小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > JMnedict > いく帆の英語・英訳 

いく帆の英語

ピン留め
追加できません(登録数上限)
単語を追加

JMnedictでの「いく帆」の英訳

いく帆

読み方意味・英語表記
いくいくほ

女性名) Ikuho

JMnedictは、日本語の一般的な固有名詞の分類とそれを英語で表記した内容を中心に扱っています。
同じ日本語に複数の英語表記が表示される項目もあります。


「いく帆」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13



例文

いくつかの船の船首の上の形例文帳に追加

figure on the bow of some sailing vessels発音を聞く - 日本語WordNet

米国行きの汽船は幾日に出しますか例文帳に追加

When does the steamer sail for America?―leave for America?発音を聞く - 斎藤和英大辞典

風にさらされるの面積を少なくするために取り入れることができるまたは巻かれることができるの中のいくつかの細長い切れうちの1枚例文帳に追加

one of several strips across a sail that can be taken in or rolled up to lessen the area of the sail that is exposed to the wind発音を聞く - 日本語WordNet

横滑りが少ない車又は船1の上に大きな主3を立て、その上方に主3と左右反対に揚力が発生するように小さな補助4を設ける。例文帳に追加

A large main canvas 3 is erected on a vehicle or a ship having little lateral sliding, and a small auxiliary canvas 4 is provided in an upper part of it, so that lift force is developed in reverse of right and left of the main canvas 3. - 特許庁

このそりはふんだんにを張って追い風を集め、急行列車に勝るとも劣らぬ速度で、プレーリーをすべっていくのだった。例文帳に追加

Provided with more sails than a cutter, and with the wind behind them, they slip over the surface of the prairies with a speed equal if not superior to that of the express trains.発音を聞く - JULES VERNE『80日間世界一周』

これらの船体構造は和製大型船のはしりで、近世の北前船や菱垣廻船・樽廻船などに受け継がれていくことになる。例文帳に追加

Such structure of the hull was the original model of Japanese large sailing ships and was succeeded by kitamae-bune (cargo ships that sailed the Japan Sea during the Edo period), Higaki-kaisen (a kind of cargo vessel) and Taru-kaisen (a kind of cargo vessels) in pre-modern times.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

はためくは帯状に裂けており、甲板は休むまもなく大波で洗われ、人々を両の船端に押し流し、運に見放された一部の者たちを海原に投げ込んでいく例文帳に追加

her canvas fluttering in ribbons from the mast, and her deck thronged with figures who were lashed to the sides, over which huge waves every instant burst, sweeping away some devoted creatures into the foaming sea.発音を聞く - Charles Dickens『奇妙な依頼人』

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「いく帆」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13



例文

僕らは十分な食料と火薬と銃弾、そして塩漬けのやぎの大半と、いくらかの薬とそしてその他の生活必需品、道具や服や、予備のや一、二尋のロープ、先生の特別な計らいで、タバコまでも置いてやったのだ。例文帳に追加

We left a good stock of powder and shot, the bulk of the salt goat, a few medicines, and some other necessaries, tools, clothing, a spare sail, a fathom or two of rope, and by the particular desire of the doctor, a handsome present of tobacco.発音を聞く - Robert Louis Stevenson『宝島』

前記方法は、施肥容器からの肥料成分の溶出を制御することによって、植物プランクトンの増殖に寄与し、その結果牡蠣又は立貝の成育を促進させるものである。例文帳に追加

The method contributes to proliferation of phytoplankton by controlling elution of the fertilizer ingredients from the fertilizer vessel, and as the result, promoting the growth of oyster or scallop. - 特許庁

歯布5として、1本ずつ独立に撚った縦糸を用い、クロスカバーファクターが0.90〜0.92であり、レゾルシンーホルマリンーラテックス液のみで処理した布を用いる。例文帳に追加

As the tooth cloth 5, a sailcloth which is made of warps twisted independently one by one, whose cloth cover factor is 0.90-0.92 and which is treated with only a resorcinol-formalin-latex solution, is employed. - 特許庁

そして僕はすぐさま、たるから飛び出して前のの後ろにとびこみ、船尾にとってかえして、甲板の広い所にちょうどよく飛び出して、ハンターさんとリバシー先生が風上の船首に走って行くところに合流した。例文帳に追加

and slipping in an instant outside my barrel, I dived behind the fore-sail, made a double towards the stern, and came out upon the open deck in time to join Hunter and Dr. Livesey in the rush for the weather bow.発音を聞く - Robert Louis Stevenson『宝島』

明治29年(1896年)、熊本県第五高等学校(旧制)(熊本大学の前身)の英語教師に赴任後、親族の勧めもあり貴族院書記官長中根重一の長女夏目鏡子と結婚をするが、3年目に鏡子は慣れない環境と流産のためヒステリー症が激しくなり白川(熊本県)井川淵に投身を図るなど順風満な夫婦生活とはいかなかった。例文帳に追加

In 1896, after becoming an English teacher at Kumamoto prefectural daigo kotogakko (predecessor of Kumamoto University), he married Kyoko, the oldest daughter of Juichi NAKANE, the Chief Secretary of the House of Peers, as recommended by his relatives, but his married life was not favorable; in the third year of their marriage, Kyoko suffered from such serious hysteria due to the environment she could not become accustomed to accompanied by a miscarriage that she attempted to drown herself in Ikawabuchi of Shirakawa river in Kumamoto.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

故紙のリサイクルで得られるセルローズファイバーや珪藻土、立貝の粉末貝殻の吸湿性や施工性をそのまま生かして、海藻灰の遠赤外線放出による断熱効果を付与し、施工性やコストなどにおいてほとんど負担増となることなく、この両者の特性を生かすことのできる断熱材を提供する。例文帳に追加

To provide a heat insulating material taking advantages of both of a cellulose fiber obtained by recycling waste paper, diatom earth or powdered scallop shell having good moisture absorbency and work efficiency, and seaweed ash having a heat insulating property by emission of far-infrared rays, without substantial increase in burden on the work efficiency and the cost. - 特許庁

>>例文の一覧を見る



いく帆のページの著作権
英和・和英辞典情報提供元は参加元一覧にて確認できます。

  
EDRDGEDRDG
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2020 Weblio RSS