題:RE: SP-TABLET4147の配送日について
デニス様
幸いにもSP-TABLET4147の在庫台数が十分にございますので、ご要望に応えることができます。しかしながら、この変更は特別配達を使う必要がありますので追加の料金がかかります。
この条件をご考慮の上、ご意向をお聞かせください。
敬具
ジェフ・コリンズ
Subject: RE: About the delivery date of SP-TABLET4147
Dear Mr. Dennis:
Fortunately, we have enough units of SP-TABLET4147 in stock and can meet your request. However, this change requires extra charges due to the need to use special delivery.
Please let us know your intentions after taking this condition into consideration.
Sincerely yours,
Geoff Collins
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |