小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 日英固有名詞辞典 > うしだとおり1ちょうめの解説 

うしだとおり1ちょうめの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「うしだとおり1ちょうめ」の英訳

うしだとおり1ちょうめ

地名

英語 Ushidatori 1-chome

1丁目


「うしだとおり1ちょうめ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 302



例文

1.速超聖地、2.悪業消滅、3.諸佛護臨、4.菩提不退、5.増長本力、6.宿命皆通、7.畢竟成佛例文帳に追加

1. They shall rapidly climb the divine stages of advancement; 2. they shall be free of all bad karma; 3. they shall be guarded by all the Buddhas; 4. they shall never again suffer setbacks along the Bodhi path; 5. they shall experience greater willpower to do good; 6. they shall remember their past lives and experiences; 7. they shall eventually achieve Buddhahood.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第1 章、第2 章でみてきたとおり、世界経済が構造的に変化する中で、世界経済成長の中心がアジアはじめ新興国に移行しつつある。例文帳に追加

As seen in Chapter1 and 2, the centre of the world economic growth is shifting to Asia and emerging countries through changes in world economic structure. - 経済産業省

カメラ装置は、ケース2内に組み付けられる撮像素子5と、あおり調整するための凸状部分球面5を有する第おり調整部品6と、曲率半径および曲率中心が凸状部分球面と等しい凹状部分球面2を有する第2あおり調整部品7を備える。例文帳に追加

The camera device 1 includes: an image sensor 5 mounted inside the case 2; a first tilt-adjustment component 6 having a convex partial spherical surface 15 for tilt adjustment; and a second tilt-adjustment component 7 having a concave partial spherical surface 21 that has the same radius of curvature and center of curvature as the convex partial spherical surface. - 特許庁

本発明以前の釣り針の軸()の上部(2)を延長した部分(4)を左、または右に折り曲げる事を特徴とする。例文帳に追加

The fishing hook is characterized by vending right or left a extended part (4) of a upper part (2) of a fishing hook (1). - 特許庁

複数の前記超音波プローブと、前記複数の超音波プローブ毎に設けられており、前記超音波変換素子による超音波の送信あるいは受信するタイミングを電子的に遅延させるための遅延手段4,7とを有する。例文帳に追加

The ultrasonic diagnostic apparatus comprises the plurality of ultrasonic probes 1, and delay means 4 and 7 disposed in the respective ultrasonic probes for electronically delaying the timing for ultrasonic transducers to transmit or receive ultrasonic waves. - 特許庁

3メガ融資残高1.9兆円と、全貸出金の1%程度という記事は私も読ませていただきました。ご指摘の報道は承知しているが、各金融機関の特定の融資状況等について、当庁から所感を述べることは差し控えさせていただきたいと思っております。例文帳に追加

I have read a news article estimating the amount of outstanding loans provided by the three megabanks at 1.9 trillion yen, which is equivalent to 1% of their total loan amount.発音を聞く  - 金融庁

例文

シート貼付装置でマウント用シートMSをウェハWの裏面WBに貼付する際に、ウェハ押折部WDを折り曲げて凹部23内に退避させることで、このウェハ押折部WDにマウント用シートMSが貼付されないようにできる。例文帳に追加

When the sheet sticking device 1 sticks the sheet MS for mounting on a back surface WB of the wafer W, a wafer bent part WD is bent and retracted into a recessed part 23, so that the sheet MS for mounting is not stuck on the wafer bent part WD. - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「うしだとおり1ちょうめ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 302



例文

導体板からなるアンテナエレメントを備え、アンテナエレメントの一端部に給電を行うモノポール又はダイポール構造を有し、アンテナエレメントが給電側へ折り曲げられたことを特徴とする。例文帳に追加

The antenna is provided with an antenna element 1 made of a conductor plate, a monopole or dipole structure for feeding power is provided on one end of the antenna element 1, and the antenna element 1 is characterized in that it is folded toward the feeding side. - 特許庁

その連結部材1の各挿通孔11,12に通じる装着孔36,37には、それぞれ一対の拡張部材20,20aが挿入され、その間には連結部材1の各挿通孔11,12を貫通して、全長にわたり同じ太さの丸棒状の止め部材21が打ち込まれている。例文帳に追加

A pair of extension members 20 and 20a is inserted to each installation hole 36 or 37 connecting with each insert hole 11 or 12 of the connecting member 1, and a round bar-like stopping member 21 having the same thickness is driven between both over the whole length through each insert hole 11 or 12 of the connecting member 1. - 特許庁

限流装置は、トリガコイル3に電気的に並列に接続された、管状の超伝導体エレメントを有しており、トリガコイル3は、管状の超伝導体エレメントの側面の一方の側において、管状の超伝導体エレメントの第の端部から第2の端部の方向に伸び、そこで側面の他方の側に曲げられ、第の端部の方向に戻る。例文帳に追加

The current limiter includes a tubular superconductor element 1 which is connected in electrical parallel with a trigger coil 3, wherein the trigger coil 3 runs from a first end of the tubular superconductor element 1 on one side of the lateral face of the tubular superconductor element 1 in the direction of the second end, is deflected at that point to the other side of the lateral face and runs back in the direction of the first end. - 特許庁

調節器具(3)は、取着線材(33)で上顎側装着体(1)に取り付けられており調節ねじ(34)を有する基部材(32)と、取着線材(31)で下顎側装着体(2)に取り付けられ、雌ねじ部に調節ねじ(34)を螺合し回転させることで進退動をするスライド部材(30)を備えている。例文帳に追加

The adjuster (3) includes: a base member (32) attached to the upper jaw side mounting body (1) with an attaching wire (33) and having an adjusting screw (34); and a sliding member (30) attached to the lower jaw side mounting body (2) with an attaching wire (31) and moves forward and backward by threadedly engaging the adjusting screw (34) with a female thread portion to rotate. - 特許庁

丈の長さを調整することができる上衣00であって、裾部を裏側に折曲げて前記上衣00の裏側に固定するための留め手段0と、その折曲げられた折曲げ部2の少なくとも上隅部2aの反りを防止する反り防止手段20とを備えている。例文帳に追加

The jacket 100 is adjustable in length, and comprises a fastening means 10 for fastening a bottom part 1 to the back side of the jacket 100 while folding the bottom part 1 to the back side, and a warpage preventive means 20 for preventing at least an upper corner part 2a of the folded folding part 2 from backwardly warping. - 特許庁

(1)に定める請求がなされた場合は,庁は特別の規則に規定する出願手数料を3月以内に納付し,かつ,欧州特許出願のチェコ語への翻訳文を3通提出するよう出願人に求めるものとする。例文帳に追加

If the request has been filed under the paragraph 1, the Office shall invite the applicant to pay within 3 months the filing fee in accordance with the special regulations and to provide the translation of the European patent application to the Czech language in triplicate.発音を聞く  - 特許庁

上述のように、文化財保護法第2条第1項第4号では、「記念物」に遺跡、庭園、自然的景観(名勝地)、貴重な生物および地質鉱物を含めており、同法の第7章(第109条-第133条)「史跡名勝天然記念物」に、その取り扱いを定めている。例文帳に追加

As mentioned above, according to Article 2, Paragraph 1, Item (4) of the Act on Protection of Cultural Properties, ruins, gardens, natural landscapes (places of scenic beauty), and valuable living organisms, geographical features and minerals are included in the scope of 'monuments' and Chapter VII (Articles 109-133) of the Law stipulates protection and management of 'historic sites and places of scenic beauty as natural monuments.'発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

上記(1)~(3)の調査では把握することが難しいとされる、小規模企業や個人事業者の把握や短期間における開業・廃業の動向を調査するために本データベースを利用して事業所の開業率・廃業率を算出すると、第3-1-11図のとおりである。例文帳に追加

Fig. 3-1-11 shows the entry and exit rates for businesses as calculated using the Townpage Database, which can be used to ascertain the entry and exit trends for small enterprises, sole proprietorship, and short-term entries and exits, which are difficult to ascertain using the references given in items (1) to (3) above. - 経済産業省

>>例文の一覧を見る

1
Ushidatori 1-chome 日英固有名詞辞典

2
牛田通1丁目 日英固有名詞辞典

うしだとおり1ちょうめのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS