小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 映画・海外ドラマ翻訳辞書 > この一般的な薬はの英語・英訳 

この一般的な薬はの英語

ピン留め
追加できません(登録数上限)
単語を追加

「この一般的な薬は」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9



例文

なお、この乱の名称について、かつては藤原子らが中心となって乱を起こしていたものと考えられて「子の変」という名称が一般であった。例文帳に追加

Because it was thought that FUJIWARA no Kusuko and her elder brother had taken leading roles in this incident, it has usually been referred to as the 'the Kusuko Incident.'発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本発明は、特に、一般式(I)で表わされる置換された新規なピロール化合物、そのアナログ、その誘導体、その多形、その互変異性体、その理学に許容可能な塩、その理学に許容可能な溶媒和物、この化合物を含む医組成物に関する。例文帳に追加

The invention specially relates to a new substituted pyrrole compound expressed by general formula (I), its analogs, its derivatives, its polymorphs, its tautomers, its pharmaceutically allowable salts, and a medicinal composition containing the compound. - 特許庁

この測定手段は少なくとも1個の多孔質の電極および、一般に、試材料を有する電気化学セルを有しており、この電気化学セルはその内部に存在している接触した生物流体内における目の分析物の電気化学な測定を行なうように構成されている。例文帳に追加

The measuring means has at least one porous electrode and an electrochemical cell generally having a reagent material, and the electrochemical cell is adapted to perform electrochemical measurement of a target analyte in the biological fluid existing in the cell. - 特許庁

・ また、政府が取るべき施策については、「革新品・医療機器創出のための 5 か年戦略」を 3 省庁連携の下に本年 4 月にまとめたところであり、これを中心としつつ、後発医品市場の育成、一般用医品市場の育成、流通機能の効率化・高度化も含めた総合なアクションプランをこのたび策定した。 (本ビジョンの構成とフォローアップの仕組み)例文帳に追加

For the measures and policies that the government should take, the “Five-Year Strategy for Creation of Innovative Pharmaceutical Products and Medical Devices” was summarized in April this year under cooperation of 3 ministries. Mainly based on this strategy, a comprehensive action plan including fostering of generic market, fostering of proprietary drug market and streamlining / grade-up of distribution function was established this time. (Construction of this vision and the follow-up system) - 厚生労働省

このように、操作ボタン81を押操作した際の操作力によってノズル13を後退させることができるので、ノズル13を軸方向に後退した際に剤を噴出する一般なプッシュダウンタイプのバルブを備えたスプレー本体11を使用することができる。例文帳に追加

Since the nozzle 13 can be retracted by the operation force when pressing an operation button 81, a spray main body 11, which is equipped with a general push-down type valve for ejecting the medicine when the nozzle 13 is axially retracted, can be used. - 特許庁

一般式(I)の化合物、それらの相当するN-オキシド、エステルプロドラッグまたは酸生物学等価体、或いはこのような化合物のに許容しうる塩若しくは溶媒和物、さらにそれらのN-オキシド、エステルプロドラッグまたは酸生物学等価体、或いはこのような化合物のに許容しうる塩若しくは溶媒和物を1種またはそれ以上のに許容しうる担体または賦形剤と一緒に含有する医組成物。例文帳に追加

This invention relates to pharmaceutical compositions comprising: compounds of general formula (I); and their corresponding N-oxides, ester prodrugs or their acid bioisosteres; and pharmaceutically acceptable salts and solvates of such compounds and their N-oxides and their prodrugs, and their acid bioisosteres; together with one or more pharmaceutically acceptable carriers or excipients. - 特許庁

例文

多めに入れると流れやすい炭酸バリュームを15パーセント乃至20パーセント混合する釉一般な釉であるが、この割合を多めに20パーセント乃至40パーセント混合している釉を作製して、900度乃至950度で素焼した後に前記の釉をかけて1250度乃至1300度で本焼きしてなる磁器(艶あり)を、再度窯に入れ、雰囲気中に介在させた水分の作用の元で摂氏900度乃至1000度で焼成して製作される艶消し磁器製品の製法及び製品。例文帳に追加

The ceramics is returned to the oven and fired at 900-1000°C under the action of water contained in an atmosphere to form the frosted ceramics product. - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「この一般的な薬は」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9



例文

また、先行文献D1は、「本発明の前記一般式(I)で表わされるフェノキシ酢酸誘導体は、常法に従いその理学に許容される塩とすることができる。このような塩としては塩酸、臭化水素酸、ヨウ化水素酸、硫酸、硝酸、リン酸等の無機酸との酸付加塩…を挙げることができる」ことも開示している。例文帳に追加

Meanwhile, the prior document D1 also disclosed that “The phenoxyacetic acid derivatives represented by the above general formula (I) of the present invention can be converted into their pharmaceutically acceptable salts in the usual way. Examples of such salts include acid addition salts formed with mineral acids such as hydrochloric acid, hydrobromic acid, hydroiodic acid, sulfuric acid, nitric acid and phosphoric acid; .”発音を聞く - 特許庁

例文

本件の場合、引用文献には、上記一般式で表される化合物の理学に許容される塩として、塩酸塩、硫酸塩、酒石酸塩、クエン酸塩等の医化合物の塩として汎用される34種もの塩が単に同列に例示列挙されているのみであり、化合物Aの塩酸塩については具体に記載されていない。そうしてみると、本件の引用文献においては、医化合物の塩として汎用される塩が、単に多数列挙されているのみであり、また、化合物Aの塩として、特に塩酸塩が好ましいことも示唆されていないから、引用文献には、化合物Aの塩酸塩を把握することができる程度に記載されているとは言えず、本願請求項に係る発明は新規性を有する。例文帳に追加

On the other hand, like this case, in the case where 34 kinds of salts, for example, hydrochloride, hydrosulfate, tertrate or citrate, etc., which are widely used as pharmaceutically acceptable salt are simply exemplified in equal rank and hydrochloride is not listed as a particularly preferred salt, it is not deemed that hydrochloride of compound A is stated in the cited document to a identifiable degree by a person skilled in the art. So the invention claimed is novel.発音を聞く - 特許庁

>>例文の一覧を見る


この一般的な薬はのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2022 GRAS Group, Inc.RSS