってきたとたんに, いつもは殺風景な僕の部屋も陽光が射し込んだようにぱっと明るくなった. - 研究社 新和英中辞典

In the present day, katakuchi is used in place of tokkuri and the usual way to use it is for sake to be first poured from a bottle to a katakuchi and then poured from the katakuchi to a sakazuki. 例文帳に追加

現代では徳利の代わりに使用され、瓶から一度酒を注いでおき、片口から盃に注いで飲むのが一般的な使い方である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tokyo Dome is said to be an easy place to get a home run, but there have not been as many homers as usual so far this year. 例文帳に追加

東京ドームはホームランが出やすい場所だと言われているが,今年はこれまでのところ,通常ほど多くのホームランは出ていない。 - 浜島書店 Catch a Wave

An interposer board 12 is assembled to a motherboard 13 by the use of a columnar core 14 in place of usual BGA balls.例文帳に追加

従来のBGAボール4に代えて柱状コア14を用いてマザー基板13にインターポーザ基板12を組み付ける。 - 特許庁

To provide a use form clearly different from usual use such as a place for a nap without feeling uneasy with others by forming a pay washroom.例文帳に追加

有料にすることで他人に気兼ねしないで、通常の用足しとは明らかに違う利用形態、例えば仮眠の場提供まで与える。 - 特許庁

The usual understanding is that 'there are cases where the place or grave where the person who is said to have became an onryo died, is vandalized or people who merely inadvertently pass such a place become cursed.' 例文帳に追加

概して、「その怨霊化したとされる者の死んだ場所や墓所を荒らしたり、不用意にそういった場所の近くを通りかかっただけの生きた人間に対してさえも祟りが降りかかる場合がある」といった見解がとられることも多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2. A person attending proceedings before the Registrar shall be paid -- (a) a reasonable amount for expenses incurred for transport between the usual place of residence of the person and the place that he attends for that purpose; and (b) if the person is required to be absent overnight from his usual place of residence, a reasonable amount as allowances up to a daily maximum of $250 for meals and accommodation.例文帳に追加

2. 登録官に提起する手続に出席する者は,次の額の支払を受ける。 (a) その者の通常の居住地とその者が当該目的で出席する場所との間の移動のために発生した経費に対する適正な額 (b) その者が夜間に通常の居住地を不在にすることが必要な場合は,日額250ドルまでを上限とする食事及び宿泊代の手当として適正な額 - 特許庁

A person attending proceedings before the Registrar must be paid: (a) a reasonable amount for allowances for transport between the person's usual place of residence and the place where he or she attends the proceedings; and (b) if the person is required to be absent overnight from his or her usual place of residence -- a reasonable amount for allowances up to a daily maximum of $700 for meals and accommodation. 例文帳に追加

登録官に対する手続に出頭した者には,次の手当が支払われなければならない。(a)その者の通常の居住場所と前記の手続に出頭する場所との間の移動に対する適切な金額の手当,及び (b)その者が通常の居住場所から離れて宿泊する必要があるとき-食事及び宿泊のための,日額$700を限度とする適切な金額の手当 - 特許庁

The Japanese stock market and financial futures market were opened as usual today, due to the need to sustain the reliability of the Japanese markets and in consideration of the fact that trading generally took place as usual at markets in Europe. 例文帳に追加

本日の我が国の株式市場及び金融先物市場については、我が国市場の信頼性を維持する必要があること、また、欧州市場でも基本的に通常どおりの取引が行われたことから、通常どおり、開場することとした。 - 金融庁

1. A person appointed as a scientific adviser to assist the Registrar in proceedings under the Act and who attends the proceedings before the Registrar shall be paid -- (a) a reasonable amount for expenses incurred for transport between his usual place of residence and the place where the proceedings take place; and (b) if the scientific adviser is required to be absent overnight from his usual place of residence, a reasonable amount as allowance for meals and accommodation up to a daily maximum of $250.例文帳に追加

1. 法に基づく手続において登録官を補佐するために専門委員として任命された者であって登録官に提起する手続に出席するものは,次の支払を受ける。 (a) 通常の居住地と手続が行われる場所との間の移動のために被った経費に係る適正な額,並びに (b) 当該専門委員が通常の居住地から夜間離れることを要した場合は,食事及び宿泊の手当として1日当たり250ドルを上限とする適正な額 - 特許庁

According to the national census in 2000 on 'Population of students and the employed 15 years old or more by place of work and schooling according to usual place of residence,' the population of Urban Employment Area (UEA) (10 percent commuting area: A suburb more than 10 percent of whose population commuting to the central city) surrounding Kyoto City is about 2.58 million. 例文帳に追加

2000年(平成12年)国勢調査「常住地による従業・通学市区町村別15歳以上就業者及び15歳以上通学者数」に基づいた、京都市を中心市とする都市雇用圏(10%通勤圏)の人口は約258万人。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To surely skip a defected place and continue recording in spite of performing recording operation as usual by recording an un-recorded area in the free area of UTOC information with the defected place excluded from a record-able area in advance.例文帳に追加

UTOC情報のフリーエリアに未記録領域を記録する際に、欠陥箇所を記録可能領域からあらかじめ除外して記録することにより、通常通りの記録動作を行っても、欠陥箇所を確実に飛ばして記録を継続することを可能とする。 - 特許庁

To provide an exhaust gas cleaning apparatus for developing excellent exhaust gas cleaning capacity not only at the time of usual operation of a car engine but also at the time of start or stop in the first place and simply and easily realizing the same in the second place, and a method of manufacturing the same.例文帳に追加

第1に、自動車エンジン等の通常作動時は勿論のこと、スタート時やストップ時においても優れた排気ガス浄化性能を発揮し、第2に、しかもこれが簡単容易に実現される、排気ガス浄化装置およびその製造方法を提案する。 - 特許庁

The usual approach to working with decimals is to create Decimal instances and then apply arithmetic operations which take place within the current context for the active thread.例文帳に追加

Decimal を使った処理を行う場合、通常は Decimal インスタンスを生成して、算術演算を適用するというアプローチをとります。 演算はアクティブなスレッドにおける現在のコンテキストの下で行われます。 - Python

Besides the usual enjoyment of Japanese cuisine, and as a place of receptions, feasts, appreciation of dance by geishas, and table games, ryotei are also used frequently as a hall for exhibitions or various events. 例文帳に追加

また料亭は、日本料理を堪能したり、接待や会食の場に利用したり、芸妓衆の舞の鑑賞やお座敷遊びなどの通常の用途の他に、しばしば展示会や各種の催し物の会場にも使われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The third arbitrator shall not be a national of either Contracting State, nor have had his or her usual place of residence in either Contracting State, nor have been employed by either Contracting State. 例文帳に追加

第三の仲裁人は、いずれの締約国の国民でもあってはならず、いずれの締約国内にも日常の居所を有したことがあってはならず、及び(iii)(ii)(i)48 (d)(c)いずれの締約国によっても雇用されたことがあってはならない。 - 財務省

The third arbitrator shall not be a national of either Contracting State, nor have had his or her usual place of residence in either Contracting State, nor have been employed by either Contracting State. 例文帳に追加

第三の仲裁人は、いずれの締約国の国民でもあってはならず、いずれの締約国内にも日常の居所を有したことがあってはならず、及び(iii)(ii)(i)48(d)(c)いずれの締約国によっても雇用されたことがあってはならない。 - 財務省

This disaster predicting device 100 is mounted on a vehicle 100 and then the user can predict disasters during a usual drive and easily obtains the place ofrefuse in case of disaster.例文帳に追加

この災害予測装置100を車両に搭載することにより、ユーザーは普段の運転の際に災害予測をすることができ、かつ、災害にみまわれたときであっても、容易に避難所等の情報を得ることができる。 - 特許庁

To enable a photographer to change a photographing range in accordance with photographer's intention even from a separated place without feeling that something is wrong as compared with a conventional method for changing a photographing range as usual.例文帳に追加

離れた場所からでも撮影者の意図通りに、かつ、普段、撮影範囲を変更するやり方に比べて違和感がなく、撮影範囲を変更できるようにする。 - 特許庁

The clock generator generates a plurality of clock frequencies and generates a low speed clock frequency when there is no write or read request to the memory in place of a usual clock frequency (high speed clock frequency).例文帳に追加

クロック発生器は複数のクロック周波数を発生すると共に、メモリへの書き込み要求や読み出し要求がないときには、通常のクロック周波数(高速のクロック周波数)から低速のクロック周波数に切り替える。 - 特許庁

On the other hand, in the case of picking up an image without displaying the photographed image (the image display flag is cleared), the device is operated at the 2nd operating frequency W2 indicating the usual speed to place the priority on the processing speed.例文帳に追加

一方、撮像画像を表示しないで撮像を行う場合(画像表示フラグがオフ)は、装置を常時通常速さの第2の動作周波数W2で動作させることで、処理速度を優先する。 - 特許庁

To allow use even in a place splashed with water and/or oil, to allow a wide range of use, and to allow use with no congruity feeling under a usual living environment.例文帳に追加

水や油のかかる場所でも使用でき、広範囲の検出が可能で、通常の生活環境で違和感無く使用できる近接センサーを提供する - 特許庁

An extra voltage signal on the first capacitive line takes place earlier than usual and allows for appropriate charge sharing between a second capacitive line and the first capacitive line.例文帳に追加

第1の容量ラインにおける予備電圧信号は通常より早く生じ、第2の容量ラインと第1の容量ラインとの間の適切な電荷共有を実現する。 - 特許庁

In addition, since the decorative cover 4 is not involved in the waterproof function, it is possible to reduce the number of engagement screws 45 for the waterproof unit 3, and to place it on a location when a pedestrian is hard to see it from a height of his/her usual line of sight.例文帳に追加

また、化粧カバー4は防水機能には関与しないので、防水ユニット3への係止ネジ45を減らすことができ、更に、歩行者の通常目線の高さから見え難い所に配置できる。 - 特許庁

In this case, after elapsing the prescribed time, the start control for heavy fuel is carried out in place of the usual start control so that the start of the internal combustion engine is quickly finished.例文帳に追加

この場合は、上記所定時間の経過後、内燃機関10の始動が速やかに完了するように通常始動制御に代えて重質燃料用始動制御を実行する。 - 特許庁

When load is reduced or removed, the reinforcing tool body 13 is returned to an original shape by a return to the original shape of the load buffer 15, and the column 12a and the beam 12b are returned to a usual place.例文帳に追加

負荷が減少又は除去されたときには、負荷緩衝部材15が元の形状に戻ることによって耐震補強具本体13は元の形状に戻り、柱12a及び梁12bを通常位置に戻す。 - 特許庁

To provide an image pickup device that can prevent vertical resolution from being decreased by providing a degree of freedom for setting a storage time for a short time image pickup that shares an image pickup of an area in which halation takes place in a usual exposure.例文帳に追加

通常露光で白飛びしてしまう領域の撮像を受け持つ短時間撮像の蓄積時間の設定の自由度をもたせ、垂直の解像度の減少を防止できる撮像装置を提供する。 - 特許庁

例文

In a usual biped locomotion, the ZMP position is set at a place on the front side than the center of the stable region, moving distance at the ZMP position becomes minimum, the next operation transition becomes smooth, and more speedy movement is allowed.例文帳に追加

通常の2足歩行では、ZMP位置は安定領域の中心よりも前方寄りの場所に設定され、ZMP位置の移動距離は最小となり、次の動作遷移が円滑になり、より速く移動することができる。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS