小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 日英固有名詞辞典 > おちみねさわがわの英語・英訳 

おちみねさわがわの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「おちみねさわがわ」の英訳

おちみねさわがわ

地名

英語 Ochiminesawagawa


「おちみねさわがわ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15



例文

滑り止めを頬骨の上側に当て眼鏡の重量を支え、モダンを耳や側頭部の出っ張りに当てリムが下に落ちるのを防ぐ。例文帳に追加

The slip stoppers are put on cheekbones to support the weight of spectacles, and the ear contact parts are put on ears and temporal regions to prevent the rims from dropping down. - 特許庁

この質問に混乱した法華側が1~4のどの妙の話なのかと問い返したところ、浄土側は嘘に嘘を重ねて法華の妙だと回答したので、法華側が思考停止に陥ってしまった。例文帳に追加

When the confused Hokkeshu sect monks asked which of the first to the fourth Myo the Jodoshu sect monks were talking about, the Jodoshu sect monks further lied in their answer that they talked about the Myo of the Hokke, which brought the thoughts of the Hokkeshu sect monks to a standstill.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

我が国現地法人の2008年度地域別売上高は総じて落ち込んでいるが、アジア地域の減少率は小さく、欧米に代わり、アジア等新興国が我が国製造業の業績をけん引する傾向がみられる。例文帳に追加

Although region-by-region sales of Japanese companieslocal subsidiaries generally recorded declines in fiscal 2008, the margin of the sales decline for Asia was small, suggesting that emerging countries in Asia are replacing the United States and Europe as the main driver of the earnings of the Japanese manufacturing industries. - 経済産業省

蓄冷器、つまり蓄冷材を収容する領域は、好ましくは熱交換器の上側領域に配置されており、熱交換器は蒸発器として、伝熱管が下側で密閉されているように実施されており、蒸発器の上側領域から流れ落ちる液体冷媒は蒸発器から出ることができない。例文帳に追加

A cooling storage container or range storing the cooling storage medium is desirably arranged in the upper range of the heat exchanger, the heat exchanger as an evaporator is made to close the heat transfer pipe at the lower side and the liquid coolant dropping from the upper region of the evaporator cannot escape from evaporator. - 特許庁

なお、我が国の震災時にもタイからの自動車部品の輸出は落ち込んだ(昨年5 月は前年同月比▲ 16.5%の落ち込み)が、その時と比較しても、同様に今般の洪水も幅広い国・地域向けの輸出に影響を与えたことがわかる(第2-3-4-16 表上部参照)。例文帳に追加

Exports of automotive parts from Thailand also fell at the time of the Great East Japan Earthquake (down 16.5% in May 2011 compared to the same month a year earlier). A comparison with that time shows that the floods in Thailand had a similar impact on exports to various nations/regions (Upper Table 2-3-4-16). - 経済産業省

彦根藩と高田藩が小瀬川であっさりと壊滅したが幕府歩兵隊と紀州藩兵が両藩に替わって戦闘に入ると幕府・紀州藩側が押し気味ながらも膠着状況に陥る。例文帳に追加

Although the Hikone clan and the Takada clan were destroyed instantly in Ozegawa, the bakufu's infantry and the army of the Kishu clan took over them to fight back, and the situation became a stalemate with a slight predominance of the bakufu and Kishu clan side.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

飛び火で屋根葺き材2の水下側が燃え出したとき、屋根の軒先側から棟側へ吹く風を延焼防止部材3のフィン3aで上方に向きを変え、炎をフィン3aで遮断して、延焼防止部材3から棟側への延焼を防止する。例文帳に追加

When the downstream side of the roofing material 2 catches fire due to the flying sparks, the wind rising from the eave edge side to the ridge side of a roof is turned upward by the fins 3a of the fire spread prevention members 3, and flames are blocked by the fins 3a thereby preventing the fire spread toward the ridge side from the fire spread prevention members 3. - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「おちみねさわがわ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15



例文

前節では、2011 年度の我が国経済の動向を概観し、大震災後我が国経済は輸出を中心に大きく落ち込んだが、供給制約を早期に克服したことにより、その回復も早かったこと、しかしながら、同年4 月以降の急速な円高の影響が現れてきていること等を見てきた。例文帳に追加

The overview of the Japanese economy in fiscal 2011 in the preceding section showed that while the economy initially contracted sharply following the March 11 earthquake and tsunami due especially to weak exports, growth soon recovered as supply constraints were swiftly overcome, though the adverse effects of sharp appreciations of the yen since April 2011 have also become apparent.発音を聞く  - 経済産業省

元和元年5月7日、享年49で死去したものとされるが、幸村には影武者が何人も居たとの伝承があり、そのため大坂城が落ちるのを眺めつつ、豊臣秀頼を守って城を脱出し、天寿を全うしたという俗説がある。例文帳に追加

It is said he died at the age of 49 on June 3, 1615, but there is a common theory that Yukimura had many Kagemusha (body doubles), so he protected Hideyori TOYOTOMI and escaped from Osaka-jo Castle, watched the castle fall and ultimately died full of years.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

我が国の女性の年齢階層別労働力率を見ると、徐々に改善の傾向は見られるものの、依然として出産適齢期付近で落ち込む「M字カーブ」が見られる(第2-4-27図)。例文帳に追加

The labor force participation rate of women in Japan by age group illustrates, despite a gradual improvement56, an “M-shaped curve,” which indicates a fall in employment around the ages of childbirth (see Figure 2-4-27). - 経済産業省

我が国経済については、昨年前半に力強い成長が見られた後、後半に落ち込みましたが、99暦年の実質GDP成長率は0.3%となり、98年が大幅なマイナス成長であったことからすれば、最悪の状況を脱していると考えられます。例文帳に追加

In 1999, Japan's economy showed growth during the first half of the year, followed by a decline in the second half. Since real GDP grew by 0.3 percent, compared with minus 2.5 percent in 1998, the worst phase may be over.発音を聞く  - 財務省

このため、アルミパネル40から伝い落ちる汚れた雨水などを、その下方のガラスパネル30の上側に設けられた無目20の横樋部50で受けた後、この横樋部50から排水部60を通して下方に確実に排水できる。例文帳に追加

By virtue of this structure, dirty rainwater and the like falling along an aluminum panel 40 are received by the horizontal gutter 50 of the transom 20 arranged on an upper side of the glass panel 30 under the aluminum panel 40, and then positively drained from the horizontal gutter 50 via a draining portion 60 to a lower place. - 特許庁

飛ぶ鳥の 明日香の河の 上つ瀬に 石橋渡し 下つ瀬に 打橋渡す 石橋に 生ひ靡ける 玉藻もぞ 絶ゆれば生ふる 打橋に 生ひをれる 川藻もぞ 枯るれば生ゆる 何しかも わが王の 立たせば 玉藻のもころ 臥せば 川藻のごとく 靡かひし 宜しき君の 朝宮を 忘れたまふや 夕宮を 背きたまふや うつそみと 念ひし時 春べは 花折りかざし 秋立てば 黄葉かざし しきたへの 袖たづさはり 鏡なす 見れども飽かず 三五月の いやめづらしみ 念ほしし 君と時時 幸して 遊びたまひし 御食向ふ きのえの宮を 常宮と 定めたまひて あぢさはふ 目言も絶えぬ しかれかも あやにかなしみ ぬえ鳥の 片恋嬬 朝鳥の 往来はす君が 夏草の 念ひ萎えて 夕星の か往きかく去き 大船の たゆたふ見れば なぐさむる 情もあらず そこゆゑに せむすべ知れや 音のみも 名もみも絶えず 天地の いや遠長く 偲び行かむ み名に懸かせる 明日香河 万世までに はしきやし わが王の 形見かここを巻2-196例文帳に追加

Birds are on the wing, Over the Asuka River, Whose upper rapids Were spanned with a stone bridge, Whose lower rapids Were spanned with a wooden bridge; Towards the stone bridge, Fine and green water-weeds grow, And then withering, Soon prosper exuberantly; Toward the wooden bridge River-weeds grow up waving, And then withering, Soon prosper exuberantly; Like those water-weeds As soon as the Prince arose, The Princess rose, too, Waving like the water-weeds; When the Prince lay, The Princess after him lay, Toward him waving; Why could she forget the Prince By whose side she stood, In the Palace where he passed His mornings and evenings? Why did she leave it vacant? When she was alive, when she was well and happy, In the springtide She decked her hair with flowers, And in the autumn Adorned it with yellow leaves; She intermingled Her sleeves with the Prince's sleeves, And she watched the moon Full and clear as a mirror With admiration, With love and deep affection, Standing by his side; On another occasion She went out with him To the Palace of Kinoe, Where delicacies Were graciously offered to them; This part of Kinoe As her everlasting place, The Princess departed; And we can't see nor speak with her; Be that as it may (or Yet, nevertheless,) Swollen with the deep sorrow, Like the fairy bird, Longing for the departed, Line the morning bird, The Prince did come and go, Like the summer grass Pining and withering away, Like the evening star Going and sinking in grief; Like a swaying ship, The Prince's heart kept wavering; As this I know not How to comfort his sorrow; So I know no way And simply wish to retain The tone of her voice, Only to remember her name For ever and ever, As long as heaven and earth, Her beloved name Committing to memory, And love on her name By the Asuka River For generations As the precious memento Of the dear, deceased Princess (Manyoshu, Volume 2 -196).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本発明は、均一な加熱発泡が可能であって、印刷適性に優れる熱膨張性積層体およびその積層体を容器に成型した後に加熱発泡を行うことによって製造される、軽量、断熱性、保温性に優れ、かつ表面に紙粉落ちや凹凸および皺が発生することのない美粧性に優れる発泡紙容器を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a heat expandable laminate which can be heat-foamed uniformly and is excellent in printing aptitude and a foamed paper container which is produced by heat-foaming the laminate after being molded into a container, light in weight, excellent in heat-insulating properties, free from the occurrence of paper powder falling, unevenness, and wrinkles, and excellent in decorative properties. - 特許庁

例文

心の上には、まるであなたの体温表みたいにジグザグの線があり、それはたぶんその島の道なのでしょう、なぜならその島、ネバーランドは、大体島といってもいいようなものであり、あちこちに驚くほどの色の模様があり、さんご礁、沖合いに速そうにみえる小船、野蛮人がいて、さびしい墓地、たいがい仕立て屋をやってる小人たちがいて、川が流れているどうくつがあって、6人の兄をもつ王子がいて、刻々とくずれおちていく小屋があり、カギ鼻の背の低い老婆がいたものです。例文帳に追加

There are zigzag lines on it, just like your temperature on a card, and these are probably roads in the island, for the Neverland is always more or less an island, with astonishing splashes of colour here and there, and coral reefs and rakish-looking craft in the offing, and savages and lonely lairs, and gnomes who are mostly tailors, and caves through which a river runs, and princes with six elder brothers, and a hut fast going to decay, and one very small old lady with a hooked nose.発音を聞く  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

>>例文の一覧を見る

「おちみねさわがわ」の英訳に関連した単語・英語表現
1
落峯沢川 日英固有名詞辞典

2
Ochiminesawagawa 日英固有名詞辞典

おちみねさわがわのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS