小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 日英固有名詞辞典 > きたちくさ2ちょうめの解説 

きたちくさ2ちょうめの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「きたちくさ2ちょうめ」の英訳

きたちくさ2ちょうめ

地名

英語 Kitachikusa 2-chome

千種丁目


「きたちくさ2ちょうめ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 244



例文

床置き形空気調和機1は、室内の床Fに配置される床置き形空気調和機であって、熱交換器と、熱交換器に空気を通すためのファン3と、空気が吹出す吹出し部5と、サブフラップとを備える。例文帳に追加

This floor type air conditioner 1, which is a floor type air conditioner arranged on an indoor floor F, comprises a heat exchanger 2, a fan 3 for sending air to the heat exchanger 2, a blowoff part 5 for blowing the air, and a sub-flap. - 特許庁

電気二重層キャパシタ1では、蓄電デバイス本体と、蓄電デバイス本体を収容し、蓄電デバイス本体に含浸される電解液が内部に溜められた外装体3と、外装体3の内圧を調整する圧力調整装置4とを有している。例文帳に追加

An electric double layer capacitor 1 has a power storage device body 2, an enclosure 3 housing the power storage device body 2 and internally storing an electrolyte with which the power storage device body 2 is impregnated, and a pressure control unit 4 which adjusts the internal pressure of the enclosure 3. - 特許庁

初期化期間()は、維持放電が行われたときに蓄積された走査電極(−i)と維持電極(3−i)間の電荷を調整するための壁電荷調整放電を行う壁電荷調整期間(6)と、消去期間(8、10)とを含む。例文帳に追加

The initialization period (2) includes: a wall electric charge adjustment period (6) in which wall electric charge adjustment discharge for adjusting electric charges accumulated between the scanning electrode (22-i) and the maintenance electrode (23-i) during maintenance discharge is carried out; and erasure periods (8, 10). - 特許庁

蓄熱式空気調和機1を含む空気調和機群の運転能力を抑制して省エネルギー化を図るための制御装置61,6,63は、蓄熱式空気調和機識別手段3と抑制緩和手段4とを備える。例文帳に追加

Control devices 61, 62, 63 for saving energy by suppressing operation capacity of air conditioner group 2 including the heat storage type air conditioner 1 are provided with a heat storage type air conditioner distinguishing means 3 and a suppression reducing means 4. - 特許庁

ガラスマットとセパレータシートを接着剤により貼り合わせた蓄電池用セパレータにおいて、セパレータシート一枚当たりの接着面積を〜3%の範囲で点接着させたことを特徴とする蓄電池用セパレータ。例文帳に追加

A separator 1 for a storage battery is structured so that a glass mat and a separator sheet 2 are affixed together by adhesives on the basis of dot adhesion, in which the adhering area per sheet 2 should range between 2 and 3%. - 特許庁

撮像部12における撮像素子(CCD) 18にて撮像された画像データに基づいて、評価値取得回路42は、焦点調節のための評価値を複数設定されたフォーカスエリア#0,#1,#2,#3,#4ごとに算出してメモリ43に蓄積される。例文帳に追加

An evaluation value obtaining circuit 42 calculates evaluation values for focusing for plurality set focusing areas #0, #1, #2, #3, and #4 and stores them in a memory 43 based on the data of an image picked up by an imaging device (CCD) 18 at an image pickup part 12. - 特許庁

例文

躯体フレームに第1空気膜マット3を接続し、第1空気膜マット3を空中に略水平に張設したことにより、第1空気膜マット3上を跳躍、歩行すると、第1空気膜マット3が沈み込むため、従来に無い調薬感覚、歩行感覚が得られる。例文帳に追加

A first air sheet mat 3 is connected to a skeleton frame 2, and the first air sheet mat 3 is stretched in the air substantially horizontally, whereby when a player jumps or walks on the first air sheet mat 3, the air sheet mat 3 sinks so that spring feeling and walking feeling not in the past can be given. - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「きたちくさ2ちょうめ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 244



例文

また金春禅竹、宮増の作として多くの曲を挙げているが、この2人については資料が少ないため、慎重に検討する必要がある。例文帳に追加

In addition, the book includes many works by Zenchiku KONPARU and Miyamasu but there is very little information regarding these two individuals, so it is important to exercise caution when using this resource.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

 登録建築物調査機関は、建築物調査をした建築物における維持保全の状況が、国土交通省令で定めるところにより、第七十三条第一項に規定する判断の基準となるべき事項に適合していると認めるときは、その旨を示す書面を交付しなければならない。例文帳に追加

(2) When a registered investigation body finds, pursuant to the provision of an Ordinance of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism, that the status of maintenance of a building, for which a building investigation has been conducted, conforms to the standards of judgment prescribed in Article 73, paragraph (1), it shall issue a document to that effect.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

蓄冷器本体内に蓄冷材3を充填し、蓄冷器本体の一方向から他方向に冷媒ガスを流通せしめて低温度を達成する蓄冷器1において、上記蓄冷材3の少なくとも一部が、厚さ0.03mm以上mm以下の板状の蓄冷材3であることを特徴とする蓄冷器である。例文帳に追加

In a cold accumulator 1 having cold storage materials 3 filled inside the cold accumulator main body 2 and allowing refrigerant gas to circulate from one direction to the other direction of the cold accumulator main body 2 so as to attain low temperature, the cold accumulator features that at least a part of the plate-like cold storage material 3 has a thickness of between 0.03 mm and 2 mm. - 特許庁

ネットが緊張状態となるので、土塊移動が生じる際に直ちにネットを介して斜面上方のアンカー1に荷重が伝達され、土塊が微少変形を起こす早い時点で地盤拘束作用を発揮する。例文帳に追加

Since the net 2 is put into a tensioned state, a load is immediately transferred to the anchor 1 above the slope via the net 2 on the occurrence of the displacement of a clod, and a ground restraining action is exerted at the early point of the microdeformation of the clod. - 特許庁

また空調制御装置は、空調設備装置1の停止中にサーバ5の要望情報取得部50で取得された利用者の要望情報の内、空調設備装置1を動作させたい要望数が基準数以上となったことを示す動作指示を受けると空調設備装置1を動作させる。例文帳に追加

The air conditioning control device 2 operates the air conditioning facility device 1 when receiving operation instructions indicating that the number of demands for operating the air conditioning facility device 1 is the reference number or more, out of users' demand information acquired by a demand information acquiring part 50 of a server 5 during the stop of the air conditioning facility device 1. - 特許庁

 都道府県知事は、海区漁業調整委員会の意見をきいて、前項の規定により定めた免許の内容たるべき事項、免許予定日、申請期間又は地元地区若しくは関係地区を変更することができる。例文帳に追加

(2) The Governor concerned may hear the opinions of the Sea-area Fisheries Adjustment Commission concerned and may change the matters specified for licenses, the scheduled licensing dates, the application filing periods, or the local districts or the districts concerned, respectively decided pursuant to the provision of the preceding paragraph.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

データ放送検索部1は、視聴者から指示されるデータ放送蓄積開始命令を受けて、周波数設定部11に予め定めた周波数を設定するように、またチューナ部に存在するデータ放送をデータ放送蓄積部3へ出力するように指示する。例文帳に追加

Upon receiving an instruction to start the accumulation of data broadcast from a viewer, a data broadcast retrieving section 12 instructs a frequency setting section 11 to set a predetermined frequency and a tuber section 2 to output the data broadcast existing in the section 2 to a data broadcast accumulating section 3. - 特許庁

例文

ボール状蓄熱体4が蓄熱層に配置された状態で蓄熱体4に振動を付与することにより該蓄熱体表面に付着した付着物を除去することを特徴とする蓄熱体の清掃方法である。例文帳に追加

This cleaning method of the heat storage body is constituted to remove the adherend attached to a surface of the heat storage body by vibrating the heat storage body 4 in a state that the spherical heat storage body 4 is disposed on the heat storage layer 2. - 特許庁

>>例文の一覧を見る

1
北千種2丁目 日英固有名詞辞典

きたちくさ2ちょうめのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS