小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 日英・英日専門用語 > こうはれつかんそくしゅうせいの英語・英訳 

こうはれつかんそくしゅうせいの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英・英日専門用語辞書での「こうはれつかんそくしゅうせい」の英訳

高破裂観測修正


「こうはれつかんそくしゅうせい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7



例文

この方法は、レーザーからのレーザービームを熱可塑性粒子上に集束させる工程、およびレーザービームで熱可塑性粒子を選択的に焼結させる工程をさらに含む研磨パッドの形成方法。例文帳に追加

The method further includes a process for focusing a laser beam from a laser on the thermoplastic particles and a process for selectively sintering the thermoplastic particles with the laser beam. - 特許庁

連結管領域110bの外壁面には、連結管領域110bの排気ガスによる昇温時における連結管領域110bの半径方向への膨張を抑制するため、連結管領域110bの外壁面を全周にわたって取囲む拘束リング201が設けられている。例文帳に追加

The outer wall surface of a connecting tube area 110b is provided with a restricting ring 201 for surrounding the whole circumference of the outer wall surface of the connecting tube area 110b in order to restrict expansion of the connecting tube area 110b in the radial direction when temperature is raised by exhaust gas of the connecting tube area 110b. - 特許庁

周辺監視センサ装置21は、レーダ装置を備え、衝突予知用電子制御ユニット20からの車両の進路方向Rおよび車速Vを用いて、衝突可能性のある前方物体との距離Lxおよび相対速度Vabを検出する。例文帳に追加

A periphery monitoring sensor device 21 is provided with a radar device to detect a distance Lx from a front object having a collision possibility and relative speed Vab by using a traveling direction R and speed V of a vehicle form an electronic control unit 20 for a collision prediction. - 特許庁

第十四条 国は、ものづくり基盤産業における事業活動の効率化、高度化等を図るため、自然的経済的社会的条件からみて一体である地域における工業団地等の施設の整備、ものづくり事業者の交流又は連携の推進等ものづくり事業者の新たな集積の促進又は既存の集積の有する機能の強化に必要な施策を講ずるものとする。例文帳に追加

Article 14 (1) In order to ensure the increased efficiency and sophistication of, and any other improvements in, business activities in the core manufacturing industry, the State shall take necessary measures for promoting a new agglomeration of manufacturing business operators and strengthening the functions of the existing agglomeration, such as the establishment of such facilities as industrial parks and the promotion of exchange and cooperation among manufacturing business operators in an area that is regarded as a single domain in light of natural, economic and social conditions.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

不要な水信号を抑制するために高周波励起パルスと励起された磁化成分をスポイルする勾配磁場パルスを印加すると共に、観測対象領域以外の信号を予め飽和させ且つ観測を目的とする領域の(プロトン)化合物を選択的に励起しその後に続く多次元MRSIパルスシーケンスを用いて(プロトン)代謝物の分布を得る。例文帳に追加

In order to restrain an unnecessary water signal, a gradient magnetic field pulse for spoiling a high-frequency excitation pulse and excited magnetized component is applied, and a signal outside an observation region is previously saturated, a (proton) compound in a region intended to be observed is selectively excited, the subsequent multi-dimensional MRSI pulse sequence is used to obtain distribution of (proton) metabolite. - 特許庁

この発明は、レーザ光の照射中に正常な走査が行なわれなくなったことを迅速かつ確実に検出して、レーザ光が局所的に集中して照射されるようになった場合の危険性を回避することができ、十分に安全性が高く実用に好適する投射型表示装置及びその制御方法を提供することを目的としている。例文帳に追加

To provide a projection-type display in which a trouble of an abnormal scanning during the radiation of laser light is quickly and certainly detected, risk of locally concentrated radiation of the laser light is prevented, safety is fully high and suited to practicality, and to provide a method of controlling the projection-type display. - 特許庁

例文

最初の質問でございますけれども、これは実は、私は先週も申し上げましたように、金融破綻処理制度の原則は定額保護でございまして、そして例外といたしまして、ご存じのようにシステミック・リスクが起こる可能性がある場合は、例えばこの前、日本振興銀行と足利銀行の例を引き合いに出しましたが、日本振興銀行は約4,000億円の貸付金、足利銀行は4兆円の貸付金でございまして、特に足利銀行というのは、確か、栃木県の指定の金融機関でもございまして、その地域における足利銀行の占有率というのは非常に高いということもございまして、これは例外的に足利銀行は、金融危機対応会議というのを開かせていただきまして、これは内閣総理大臣が議長でございまして、当然、金融大臣もメンバーでございますが、内閣官房長官、金融担当大臣、金融庁長官、財務大臣、日本銀行総裁と。それが要するにシステミック・リスクのあるときでございますが、今回の場合は、金融破綻の原則でございまして、そこまでのシステミック・リスクはないということを考えまして、それから先週申し上げましたように、これは定期預金しか扱っておりませんので、いわゆる決済システムには、この銀行は最初から決済システムというのは、そういうものがないビジネスモデルでございまして、ですから、例えば振り込みとか、そういうこともございませんし、定期預金だけでございますから、そういった意味で、破綻したときの広がりというのは少ないと、そういったことも、これはいろいろこの前も説明しました。そういった意味で、やはり原則は原則で、私は定額保護ということにさせていただいたわけでございます。例文帳に追加

As for the first question, the general rule of the financial bankruptcy processing system is actually fixed-amount protection, as I explained last week. Exceptions to this rule are cases in which there is a possibility of systemic risk arising, as you know. The examples I brought up the other day were the Incubator Bank of Japan and Ashikaga Bank: the Incubator Bank of Japan had about 400 billion yen in loans, and Ashikaga Bank had 4 trillion yen in loans. In particular, Ashikaga Bank is a financial institution designated by the Tochigi Prefectural Government, and its share in the regional community was extremely high, so as an exception, we convened the Financial Crisis Response Council for Ashikaga Bank. The Council is chaired by the Prime Minister, and its members include the Minister for Financial Services, the Chief Cabinet Secretary, FSA Commissioner, the Minister of Finance, and the Governor of the Bank of Japan. Exceptions are cases in which a systemic risk exists. In the present case, we determined that there is no such systemic risk. As I explained last week, the Bank only dealt in fixed-term deposits, meaning that there was no settlement system in its business model in the first place. We determined that the impact in the event of bankruptcy would not be broad because of the lack of transfers and the products being limited to fixed-term deposits. In that sense, we abided by the general rule and applied fixed-amount protection.発音を聞く  - 金融庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

こうはれつかんそくしゅうせいのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS