|
Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Weblio例文辞書 > "please wait while the file is being prepared for downloading thank you for using our service. if you could share our website with your friends, that would be a great help. thank you."の意味・解説
|
| 意味 |
"please wait while the file is being prepared for downloading thank you for using our service. if you could share our website with your friends, that would be a great help. thank you."とは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
"please wait while the file is being prepared for downloading thank you for using our service. if you could share our website with your friends, that would be a great help. thank you."
Currently the product you mentioned is out of stock. I'm afraid we are not sure when we will be able to ship one to you because we have no idea when it will be in stock again.
I know how busy you must be, but I need your answer to my last mail before I can proceed with the project. Can you take a moment and write me back?
I sent you an application form by post. Please fill in and return it by post or fax.
The attached file is a specification for application development. Sorry for troubling you with this urgent request, but could you finish translating this document by 3 p.m. tomorrow?
Your order was shipped today, and the estimated delivery date is April 30. Please keep the package number safe until your order arrives.
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.
As far as I can see, this is the only revision that needs to be made to conclude the agreement, and hereby request that you send us a new contract with the correct delivery deadline.
I'm rather inexperienced and might be troublesome sometimes. But I would appreciate your honest advice and opinions.
Under certain circumstances, there are times when we cannot have products ready in time, and there are also products we cannot accept. Please be understanding of this beforehand.
We’re going all out to show you that we truly appreciate your patronage—stop by and take advantage of all the savings!
At the next meeting, I will propose a way to improve the format of files for the next delivery onward.
I’ll e-mail the draft to you as soon as I get home; I’d appreciate it if you could finalize it and e-mail it to them on Wednesday.
この映画のイ・ジェハン監督は,「愛する人に忘れ去られることは愛する人の死よりも悲しいと思う。この映画を見る人たちが, この映画のおかげで,日常生活の一瞬一瞬を大切にし,楽しんでくれればうれしい。」と語る。
John H. Lee, the director of this movie, says, "I think being forgotten by a loved one is sadder than the death of a loved one. I'll be happy if this movie helps the people who see it to appreciate and enjoy each moment of their everyday lives."
You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie.
We decided not to charge you the cost of initialization because this is the first time you buy our product.
"Mmmmn ... maybe I'll have a hair of the dog." "Whoa, hold up a mo! Here, I cooked roast fish for this morning. You ought to be able to eat this OK."
The earliest shipment can be arranged in June. If you cannot wait until then, please go ahead with cancellation procedures.
“We should decide on the overall plan before discussing the details," he said. “Don't forget the proverb about not seeing the wood for the trees."
In conclusion [In concluding my speech], I wish to assure you again that we are willing to cooperate with you in this enterprise of yours.
An ongoing project will complete in a month's time, and I will be available afterwards. I'm afraid I cannot start anything new right now.
"Free postage for every purchase over 1,500 yen" is applied to a purchase over 1,500 yen excluding tax.
If you are happy with the contents of the agreement, please sign a copy that you are going to send us and return it to us by mail?
トラックがやってきて道路に大きな石を投げ下ろし、それから幾台ものトラックが小さい石をそしてまた別のトラックが砂やコールタールをもってきて、最後にはスチームローラーがやってきてそれを全部平らにならすと道路ができた。
Trucks came and dumped big stones on the road, then some trucks with little stones, then some trucks with tar and sand, and finally a steam roller came and rolled it all smooth, and the road was done.
I hope you are willing to communicate under these conditions because e-mail is the most effective and convenient under different time zones!
He also quoted from Abraham Lincoln’s famous speech: “More than two centuries later, a ‘government of the people, by the people and for the people has not perished from this Earth.’”
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."
「あのレストランには9,000円のAコースと6,000円のBコースという2つのメニューがあったんだけど、最近あらたに20,000円のSコースを始めたんだ」「そのレストランの経営者は“アンカリング”というマーケティング手法を完全に理解しているね」
"The restaurant provided two set menus; Menu A at 9,000 yen and Menu B at 6,000 yen. In addition, they recently started a new Menu S at 20,000 yen.""The manager of the restaurant completely understands the marketing method called 'anchoring'."
| 意味 |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
「"please wait while the file is being prepared for downloading thank you for using our service. if you could share our website with your friends, that would be a great help. thank you."」のお隣キーワード |
"Please move aside." "Ya wanna make something of it, sonny?"
"please use only letters, numbers, or spaces"
"please wait while the file is being prepared for downloading thank you for using our service. if you could share our website with your friends, that would be a great help. thank you."
"policy research institute, japan,"
"Polish death camp" controversy
weblioのその他のサービス
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|