小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 日英固有名詞辞典 > かわらひがしくぼたの英語・英訳 

かわらひがしくぼたの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「かわらひがしくぼた」の英訳

かわらひがしくぼた

地名

英語 Kawarahigashikubota

河原久保田


「かわらひがしくぼた」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 42



例文

線状ぼかし処理により、特定の方向のエッジをぼけさせずに入力画像Xからノイズを除去し、指標値の最大値を選択することにより、入力画像Xに含まれるエッジの方向にかかわらず、ぼけ量Yを正しく測定する。例文帳に追加

The linear blurring process eliminates noises from the input image X without blurring edges in the particular direction, and the maximum value of the index values is selected whereby the amount Y of blurring is accurately measured irrespective of the directions of the edges involved in the input image X. - 特許庁

音響光学素子に入力する駆動電力の大きさにかかわらず、励起光の出射方向の変動を防止して、試料に正しく励起光を照射する。例文帳に追加

To prevent an emission direction of an excitation light beam from fluctuation, irrespective of the level of driving electric power input into an acoustooptical element, and to correctly irradiate a sample with the excitation light beam. - 特許庁

(d) (c)の規定にかかわらず、加盟国は、通信の安全及び秘密を確保するために必要な措置をとることができる。 ただし、当該措置を、恣し意的若しくは不当な差別の手段となるような態様で又はサービスの貿易に対する偽装した制限となるような態様で適用しないことを条件とする。例文帳に追加

(d) Notwithstanding the preceding paragraph, a Member may take such measures as are necessary to ensure the security and confidentiality of messages, subject to the requirement that such measures are not applied in a manner which would constitute a means of arbitrary or unjustifiable discrimination or a disguised restriction on trade in services. - 経済産業省

アクティブマトリクスELDの画素駆動回路において、記憶状態時と放出状態時の有機発光ダイオードを流れる電流がほぼ等しくなるようにして発光強度が変わらないようにする。例文帳に追加

To provide a pixel driving circuit of active matrix ELD which causes electric currents flowing through organic light emitting diode upon both memorizing state and emission state to be approximately equal and allows the light emission intensity to be invariant. - 特許庁

負荷にかかわらず低速から高速まで、複数のスクリューロッドを駆動するモータの回転速度並びに回転位置が等しくなるように制御することができ、騒音や振動の発生を防止し、円滑な運転を行い得る動く歩道のスクリューロッド同期制御方法及び装置を提供する。例文帳に追加

To prevent generation of noise and vibration and to enable smooth operation by controlling the rotating speeds of the rotating positions of motors for driving plural screw rods to be equal from low speed to high speed regardless of load. - 特許庁

被写体距離に関わらず、広角側の画角に対する望遠側の撮像範囲を正しく表示して、使い勝手のよい複眼の撮像装置を実現する。例文帳に追加

To achieve a convenient image capturing apparatus including compound eyes by properly displaying imaging ranges at telephoto sides to angles of field at wide-angle sides regardless of subject distance. - 特許庁

例文

これにより、ドライバに対し、危険性が少ないにも関わらず危険が迫っているとして頻繁に警告を行ってしまうこと、もしくは誤報してしまうことを防止できる移動物体危険判定装置とすることができる。例文帳に追加

Thus, it is possible to provide the traveling object risk determination device for preventing warning from being frequently given or being erroneously reported to the driver as being considered to be in danger in spite of small risk. - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「かわらひがしくぼた」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 42



例文

HHV−6感染に感受性が高く、ガンシクロビル耐性の有無に関わらず、効率よくHHV−6を増殖させ得る細胞、およびHHV−6の感度の高い検出法を提供すること。例文帳に追加

To provide cells having a high susceptibility to HHV-6 infection and efficiently growing HHV-6 regardless of the presence of ganciclovir resistance, and to provide a method for detecting HHV-6, having a high sensitivity. - 特許庁

6 介護予防サービス費若しくは特例介護予防サービス費又は地域密着型介護予防サービス費若しくは特例地域密着型介護予防サービス費を支給することにより第一項に規定する合計額が同項に規定する百分の九十に相当する額を超える場合又は第四項に規定する合計額が同項に規定する百分の九十に相当する額を超える場合における当該介護予防サービス費若しくは特例介護予防サービス費又は地域密着型介護予防サービス費若しくは特例地域密着型介護予防サービス費の額は、第五十三条第二項各号若しくは第五十四条第二項又は第五十四条の二第二項各号若しくは第四項若しくは前条第二項の規定にかかわらず、政令で定めるところにより算定した額とする。例文帳に追加

(6) In a case when the total amount as prescribed in paragraph (1) exceeds the amount equivalent to 90 percent of the amount as prescribed in the same paragraph or when the total amount as prescribed in paragraph (4) exceeds the amount equivalent to 90 percent of the amount as prescribed in the same paragraph by payment of an Allowance for Preventive Long-Term Care Service or Exceptional Allowance for Preventive Service of Long-Term Care, or an Allowance for Community-Based Preventive Long-Term Care Service or an Exceptional Allowance for Community-Based Preventive Service of Long-Term Care, the amount of said Allowance for Preventive Long-Term Care Service or Exceptional Allowance for Preventive Service of Long-Term Care, or Allowance for Community-Based Preventive Long-Term Care Service or Exceptional Allowance for Community-Based Preventive Service of Long-Term Care shall be the amount calculated pursuant to the provisions of a Cabinet Order, notwithstanding the provisions of each item of Article 53, paragraph (2), Article 54, paragraph (2), each item of Article 54-2, paragraph (2) or paragraph (4), or paragraph (2) of the preceding Article.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 出動自衛官は、前項の規定にかかわらず、指定部隊長よりも近傍に抑留資格認定官(方面総監、地方総監又は航空方面隊司令官若しくは航空混成団司令その他政令で定める部隊等の長をいう。以下同じ。)が所在するときは、防衛大臣の定めるところにより、被拘束者を当該抑留資格認定官に引き渡すことができる。例文帳に追加

(2) In the cases where a recognition officer of internment status(i.e. Commanding General of Army, Ground Self-Defense Force, Commander Regional District, Maritime Self-Defense Force, or Commander of Air Defense Force or, Commander of Composite Air Division, Air Self-Defense Force, and other commanding officers of units as provided for by Cabinet Order. The same shall apply hereinafter) locates closer than any designated unit commanders, the SDF personnel under Operations may, notwithstanding the provisions of the preceding paragraph, deliver captive person to the recognition officer of internment status in the manner set forth by the Minister of Defense.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

軸受の方向性をなくすことで、組込みが容易で、且つ、潤滑油の流れる方向に関わらず貫通油量を略等しく制御することができるシールリング付シェル型ニードル軸受を提供する。例文帳に追加

To provide a shell type needle bearing with sealing rings easy to assemble and capable of controlling penetrating oil quantity to be approximately equal regardless of lubricating oil flowing direction by eliminating directivity of the bearing. - 特許庁

しかし、同じ詔の中で「月日とともに長く、天地とともに変わらず、改めてはならない法として立てられた」とほぼ同じに長々しく形容されている二つの法が別のものを指すというのは不自然だと考える学者が多い。例文帳に追加

However, many scholars consider that it is unnatural to think that the two different laws are similarly modified by the excessively long adjective phrase that means 'established as the irreversible and eternal code, which should not be modified as long as the universe exists and as long as the sun and the moon shed light' could exist in the same edict.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(1)考案された何らかの単語を含む商標が登録され使用されている商品又は役務について、その他の商品又は役務(場合に応じ)に関連するその商標の使用が、取引の過程において後者の商品又は役務と前者の商品又は役務について当該商標の使用権者との間の関係を示唆すると受け取られるほどに周知となった場合、前者の商品又は役務に関して登録された所有者がそれら他の商品若しくは役務に関連する商標を使用していない、又は使用しようとしないにもかかわらず、さらに第42条の内容にかかわらず、当該商標は、当該所有者が所定の方式で出願することにより、そのようなその他の商品又は役務(場合に応じ)に関してその者の名前で防護商標として登録されることができ、たとえそのように登録されても、第42条に基づいてそれらの商品又は役務に関して登録簿から抹消されることはない。例文帳に追加

(2) The registered proprietor of a trademark may apply for the registration thereof in respect of any goods or services as a defensive trademark notwithstanding that it is already registered in his name in respect of those goods or services, otherwise than as a defensive trademark.発音を聞く  - 特許庁

モータの戻りが微小であるにも関わらず、モータの可動部、もしくは、モータにより駆動される被駆動物が、目標停止位置を逆方向から再度通過してしまうことを防止したモータ制御方法、及びモータ制御装置を提供する。例文帳に追加

To provide a method for controlling a motor which prevents a movable unit of the motor or an element to be driven, driven by the motor from passing a target stop position from a reverse direction again irrespective of the microscopic return of the motor, and to provide a motor control device. - 特許庁

例文

4 商標権、商標登録出願により生じた権利又は防護標章登録に基づく権利が国と国以外の者との共有に係る場合であつて持分の定めがあるときは、国と国以外の者が自己の商標権、商標登録出願により生じた権利又は防護標章登録に基づく権利について第一項又は第二項の規定により納付すべき手数料(政令で定めるものに限る。)は、これらの規定にかかわらず、これらに規定する手数料の金額に国以外の者の持分の割合を乗じて得た額とし、国以外の者がその額を納付しなければならない。例文帳に追加

(4) Where the State has co-ownership of a trademark right, a right deriving from an application for trademark registration or a right based on an application for defensive mark registration with a person other than the State, and the portion of their respective shares of the said right has been agreed, notwithstanding the provisions of paragraph (1) or (2), the fees payable thereunder (limited to those provided by Cabinet Order) shall be determined as the sum of the provided fees multiplied by the ratios of the share of each person other than the State, and, the person(s) other than the State shall pay such sum.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る

「かわらひがしくぼた」の英訳に関連した単語・英語表現
1
河原東久保田 日英固有名詞辞典

2
Kawarahigashikubota 日英固有名詞辞典

かわらひがしくぼたのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS