小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

くし形編出の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英・英日専門用語辞書での「くし形編出」の英訳

くし形編出


「くし形編出」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 47



例文

前側筒状地3内の中空の空間と、後側筒状地4内の中空の空間とが、し部2と終り部5との両方で連続し、閉じた環状の中空空間が成される。例文帳に追加

The hollow space in the front side cylindrical knitted fabric 3 and the hollow space in the back side cylindrical knitted fabric 4 are continuous at the setting-up part 2 and the knitting end part 5 to form a closed annular hollow space. - 特許庁

共有電子文書をユーザーが閲覧するときに、前記共有電子文書の集日時と最終閲覧日時とを比較して最終閲覧日時よりも後に集した後集部分を抽する後集部分抽手段と、前記抽した後集部分を表示態において強調する後集部分強調手段とを有する電子文書閲覧システム。例文帳に追加

This electronic browsing system has a postedited part extracting means (60) which compares the editing date and time of a common electronic document with the last browsed date and time and extracts a postedited part of the common electronic document edited after the last browsed date and time and a postedited part emphasizing means (70) which emphasizes the extracted postedited part in a display style. - 特許庁

結果力手段8は式指定情報ファイル28に基づいて、力結果の式を集し、力装置10からユーザへ力を提供する。例文帳に追加

The means 8 edits the format of an output result based on an output format specification information file 28 and an output device 10 provides an output to a user. - 特許庁

ロープ4の端部を折り返し、該端部を解してさつまみによるさつまみ部6を成し、該さつまみ部6より突した各ストランド5の端末部をロープ4に添わし、該端末部全体を合成樹脂7によって一括固定被覆したものである。例文帳に追加

The end part of each strand 5 projecting from the eye splice part 6 is made to follow the rope 4, and the whole terminal end part is collectively covered and fixed with a synthetic resin 7. - 特許庁

元竿1の外側に握り部2を有する釣竿において、握り部2は、繊維糸条3を交叉させて綾巻状に組し、この組された部分に、長手方向に所定長さ重複して径方向に膨する組部10を成して構成される。例文帳に追加

This fishing rod is obtained by crossing the fiber yarn 3, braiding the fiber yarn 3 in a waywinding state, forming braided parts 10 overlapping at a prescribed length in the longitudinal direction and bulging in the radial direction in the braided parts 10 and composing the gripping part 2 in the fishing rod having the gripping part 2 on the outside of the butt rod 1. - 特許庁

また、江戸幕府が幕末に纂した史書として「後鑑」があり、1333年から1597年に至るまでの史実を年体で記し、各項目に典となった各種資料を直截採録する式となっている。例文帳に追加

There is also a historical work, the 'Nochi kagami' (Later Mirror), that was compiled by the Edo bakufu during the Bakumatsu period (the mid-eighteenth century), which describes the events from 1333 through 1597 in chronological order; the book very straightforwardly reveals each of the historical sources consulted for each event described.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

力処理制御部19は、色剤消費量に関わる画像集処理と連動してジョブについての画像成処理を制御する。例文帳に追加

An output processing control part 19 controls the image forming processing of a job linking with image edition processing concerned with the consumption of the coloring agents. - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「くし形編出」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 47



例文

対象オブジェクトツールと集ツールとの相対的位置が検され、検された両ツールの相対的位置情報に基づいて集ツールに対応して設定された処理、例えば状変更、着色処理等を実行し、ディスプレイに表示された集対象オブジェクトの属性変更により状、色彩等を変更して表示する。例文帳に追加

The relative positions of the target object tool and the edition tool are detected, processing such as shape change and coloring processing set up correspondingly to the edition tool is executed on the basis of the detected relative position information of both the tools, and the shape, color, etc., of the object to be edited which are displayed on the display are changed and displayed by changing the attribute of the object. - 特許庁

アプリケーションソフトウエアのウインドウ内に撮像画像IMを重ねて表示させると共に、集操作によりウインドウ内に生成された集画像EDRをその生成前後にそれぞれ取得したウインドウWD1,WD2の画像の差分により抽し、抽した集画像EDRからアノテーション画像を成する。例文帳に追加

A pick up image IM is overlayed and displayed on a window of application software, an edited image EDR created in the window by editing operation is extracted with the difference between images of the windows WD1 and WD2 acquired before and after the creation, and an annotation image is formed from the extracted edited image EDR. - 特許庁

発地と目的地間の最適交通機関経路を探索し、発駅(または発地)の発時刻を時刻表式に集し、利用者独自の時刻表を表示できるようにする。例文帳に追加

To display a user's unique timetable by searching for the most suitable traffic route between a departure point and a destination point and editing departure times at a departure station (or the departure point) in a timetable form. - 特許庁

複数頁の画像を取り込んで該複数頁の画像を1回力した後に、入力手段により設定変更を行うことによって、該設定変更がされた複数頁の画像を再び力を行うことができる画像成装置であって、前記設定変更を行う入力手段4は頁順を集することができる頁順集手段4aを有することを特徴とする画像成装置。例文帳に追加

In the imaging apparatus where a plurality of pages of image having altered setting can be outputted again by altering the setting through an input means after the plurality of pages of image is taken in and outputted once, the input means 4 for altering the setting comprises a means 4a for editing the order of pages. - 特許庁

レイアウト手段3は、集用データ記憶手段1より小組データおよびあらかじめ用意されているページレイアウト雛データを呼びして、小組データをページレイアウト雛データ内に割付ける処理を行う。例文帳に追加

A layout means 3 calls the small set data and prepared page layout model data from the data storage means 1 for editing and performs processing for allocating the small set data into the page layout model data. - 特許庁

ついで、樹脂層3の外周にPET糸で組して繊維補強層4を成し、さらにこの外周にEPDMを押しし成して外面ゴム層5を被覆し、これを加硫してゴムホース1とする。例文帳に追加

Next, a fiber-reinforced layer 4 woven up with PET threads is formed on the outer periphery of the resin layer 3, and EPDM is extruded further on the outer periphery of the fiber-reinforced layer to cover an outer rubber layer 5 to make the rubber hose 1 by vulcanizing the outer rubber layer. - 特許庁

業務写真管理ソフトに習熟していないユーザでも、該ソフトのデータやフォーマットに依存せず、必要な内容を任意に抽して所望する式で集し、力させる。例文帳に追加

To enable even a user who is not proficient in business photographic management software to optionally extract a necessary content and edit and output it in a desired format independently from the data or format of the software. - 特許庁

例文

3 第四十三条の規定により著作物を翻訳し、曲し、変し、又は翻案して利用する場合には、前二項の規定の例により、その著作物の所を明示しなければならない。例文帳に追加

(3) Where exploitation is made of works by translating, arranging musically, transforming or adapting them pursuant to the provision of Article 43, clear indication of the source of the work must be made, as provided for in the provisions of the preceding two paragraphs.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る

くし形編出のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS