小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

英和・和英辞典で「そうなればいいな」に一致する見出し語は見つかりませんでしたが、
下記にお探しの言葉があるかもしれません。

「そうなればいいな」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 494



例文

症状が悪くなれば医者に相談する方がいいですよ。例文帳に追加

You should consult a doctor if the symptoms get worse.発音を聞く  - Tanaka Corpus

そうすればあなたの領土にいるだれにもまけないいっぱしの人物になれるでしょうから」例文帳に追加

so that I may become as much a man as any other in your dominions."発音を聞く  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

その服装は、いうなれば、高級でいい生地のものだったが、その男にはどうみても大きすぎた。例文帳に追加

his clothes, that is to say, although they were of rich and sober fabric, were enormously too large for him in every measurement発音を聞く  - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

これによれば、接続相手から離れた位置でコネクタ20と接続部材176との脱離操作ができるので、接続相手の近くで脱離操作をしなければならない従来のコネクタと比較して脱離操作が容易となる。例文帳に追加

By this, it becomes easier to separate the connecter from the connection member as compared with a conventional connector which requires a separation operation near a connecting mate because an operation of separating the connector 20 from the connection member 176 is possible in a position apart from the connecting mate. - 特許庁

薄い膜厚の第1ハードバイアス層40上に多層膜Tから所定距離はなれた位置に第2ハードバイアス層42を積層する。例文帳に追加

A second hard bias layer 42 is laminated at a position apart from a multilayer film T on a thin first hard bias layer 40 by specific distance. - 特許庁

言うなれば、まだ決定していませんので何も言いませんけれども、そういう方々がしたことに対して、それは犯罪の可能性があるのです。例文帳に追加

In other words, crime may have been committed, although I would make no comment as a conclusion has not been reached.発音を聞く  - 金融庁

AFT電圧が1/2Hより十分高くなれば(#4においてYES)、放送検出フラグをクリアして(#7)、放送検出処理を再開する(#8〜#11)。例文帳に追加

When the AFT voltage becomes enough higher than 1/2H (YES in #4), the broadcast detection flag is cleared (#7) to resume the broadcast detection step (#8-#11). - 特許庁

自分にこう言い聞かせたよ、ホーキンズの味方になれ、ジョン、そうすればホーキンズはおまえに味方をしてくれるぞと。例文帳に追加

I says to myself, you stand by Hawkins, John, and Hawkins'll stand by you.発音を聞く  - Robert Louis Stevenson『宝島』

この二のクッション層は、第一離型層側から第一クッション層、第二クッション層の順番で積層されても良い。例文帳に追加

These two cushion layers are allowed to be laminated in order of the first cushion layer and the second cushion layer from the first mold release layer side. - 特許庁

前記第一半導体層、前記活性層、及び前記第二半導体層は、前記基板から離れる方向に順次的に前記基板に積層されている。例文帳に追加

The first semiconductor layer, the active layer, and the second semiconductor layer are sequentially stacked on the substrate in a direction separating from the substrate. - 特許庁

一方、「社外研修」「自己啓発支援」「キャリア相談」という現場を離れての取組はない。例文帳に追加

On the other hand, only a few companies are providing off-site programs, such asoutside training sessions,” “support for self-development activities,” orconsultation of career.”発音を聞く  - 経済産業省

一方、「社外研修」「自己啓発支援」「キャリア相談」という現場を離れての取組は少ない。例文帳に追加

On the other hand, only a few companies are providing off-site programs, such as "outside training sessions," "support for self-development activities," or "consultation of career." - 経済産業省

カソード電極層3およびアノード電極層5のうちの少なくとも一方は、膜2側の第1触媒層31と、膜2に対して第1触媒層31よりも離れた第1撥水層34とを備えている。例文帳に追加

At least one of the cathode electrode layer 3 and the anode electrode layer 5 is equipped with a first catalyst layer 31 on the membrane 2 side, and a first water repellent layer 34 farther away from the first catalyst layer 31 against the membrane 2. - 特許庁

その後、押圧力が上記閾値以上となれば、当該位置情報に対応する操作キー55を選択する(図4(b))。例文帳に追加

Subsequently, when the pressing force exceeds the threshold value, the operation key 55 corresponding to the positional information is selected (the figure 4(b)). - 特許庁

回路基板を加熱、加圧成形する際に、板状体と回路基板との間に配置される離型多層フィルムであって、第1の離型フィルムと、第2の離型フィルムと、第3の離型フィルムと、第4の離型フィルムとがこの順に積層されてなり、かつ前記第2の離型フィルムのロックウェル硬度が70〜88であることを特徴とする離型多層フィルムである。例文帳に追加

In the multi-layer release film arranged between a sheet and a circuit board when the board is heated/pressed, the first release film, the second release film, the third release film, and the fourth release film are laminated in this order, and the Rockwell's hardness of the second release film is 70-88. - 特許庁

第1〜第13の光ファイバF_1〜F_13のうち相対的に強度の大きなレーザ光が入射する光ファイバの曲率を、相対的に強度の小さなレーザ光が入射する光ファイバの曲率よりも大きする。例文帳に追加

The radius of curvature of optical fibers on which laser beams having relatively large intensity are respectively made incident out of the 1st to 13th optical fibers F_1 to F_13 is set larger than that of optical fibers on which laser beams having relatively small intensity are respectively made incident. - 特許庁

しかし仮に今、無理に彼と大尉との立場が入れ替えられたとしたら、彼は、囚われの野生の動物のような想いを味わうだろうし、そうなれば、その場から逃げ出したいと考えるはずだった。例文帳に追加

But now if he were going to be forced into a personal interchange with his master he would be like a wild thing caught, he felt he must get away.発音を聞く  - D. H. Lawrence『プロシア士官』

モノリシック・アンテナ励起音響変換(MAEAT)装置を用いて基板内に音波を励起する圧電基板を有する検査装置。例文帳に追加

To provide an inspection device having a piezoelectric substrate exciting acoustic waves in a substrate by using a monolithic antenna excited acoustic transduction (MAEAT) device. - 特許庁

破損装置は、磁石部から離れた位置に設けられ、磁気記録媒体121を物理的に破損させる。例文帳に追加

The destruction device is disposed at a position apart from the magnet unit, and physically breaks the magnetic recording medium 121. - 特許庁

接離装置22は、駆動モータ33と接離カム35を有する接離駆動手段によって回動レバー34を回動させることによって、2次転写ローラ21を中間転写体10から確実に接離可能となっている。例文帳に追加

The contact/separation device 22 can surely bring a secondary transfer roller 21 in contact with and away from an intermediate transfer body 10 by rotating a rotating lever 34 by a contact/separation driving means including a driving motor 33 and a contact/separation cam 35. - 特許庁

第1操作レバー31は、取付部30に装着され、第1操作開始位置と第1操作終了位置との間で揺動自在に押圧操作可能なレバーである。例文帳に追加

The first operating lever 31 is a lever which is installed on the installation part 30 and can be pressing operated in free rocking between a first operation start position and a first operation finish position. - 特許庁

一方、目標舵角から現在舵角が離れていく場合には、自車両の操舵の補助力を減少させるので(S21)、自車両のステアリング操作を比較的大きな操作力で行わなければならない。例文帳に追加

On the other hand, in the case of separating the present steering angle from the target steering angle, the steering assist force of the own vehicle is reduced (S21), and the relatively large steering force is necessary for the steering operation of the own vehicle. - 特許庁

離型性フィルム乃至シート2上に光触媒層3を備えた光触媒層転写体1において、光触媒層3の表面側に、光触媒層保護機能、即ち、光劣化や衝撃、磨耗などから光触媒層表面を保護し得る機能を備えた層を形成する。例文帳に追加

In the photocatalyst layer transfer body 1 having a photocatalyst layer 3 on a releasable film or sheet 2, on the surface side of the photocatalyst layer 3, a layer having a photocatalyst layer protection function, i.e. a function for protecting the surface of the photocatalyst layer from photodegradation, impact, abrasion, etc., is formed. - 特許庁

開離部材17をクロスバー12に枢着しておき、接点溶着状態でハンドルレバー1をオフ操作したときにハンドルレバー1の突片21により開離部材17の一端が押し下げられるようにしておく。例文帳に追加

An opening release member 17 is pivotally supported to the cross bar 12, and when the handle lever 1 is operated to switch off in a contact adhesion state, one end of the opening release member 17 is pushed down by a projection 21 of the handle lever 1. - 特許庁

第1基板搬送ユニットはD1だけ離れて連結されたシャトルハンド部11a,11bを、第2基板搬送ユニットはD1と異なるD2だけ離れて連結されたシャトルハンド部11c,11dを有している。例文帳に追加

The first substrate conveying unit comprises shuttle hand parts 11a, 11b connected with an interval D1, and the second substrate conveying unit comprises shuttle hand parts 11c, 11d connected with an interval D2 different from D1. - 特許庁

カバー体が目地の幅方向に個々にずれても、常に通水間隙の整一な連続性を維持し得る床用目地カバー装置を提供する。例文帳に追加

To provide a joint cover device for a floor, which can constantly maintain uniform continuity of a water passage gap even when a cover body is individually displaced in the width direction of a joint. - 特許庁

御無念なれば魂魄をこの世にとどめ置かれ源家の末を守らせ候え」と述べたが、この時は源氏主従は皆涙を流さない者はなかったといい例文帳に追加

If there is no obstacle, may your soul linger in this world and keep watch over the house of Genji,' he said but, at that point in time it is said that at all levels of the Minamoto clan there was no one not in tears.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

帯域内挿入損失の大幅な劣化を招くことなく、電気機械結合係数の大幅な低下を招くことなく、良好な周波数温度特性を有し、広帯域の弾性表面波装置を提供する。例文帳に追加

To provide a surface-acoustic wave device having a wide frequency band which has proper frequency-temperature characteristics, without causing impairment of the large deterioration of its intra-band insertion-loss or large reduction in its electromechanical coupling factor. - 特許庁

管内挿入デバイス1は、第1開閉部材15aのカム孔15acを設ける一方、第7連結ピンを設けている。例文帳に追加

The device 1 inserted into lumen includes a cam hole 15ac and also a seventh connecting pin of a first opening/closing member 15a. - 特許庁

移動部材16は、少なくとも、バックアップ部材と摺動する基層1と、該基層1の前記バックアップ部材側とは反対面側に設けられた弾性層2、さらにその上に離型層3とを有し、離型層3を、複数のフッ素系樹脂をブレンドしたコーティング層としたことを特徴とする。例文帳に追加

The moving member 16 has at least a base layer 1 sliding on the backup member, an elastic layer 2, provided on the face side opposite to the backup member side on the base layer 1, and further has a mold release layer 3 thereon, and the mold release layer 3 is made a coating layer that blends a plurality of fluorine resins. - 特許庁

セラミックグリーンシートとの版離れ性を確保してファインな所定印刷パターンが形成できるスクリーン印刷装置を提供する。例文帳に追加

To provide a screen printing apparatus that secures plate releasability with a ceramic green sheet and that can form a fine prescribed printing pattern. - 特許庁

支持体上に、離型層を介して、着色剤を含む熱溶融性インク層を設けた熱転写記録媒体において、前記離型層又は熱溶融性インク層に1種類以上の有機系抗菌剤を内部に含有することを特徴とした熱転写記録媒体。例文帳に追加

The thermal transfer recording medium constituted by arranging a heat meltable ink layer containing colorants on a support via a peelable layer is characterized by containing one or more kinds of organic antibacterial agents in the peelable layer or the heat meltable ink layer. - 特許庁

絞り駆動速度を変更可能なレンズ装置が装着された場合、カメラの状態に応じて、AEの絞り駆動速度を最適化する。例文帳に追加

To optimize the diaphragm drive speed of AE, according to the state of a camera, when a lens device capable of changing the diaphragm drive speed is attached. - 特許庁

すなわち、取扱説明書の熟読や操作の慣れを不要にできるから、多機能な時計1の使い勝手を大幅に向上させることができる。例文帳に追加

Namely, since careful reading of instruction manual or being accustomedness to the operation is not required, handleability of the multifunctional timepiece 1 be made to improve can be significantly. - 特許庁

「どうしてきみがこの美しい国を離れて、そのカンザスとかいう乾燥した灰色の場所に戻りたいのかわかんないな」例文帳に追加

"I cannot understand why you should wish to leave this beautiful country and go back to the dry, gray place you call Kansas."発音を聞く  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

操作レバーに近い位置で腕を固定することにより操作レバーの操作を安定させ、また微妙なレバー操作を可能にして作業性を向上する。例文帳に追加

To stabilize the operation of an operating lever by fixing an arm at a position near the operating lever, and to improve working efficiency by enabling delicate lever operation. - 特許庁

リクライニング装置2のロック解除レバー24に連結されたワイヤ25及び操作部材16を、駆動装置3によって操作でき、シートバック12を車内の離れた場所から前傾させることができる。例文帳に追加

A wire 25 and an operating member 16 connected to an unlocking lever 24 of a reclining device 2 can be operated by a driving device 3, and the seat back 12 can be tilted forward from a remote place in the cabin. - 特許庁

本発明のタッチパネルは、第一基板及び前記第一基板に設置される第一導電層を有する第一電極板と、前記第一電極板から所定の距離だけ離れ、第二基板及び前記第二基板に設置される第二導電層を有する第二電極板と、を含む。例文帳に追加

The touch panel includes a first substrate and a first electrode plate having a first conductive layer disposed on the first substrate, and a second substrate and a second electrode plate having a second conductive layer disposed on the second substrate, being apart from the first electrode plate by a predetermined distance. - 特許庁

第三百八条 事業者は、令第一条第二号のガス集合装置(以下「ガス集合装置」という。)については、火気を使用する設備から五メートル以上離れた場所に設けなければならない。例文帳に追加

Article 308 (1) The employer shall, as regards a gas manifold set forth in item (ii) of Article 1 of the Order (hereinafter referred to as "gas manifold"), install it in a place at a distance of 5 m or more from equipment using fire.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

インバータ駆動制御回路22は、系統電力が出力制御設定値CPV以上になれば、高圧インバータ回路11を駆動して電源装置に出力を生じさせる。例文帳に追加

When system power becomes an output control setting value CPV or higher, an inverter drive control circuit 22 drives a high-voltage inverter circuit 11 that allows power supply to generate an output. - 特許庁

撮影者がズームレバー4を操作して望遠端にズーム操作を行うと、プリズム12A,12Bおよびズームレンズ13A,13Bからなるレンズユニット18A,18Bがそれぞれ離れるように移動する。例文帳に追加

When a photographer operates a zoom lever 4 to perform zoom operation to a telephoto end, lens units 18A and 18B comprising prisms 12A and 12B and zoom lenses 13A and 13B move to separate from each other. - 特許庁

露光装置内において、アライメント時など、定期的にマスク(レチクル)を検査することによって、マスクへのコンタミネーションの付着状況を知り、付着量が許容範囲以上となれば、マスクの洗浄やマスクの交換を行う。例文帳に追加

Upon alignment in the aligner, the mask (reticle) is inspected periodically to know the adhering condition of contamination to the mask, and when the amount of adhesion has exceeded an allowable range, the mask is washed or exchanged. - 特許庁

制御装置は、前後の各車輪の回転速度の減速度の何れか1つが所定の第1しきい値以上となれば差動制御装置の伝達トルクを減少させるように制御する。例文帳に追加

The control device controls it such that the transmitted torque of the differential control device is reduced if any one of retardation of the rotation speed of the respective front and rear wheels becomes a predetermined first threshold value or higher. - 特許庁

例文

第2走行経路Tr1Lは、上流側よりも下流側の方が第1走行経路Tr1Cから幅方向の一方側に離れるように傾き、第3走行経路Tr1Rは、上流側よりも下流側の方が第1走行経路から幅方向の他方側に離れるように傾いている。例文帳に追加

The second travel path Tr1L is inclined such that the downstream side separates to one side in the width direction from the first travel path Tr1C as compared to the upstream side, and the third travel path Tr1R is inclined such that the downstream side separates to the other side in the width direction from the first travel path as compared to the upstream side. - 特許庁

>>例文の一覧を見る

以下のキーワードの中に探している言葉があるかもしれません。

「そうなればいいな」に近いキーワードやフレーズ

Weblio翻訳の結果

「そうなればいいな」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。

It should be able to happen

英語翻訳

英語⇒日本語日本語⇒英語

検索語の一部に含まれている単語

検索語の中に部分的に含まれている単語を表示しています。

検索のヒント

  • キーワードに誤字・脱字がないか確かめて下さい。
  • 違うキーワードを使ってみてください。
  • より一般的な言葉を使ってみてください。

その他の役立つヒント

音声・発音記号のデータの著作権について


研究社研究社
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS