|
Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Weblio例文辞書 > "due to an issue at one of our upstream network providers sukebei only was down for about 8 hours, it should be fine now however it isn't impossible there may be more issues. this notice will be removed once we are sure things are fine. notice last updated at 16:40 19/01/2022 utc."の意味・解説
|
| 意味 |
"due to an issue at one of our upstream network providers sukebei only was down for about 8 hours, it should be fine now however it isn't impossible there may be more issues. this notice will be removed once we are sure things are fine. notice last updated at 16:40 19/01/2022 utc."の英語
追加できません
(登録数上限)
"due to an issue at one of our upstream network providers sukebei only was down for about 8 hours, it should be fine now however it isn't impossible there may be more issues. this notice will be removed once we are sure things are fine. notice last updated at 16:40 19/01/2022 utc."
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."
Currently the product you mentioned is out of stock. I'm afraid we are not sure when we will be able to ship one to you because we have no idea when it will be in stock again.
"Prospects for repair?" "Prof. Shubaishen, the leader of the system development team, is presently unwell so we think it will take a while longer ..."
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.
Due to the prolonged recession, we are under pressure to make some significant managerial decisions regarding whether to withdraw from unprofitable areas and whether to reform our business model that we have had since our establishment.
In compliance with new company policy set forth to foster a better working environment, factory shift hours will be changed on an experimental basis for six months starting March 15.
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.
I checked our records and found out that the product you ordered was shipped on April 20 and delivered to your company on April 28.
I'm afraid I can't see you because I am awfully busy just at the moment [we're having some family trouble now (家庭に困ったことがあって)].
I'm rather inexperienced and might be troublesome sometimes. But I would appreciate your honest advice and opinions.
Your technical manager arranged a meeting for 1:00 p.m. on April 6, but how about April 7, at 10:00 a.m?
The morning shift will be moved up one hour to begin at 8 A.M. and end at 4 P.M., the day shift will be from 4 P.M. to 12 A.M., and the night shift will be from 12 A.M. to 8 A.M.
Having idled jobless for a while I wavered. I'd rushed into handing in my notice but maybe I should have endured it and kept going...
Please tell us about the circumstances of how the software malfunction started in details so that we will be able to deal with the problem more quickly.
At a press conference, Waddle said, "I feel very sorry about the immeasurable grief of the bereaved families. The incident completely changed my life and I will live the rest of my life with the pain of a lot of people."
The nuisances covered by the law include smoking in the lavatory, using a cell phone, keeping your seat reclined at the time of takeoff and landing, and not fastening your seat belt according to the captain's instructions.
“It was a high bid, but we really wanted to show this special watermelon to our customers. We will display it in our supermarket. We also plan to hold a tasting event,” said a spokesperson for the supermarket.
A company spokesperson said, "We don't want to make a train that just runs fast. We want to make a comfortable train. We are trying to reduce noise inside and outside the train."
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."
I asked some concrete questions to the customer and found out that he was not ready to implement our software.
I asked some concrete questions to the customer and found out that she was not ready to implement our software.
If this decision is approved at a shareholders’ meeting to be held at the end of June, the name will be officially changed on Oct. 1.
I don't mean to trouble you, but we can't understand the payment conditions very well. I hope you can explain it to us.
To say "There is a tide" is better than saying "Buy (or sell) now and you'll cover expenses for the whole year, but if you fail to act right away, you may regret it the rest of your life."
Although this was not obvious until after the event, [With the advantage of hindsight it was clear that] the policy failed because of the overoptimistic estimates of this country's potential for economic growth.
Your subscription expires with the August number. We shall be very happy if you will kindly renew it.
This would most likely indicate creating a route leading straight from us, the producer, to retailers, so that our products can be sold at prices closer to those we offer online.
We have received a complaint that a customer was in trouble because the product had not been delivered yet. Right now, we are waiting for the delivery company to report the current situation.
However, according to my records, I sent a check for the full amount on January 20—well in advance of the due date of January 25—and my bank statement says the check was cashed on the 27th.
| 意味 |
"due to an issue at one of our upstream network providers sukebei only was down for about 8 hours, it should be fine now however it isn't impossible there may be more issues. this notice will be removed once we are sure things are fine. notice last updated at 16:40 19/01/2022 utc."のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
-
1tinge
-
2concubine
-
3miss
-
4write
-
5square brackets
-
6hi
-
7while
-
8appreciate
-
9fast
-
10feature
「"due to an issue at one of our upstream network providers sukebei only was down for about 8 hours, it should be fine now however it isn't impossible there may be more issues. this notice will be removed once we are sure things are fine. notice last updated at 16:40 19/01/2022 utc."」のお隣キーワード |
"Do you want to go to the ball with me?" "I'm really sorry, but I can't."
"due to an issue at one of our upstream network providers sukebei only was down for about 8 hours, it should be fine now however it isn't impossible there may be more issues. this notice will be removed once we are sure things are fine. notice last updated at 16:40 19/01/2022 utc."
weblioのその他のサービス
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|