小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

英和・和英辞典で「こうあんすれば」に一致する見出し語は見つかりませんでしたが、
下記にお探しの言葉があるかもしれません。

「こうあんすれば」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 497



例文

こうすれば小型で所望の波長を安定して発光させることができる。例文帳に追加

In this way, a small-sized device can stably emit light with the desired wavelengths. - 特許庁

さらに、音声による案内機構を付加すればさらに効果的である。例文帳に追加

Through the addition of a device to issue instructions by voice, more effective results are obtained.発音を聞く  - 特許庁

甲派が議案に賛成すれば乙派は必ず反対する例文帳に追加

If the one party votes for a measure, the other party is sure to vote against it.発音を聞く  - 斎藤和英大辞典

こうすれば切削工程をなくすることができ、安価に誘電体多層膜フィルタチップが形成できる。例文帳に追加

Consequently a cutting process can be eliminated and a dielectric multilayer film filter chip can be inexpensively formed. - 特許庁

交換時には、保持部材だけを交換すれば良いので、交換作業が容易で、コストも安価にできる。例文帳に追加

An exchange work is easily and inexpensively executed because it is needed to replace only the holding member at an exchange time. - 特許庁

こうすればこのマシンは、現実世界の暗号解読問題を解決するのに使いでが高まる。例文帳に追加

This makes the machine much more usable for solving real-world decryption problems.発音を聞く  - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』

CVSのクライアント用ツールを利用すれば開発者はリポジトリの内容を変更することができます。例文帳に追加

Using the cvs client tools, developers can make changes to the contents of the repository. - Gentoo Linux

『古事記』の没年干支を正しいとすれば讃=仁徳、珍=反正、済=允恭、興=安康、武=雄略となる。例文帳に追加

Assuming that the Oriental zodiac recorded in "Kojiki" is correct, 'San'=Nintoku, 'Chin'=Hanzei, 'Sai'=Ingyo, "Ko"=Anko, and "Bu"=Yuryaku.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

全スイッチ14をOFFにすれアンテナの放射パターンは無指向性のままとなる。例文帳に追加

The radiation pattern of the antenna remains omnidirectional when all the switches 14 are turned off. - 特許庁

また、処理負担を軽減すれば、データ処理装置の動作は安定し、また、処理の高速化が図られる。例文帳に追加

The reduction of the processing burdens then makes the action of the data processing device stable and speeds up processing. - 特許庁

カプラを利用しない場合でも、最低二箇所で貨物コンテナを拘束すれば、公道走行の安全を図ることができる。例文帳に追加

Even in case no coupler is used, safety in running on a public road can be ensured by restraining the freight container at least at two points. - 特許庁

こうすれば零点が安定していない速度センサを用いても、零点が安定で、しかもノイズの少ない角速度信号を得ることができる。例文帳に追加

Hereby, an angular velocity signal having a stable zero point and little noise can be acquired, even if a velocity sensor having an unstable zero point is used. - 特許庁

状態レジスタに格納されたアングル番号は、現在の再生時点がマルチアングル区間から離脱すれば、無効な値として取り扱われる。例文帳に追加

When the current reproduction time point leaves the multi-angle block, the angle number stored in the status register is handled as an invalid value. - 特許庁

暗証照合部103での暗証の認証が成功すれば、ID照合部104でイモビライザECUIDの認証が行われ、この認証が成功すれば、FI−IG制御部105に許可信号が入力される。例文帳に追加

If the authentication is successful, the permission signal is input in an FE-IG control unit 105. - 特許庁

公開鍵を取得できなかった宛先又は公開鍵が無効と判明した宛先が存在すれば、その旨をメールクライアント30へ通知する。例文帳に追加

When there exists a destination whose public key cannot be acquired or a destination whose public key is discriminated invalid, the mail server 10 informs the mail client 30 about it. - 特許庁

こうすれば不安定な発振状態での動作を回避することができ、確実に水平偏向出力回路の保護ができる。例文帳に追加

By doing so, operation under unstable oscillation state can be avoided, and the horizontal-deflection output circuit can be protected surely. - 特許庁

このように、異常の内容に応じた態様で制御規則が変更されるようにすれば、車両の走行安定性を向上させることができる。例文帳に追加

Travelling stability of a vehicle can be improved by changing the control regulation with a mode corresponding to the content of the unusual condition. - 特許庁

丈夫で安価な簡易傘はパネル面に企業の広告を印刷すれば、大量の面積による広告媒体になる。例文帳に追加

Further, the durable, inexpensive and simple umbrella can be an advertising medium with a large area by printing business advertisement on the panel surface. - 特許庁

こうすれば、例え圧縮比が低い値に固着した場合であっても、混合気を安定して燃焼させることが可能となる。例文帳に追加

Consequently, even if, for example, the compression ratio is fixed to a low value, it is possible to burn air-fuel mixture stably. - 特許庁

こうすれば、例え圧縮比が低い値に固着した場合であっても、混合気を安定して燃焼させることが可能となる。例文帳に追加

Consequently, even if, for example, compression ratio is fixed to a low value, it is possible to burn air-fuel mixture stably. - 特許庁

該霊芝の酵素処理物は、霊芝の抽出物と比較して、優れたアンジオテンシン変換酵素阻害効果と高血圧抑制効果を示す。例文帳に追加

The enzymolysis product of bracket fungus, as compared to bracket fungus extract, exhibits more excellent angiotensin converting enzyme-inhibitory effect and hypertension-inhibitory effect. - 特許庁

また、筺体1からアンテナ素子2a,2bを引き出して水平方向に展開すればダイポール型アンテナとして動作する。例文帳に追加

In addition, if the antenna elements 2a, 2b are drawn from the casing 1 to be developed in the horizontal direction, they operate as dipole type antennas. - 特許庁

また、抵抗付加具1の引っ張り作用位置は脚部6,7のどこでも良いが股部6にすれば歩行が安定する。例文帳に追加

The pulling action position of the resistance applying tool 1 may be set in any portion of the legs 6, 7, and setting in the crotch region 6 will stabilize walking. - 特許庁

ヒートセット、染色加工の温度を高めに、処理時間を長めに調整すればさらに編地の安定性が向上する。例文帳に追加

The stability of the knit is further improved by regulating the temperatures for heat set and dyeing processing so as to be high, and the time for treatment so as to be long. - 特許庁

こうすれば、安定的な制御が可能な動作信号及び操作量の対が重みベクトル空間に表れる。例文帳に追加

Thereby the pair of the operation signal and the manipulated variable capable of attaining stable control appears in a weight vector space. - 特許庁

この空間容積に対する潤滑剤の封入率も特定すれば、一方向クラッチ3の耐久性向上ならびに動作安定化が可能になる。例文帳に追加

When filling ratio of the lubricant to the space volume is also specified, improvement of durability and operation stability of the one way clutch 3 are allowed. - 特許庁

従って、このように構成すれば電子鍵盤がアコースティックピアノ1風の電子ピアノ1を簡単かつ安価に製造できる。例文帳に追加

Having arranged the above constitution, an electronic keyboard of an electronic piano 1 similar to an acoustic piano 1 is simply manufactured at low cost. - 特許庁

このように構成すれば、各安定化電源回路は倍電流整流回路を具備しているので出力電流値は常時一定となる。例文帳に追加

Each of the stabilizing power circuits includes the current multiplying-rectifying circuit, therefore an output current value is always constant. - 特許庁

マイク、カメラ、アンテナ等の位置を変更する場合には、マイク、カメラ、アンテナ等を板状の支持体に取り付けるための取り付け穴を変更すればよく、耐圧防爆型容器に変更を加えることを要しない。例文帳に追加

When changing the positions of the microphone, the camera, the antenna and the like, mount holes which are used for mounting the microphone, the camera, the antenna and the like on the support body, can be changed, thereby requiring no change in the flame-proof enclosure. - 特許庁

こうすれば、電極触媒粒子の凝集および電極触媒の劣化を抑制できるため、電極触媒インクの組成安定性を向上できるとともに、コストを削減できる。例文帳に追加

In this way, suppressing the aggregation of the electrode catalyst particle and deterioration in an electrode catalyst can be suppressed for improving the composition stability of the electrode catalyst ink, and reducing costs. - 特許庁

例えば高解像度の画像を書き込む場合でも、表示部13は表示面積の小さなものを利用すればよく、高解像度であっても安価に構成することができる。例文帳に追加

When writing a high resolution image, for example, only the display part 13 with a small display area is used, and the high resolution image writing device can be inexpensively obtained. - 特許庁

本発明による両方向通信装置では、ホストデバイスがチェックパケットをクライアントデバイスに高速伝送すれば、クライアントデバイスが高速伝送と異なる分離された規約による応答パケットを、共有された高速チャンネルを介してホストデバイスに低速伝送する。例文帳に追加

In a two-way communication apparatus according to the present invention, if a host device transmits a check packet to a client device at a high rate, the client device transmits a response packet, based on separated agreements different from high-rate transmission, to the host device via a shared high-rate channel at a low rate. - 特許庁

これを高分子電界発光素子の発光層に使用すれば、電界の印加によって凝集する低分子量分子が存在せず、長波長の発光が生じない安定な高分子電界発光素子を得ることができる。例文帳に追加

If the conjugation high polymer is used at light emitting layer of the high polymer electric field light emitting element, the molecule having lower molecule amount, which is flocculated by applying an electric field, and a light emitting of long wave length are not generated, so that a stable high polymer electric field light emitting element can be obtained. - 特許庁

300mクラスの超高層を実現するために、超高層用ビルの基礎工法として本提案の格子点工法を使用すれば、適度の基礎建設費用の増加によって、300mクラスの超高層を実現することが可能である。例文帳に追加

To enable to realize a 300 m class superhigh-rise by utilizing this proposal lattice point construction method as a foundation method for a 300 m class superhigh-rise building with a proper increase of foundation construction cost. - 特許庁

購買者が販売者へテレビ電話をかけて、そのテレビ電話で販売者が見せる商品を購買者が品定めをしながらかつ販売者と直接価格交渉を行い、交渉が成立すればこれを直ちに決裁し購入できる対面販売を、遠隔地間であっても安全に確実に実施する。例文帳に追加

To surely carry out safe and secure face-to-face sale even between remote places in such a way that a buyer makes a television call to a seller, directly negotiates a price with the seller while discussing merits of an article that the seller shows through television telephone, and can immediately pay and buy the article once negotiations are made successfully. - 特許庁

これは、複数のスレッドの間で情報を安全に交換しなければならないときのスレッドプログラミングで特に有益です。例文帳に追加

It is especially useful in threads programming wheninformation must be exchanged safely between multiple threads.発音を聞く  - Python

この XLFD 名の取得に成功すれば、関数XBaseFontNameListOfFontSetはクライアントに与えられた名前の代わりに、この XLFD 名を返す。例文帳に追加

If this action is successful in obtaining an XLFD name, the XBaseFontNameListOfFontSet function will return this XLFD name instead of the client-supplied name. - XFree86

法案が国会を通過すれば,国営の日本郵政公社は2007年4月に,貯金,保険,郵便,窓口の4社に分割される。例文帳に追加

If the bills clear the Diet, the state-owned Japan Post will be divided in April 2007 into four companies: savings, insurance, mail delivery and over-the-counter services.発音を聞く  - 浜島書店 Catch a Wave

また、この活性化処理液は、金属塩やキレート剤を含む活性化処理液とすれば、更に安定した前処理効果を得ることが出来る。例文帳に追加

Further, when the activation treatment liquid containing a metal salt or a chelating agent is used, further stable pretreatment effect can be obtained. - 特許庁

これにより、固定は斜面内で接触するように圧入すればよく、コスト的に安価な構造となる。例文帳に追加

With this structure, fixation is performed by only pressing the resin part for contact within the inclined surface with a low cost. - 特許庁

そして、この予想安全屈曲角度内に1本の道路のみ存在すれば、対象交差点における通過判定を早めている。例文帳に追加

The determination of passage through the intersection as the object is expedited when only one road exists in the forecasting safety curving angle. - 特許庁

この比率計に前置回路を接続すれば正確に校正され、かつ安定どの高い電気素子測定がおこなえる。例文帳に追加

The ratio meter can be accurately calibrated by being connected to a pre-circuit, and highly stable electric element measurement can be executed. - 特許庁

この添加剤を2次電池の非水電解液に適用すれば過充電の際、電池の安全性を向上させることができる。例文帳に追加

When the additive is used in the nonaqueous electrolyte of a secondary battery, the safety of the battery can be improved during overcharge. - 特許庁

例文

これらの経済行為は社会や安寧にどのような影響をもたらすのか? 進歩と泰平を最適に結び付けるにはどうすればよいのだろうか?例文帳に追加

What will be the social and security consequences of these economic processes? How do we link progress and peace in optimal ways? - 厚生労働省

>>例文の一覧を見る

以下のキーワードの中に探している言葉があるかもしれません。

「こうあんすれば」に近いキーワードやフレーズ

Weblio翻訳の結果

「こうあんすれば」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。

If I grind bean jam in this way

英語翻訳

英語⇒日本語日本語⇒英語

検索語の一部に含まれている単語

検索語の中に部分的に含まれている単語を表示しています。

検索のヒント

  • キーワードに誤字・脱字がないか確かめて下さい。
  • 違うキーワードを使ってみてください。
  • より一般的な言葉を使ってみてください。

その他の役立つヒント

音声・発音記号のデータの著作権について


研究社研究社
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS