意味 | 例文 (6件) |
しりはみさきの英語
追加できません
(登録数上限)
「しりはみさき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6件
北は宗谷岬、南は屋久島、東は国後島、西は五島列島までの海岸線および内陸河川の形状をつぶさに描く。例文帳に追加
The contour of all the coastlines and continental rivers was drawn in detail from Cape Soya in the north to Yakushima Island in the south, from Kunashiri Island in the east to the Goto Islands in the west.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
熊野三山において烏はミサキ神(死霊が鎮められたもの。神使)として信仰されていた。例文帳に追加
In Kumano Sanzan (three major shrines, Kumano-Hongu-Taisha Shrine, Kumano-Hayatama-Taisha Shrine and Kumano-Nachi-Taisha Shrine), a crow has been worshipped as misakigami (appeased shiryo (the spirit of a dead person), or divine servant).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、あらかじめ振込先情報の音声メッセージが記録されている振込券を用いた振込取引、あるいはあらかじめ振込先情報の音声メッセージがセンタの口座に対応して登録され、視力障害者に対する振込取引時に、口座に対応する振込先情報の音声メッセージが送信されるようにしたものである。例文帳に追加
Also, transfer transactions with a transfer card where the voice message of transfer destination information is preliminarily registered used or the voice message of the transfer destination information are preliminarily registered in accordance with a center account, and when transfer transactions to the visually handicapped are performed, the voice message of the transfer destination information corresponding to the account is made to be transmitted. - 特許庁
前記課題は、振込み取引で入力を行った際の携帯電話の電波受信状況を電波受信部によって検知し、電波を検知した入力項目で振込先が特定できる場合に振り込め詐欺の被害に遭っていると判定し、利用者に報知を行うことによって達成される。例文帳に追加
This automatic transaction device detects an electric wave reception situation of a cellphone when performing input in a transfer transaction by an electric wave reception part, decides that the user encounters the suffering of the billing fraud when a transfer destination is predetermined by an input item wherein an electric wave is detected, and performs the notification to the user. - 特許庁
チェンジャ制御部11はライブラリ装置14に出力するメディア交換要求のタイミングを制御し、記憶装置内のみのアクセスで終了する場合の不要なメディア交換を削減し、リード制御部5の読み込み先が記憶装置12からメディア15に移行する過程の処理に待ち時間を発生させない。例文帳に追加
The part 11 controls the timing of the media exchange request to be outputted to the device 14, eliminates unneeded media exchange when its access is finished while it is accessed only into the storage device and does not generate waiting time to the processing of a process in which the read destination of the part 5 is shifted from the device 12 to the media 15. - 特許庁
「私は淤岐嶋にいて、こちらに渡ろうと思ったが渡る手段がないので、海の和邇(わに)に「お前と私とでどちらが仲間が多いか競争しよう。できるだけ仲間を集めて気多の岬まで一列に並びなさい。私がその上を走りながら数えて渡るから」と言った。和邇は言われた通りに一列に並び、私はその上を跳んで行って、地面に下りようとする時に「お前たちは騙されたんだよ」と言うと、和邇は私を捕えて着物を剥いでしまった。先程通りかかった八十神に言われた通りにしたら、すっかり傷だらけになってしまった」。例文帳に追加
I was on Oki no shima Island and I wanted to come over here, but since I had no way of doing so, I said to the wani in the sea, 'let's have a race to see whether there are more of you or more of us. Get as many of your friends as possible and make one line to Keta no Misaki. I'll run over you and count as I cross over.' The wani made a single line as they were told, and I stepped on them, and just when I was about to get off on land I said 'you were all tricked,' and the wani caught me and tore off my clothes. I did as I was told by Yasogami, who just passed by, and I have wounds everywhere.'発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
|
意味 | 例文 (6件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |