小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 日英固有名詞辞典 > あおしま6ちょうめの解説 

あおしま6ちょうめの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「あおしま6ちょうめ」の英訳

あおしま6ちょうめ

地名

英語 Aoshima 6-chome

青島丁目


「あおしま6ちょうめ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 114



例文

朝鮮軍は6月20日昼頃に対馬の尾崎浦(朝鮮王朝実録には豆知浦とある)附近へ上陸。例文帳に追加

At around noon on June 20, the Korean army landed in the vicinity of Osaki inlet (according to the True Record of the Joseon Dynasty, it was at Mamejiru inlet).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

電子部品本体2上に外皮層5の形成のためのめっきにおいて、めっき成長膜が形成されてしまうことを防止するため、下地層4を、絶縁体であるガラスフリットを含まない材料組成とする。例文帳に追加

At plating operation for forming an outer layer 5 on an electronic component main body 2, a base layer 4 is formed as a material composition which does not contain glass frit which is insulator preventing a plated growing film 6 from being formed. - 特許庁

天正6年(1578年)伊東氏の高鍋城城主・落合兼朝が島津家に寝返ると、忠智は財部城主に任命される。例文帳に追加

In 1578, when Kanetomo OCHIAI, the lord of Takanabe-jo Castle on the side of the Ito clan shifted sides to the Shimazu family, Tadatomo was appointed the lord of Takarabe-jo Castle.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(7) (6)の規定に従うことを条件として,(4)の規定に基づく主張があったときは,局長はその旨を各特許出願人(主張者以外の者)及び局長が利害関係人と認めるその他の者に通知し,また,(3)又は(4)の規定に基づく請求又は主張について決定する前に局長は,必要な場合は,請求若しくは主張において対象となる者又は請求若しくは主張をした者及び(4)の規定に基づく主張の場合に,その旨が前記のとおり通知された者を聴聞する。例文帳に追加

(7) Subject to the provisions of subsection (6) of this section, where a claim is made under subsection (4) of this section, the Commissioner shall give notice of the claim to every applicant for the patent (not being the claimant) and to any other person whom the Commissioner may consider to be interested; and before deciding upon any request or claim made under subsection (3) or subsection (4) of this section, the Commissioner shall, if required, hear the person in respect of or by whom the request or claim is made, and, in the case of a claim under the said subsection (4) any person to whom notice of the claim has been given as aforesaid. - 特許庁

本発明の新規インドール化合物は、 下記の一般式(1)(式中、R^1〜R^4は、水素原子又はアルキル基を表わし、R^5及びR^は、水素原子、アルキル基又はオキシアルキル基を表わすが、R^5及びR^が同時に水素原子であることはない)で表わされることを特徴とする。例文帳に追加

The new indole compound is characterized as being represented by general formula (1) (wherein, R^1 to R^4 represent each a hydrogen atom or an alkyl group; and R^5 and R^6 represent each a hydrogen atom, an alkyl group or an oxyalkyl group, with the proviso that R^5 and R^6 are not simultaneously a hydrogen atom). - 特許庁

音声記録再生装置は、マイクロコンピュータの制御に基づき、デジタル化された音声データを圧縮した後不揮発性メモリ9に記録し、また不揮発性メモリ9に記録された音声データを伸張して再生する。例文帳に追加

The voice recording and reproducing device compresses and records digitized voice data in a nonvolatile memory 9 and expands and reproduces the voice data recorded in the nonvolatile memory 9 based on control of a microcomputer 6. - 特許庁

例文

6月の池田屋事件の時は諸士調役兼監察として島田魁らと長州藩士や尊攘過激派の探索にあたり、見事、尊攘過激派の一人、古高俊太郎宅・枡屋を突き止めている。例文帳に追加

When the Ikedaya Incident occurred in July, he, as a Shoshi shirabeyaku ken kansatsu of Shinsengumi, searched for, along with Kai SHIMADA, the retainers of Choshu domain and radical members of Sonjo-ha (a group advocating reverence for the Emperor and the expulsion of foreigners) and succeeded in locating Masuya, the residence of Shuntaro FURUTAKA, one of the radical members.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「あおしま6ちょうめ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 114



例文

InGaN系材料により形成された量子井戸層の近傍に、島状に独立した金属微細構造18を有し、前記量子井戸層から発射される光の発光波長と、前記金属微細構造18の表面プラズモン振動と、が概ね一致することを特徴とする発光素子である。例文帳に追加

A light emitting element includes a metal fine structure 18 standing alone as an island in the vicinity of a quantum well layer 6 formed of an InGaN material, wherein an emission wavelength of light discharged from the quantum well layer 6 is substantially equal to a surface plasmon oscillation of the metal fine structure 18. - 特許庁

出願人が行った出願に不備がある場合は,特許庁は,そのことについて書面により出願人に通知し,かつ,法第31条 (5)及び(6)に規定する手続に基づいて不備を除去し又は釈明を行うための期間を設定するものとする。例文帳に追加

If the registration application filed by an applicant contains deficiencies, the Patent Office shall notify the applicant thereof in writing and set a term for the elimination of deficiencies or provision of explanations pursuant to the procedure provided for in subsections 31 (5) and (6) of the Act.発音を聞く  - 特許庁

これにより、集中制御装置などを設置して、前記リモコンの操作を制限させなくても、また、リモコンを誤って、或いは、いたずらに操作して前記切り忘れ防止タイマ機能が解除されてしまうことが無くなるため、空気調和装置50の安価で確実な切り忘れ防止が行える。例文帳に追加

By this, since operation of the remote control 6 is not limited by installing a centralized control system or the like, or cancellation of the timer function by erroneous or mischievous operation of the remote control 6 is prevented, inexpensive and positive prevention of omission to cut off the air conditioner 50 can be carried out. - 特許庁

不織布シートは、衝撃や引っ掛けに対して優れた耐久性を有し、また、多方面に対して優れた強度を有しており、水分による伸縮が無く軽量で、ファイバーテープよりも薄いという特長がある。例文帳に追加

The nonwoven fabric sheet 6 is a polypropylene spunbonded nonwoven fabric sheet and is provided with many holes and formed into a tape. - 特許庁

手提げ部材2の把持部21に作業者が引き上げ力を作用させるに伴い、無端部材3の張力部31に張力が作用し、耐磨耗部材4が歩車道境界ブロックの外側面を押圧するに伴う摩擦によって歩車道境界ブロックが引き上げられる。例文帳に追加

When a worker acts a pull-up force on the holding section 21 of the hanging member 2, a tension acts on the tension section 31 of the endless member 3, and the pedestrian walkway-roadway boundary block 6 is raised by the friction caused by the pressing of the abrasive members 4 against the outer surface of the pedestrian walkway-roadway boundary block 6. - 特許庁

電子メール処理部2が無線通信部3を介して受信した電子メール中に、所定の書式や形式の電話帳データが含まれている場合に、電話帳処理部がこの電話帳データを新規登録し、又は、既登録の電話帳データの書き換えを行う。例文帳に追加

In the case that telephone directory data of a prescribed write form or form are included in electronic mail received by an electronic mail processing section 2 via a wireless communication section 3, a telephone directory processing section 6 newly registers the telephone directory data or rewrites telephone directory data already registered. - 特許庁

1917年(大正6年)、今西林三郎が専務取締役の解任を申し出たことに際し、同年大阪瓦斯社長を解任されていたこと、関西の私鉄を一つにまとめ上げるという理想があったことなどがあり、この際は快く引き受け空席だった社長を務めることになった。例文帳に追加

In 1917, he gladly accepted to fill the vacancy as president in light of Rinsaburo IMANISHI's proposal to dismiss a senior managing director and realize his own desire of consolidating private railway companies in Kansai region.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

本発明のエキシマランプ装置は、エキシマランプ1と、エキシマランプ1を冷却する冷却液体が流れる冷却流路5を有するエキシマランプ装置であって、冷却流路5に冷却液体温度調整手段を有し、冷却液体によって冷却されるエキシマランプ1の冷却側の表面温度が50〜10℃であることを特徴とする。例文帳に追加

This is the excimer lamp device having an excimer lamp 1 and a cooling flow path 5 in which the cooling fluid to cool the excimer lamp flows, and it has a cooling fluid temperature adjusting means 6 in the cooling fluid path, and the surface temperature of the excimer lamp 1 cooled by the cooling fluid in the cooling side is 50-160 °C. - 特許庁

>>例文の一覧を見る

1
Aoshima 6-chome 日英固有名詞辞典

2
青島6丁目 日英固有名詞辞典

あおしま6ちょうめのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS