小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

英和・和英辞典で「その事が分かる」に一致する見出し語は見つかりませんでしたが、
下記にお探しの言葉があるかもしれません。

「その事が分かる」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 24



例文

単に力を加えるだけでは、シートの剥離が困難であり、剥離した場合にはその実が分かる積層体を提供する。例文帳に追加

To provide a laminate making it difficult to peel a sheet by merely applying force to the laminate and capable of comfirming peeling when the sheet is peeled. - 特許庁

そこで、海外業展開を行った企業について、海外業展開がその後の国内における生産性にどのような変化を与えたかを見ると、製造業、非製造業ともに、生産性を有意に上昇させていることが分かる(第2-3-5表)。例文帳に追加

Looking at the types of changes in the domestic productivity42 that occurred following companiesoverseas business expansion indicates that productivity increased significantly for both manufacturing and non-manufacturing industries (Table 2-3-5). - 経済産業省

広告データを直接実行した時間と広告データを実行した人の人的項を把握することによって正確な広告接続情報が分かる広告接続項記録システム及びその方法を提供する。例文帳に追加

To provide an advertisement connection item recording system and method for recognizing accurate advertisement connection information by grasping a time when advertisement data are directly performed and the human items of a person who performs the advertisement data. - 特許庁

ところが、その昇進の背景には後嵯峨上皇の寵愛とその後継者である亀山天皇の信任があったことでも分かるように、とても強引なものであり世間に多くの騒動を伴ったは特筆すべき点である。例文帳に追加

As can be seen from the fact favoritism was shown by the Retired Emperor Gosaga and trust by the Emperor Kameyama, who was the successor of Gosaga, in the background of his promotion, it should be noted that such the promotion was forced and various turmoil in society.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして、そこで現実に記載されたものから自明な項であるというためには、現実には記載がなくとも、現実に記載されたものに接した当業者であれば、だれもが、その項がそこに記載されているのと同然であると理解するような項であるといえなければならず、その項について説明を受ければ簡単に分かる、という程度のものでは、自明ということはできないというべきである。」例文帳に追加

And in order to find matters to be obvious from those actually stated there in, any person skilled in the art who contacts those actually stated must understand them as if they were stated there in. Matters that could be understood easily only if they are explained cannot be obvious matters".発音を聞く  - 特許庁

また無線通信により探知した水中情報を釣り人の手元にある釣り支援装置の表示画面に映し出すにより、その場所の地形・水温・障害物・水深・および近傍に魚がいるかどうかが分かる例文帳に追加

The geographical features, the water temperature, the obstacles and the depth of water at the point and existence of fishes near the point are made out by displaying the detected underwater informations on a display screen in the fishing-supporting device located at the vicinity to the fisherman by a radio communication. - 特許庁

従業上の地位に着目をすると、創業による雇用創出とその後の業活動による雇用創出とは様子が大きく異なっていることが分かる例文帳に追加

If the focus is turned to employment status, there emerge marked differences between the jobs created by startups and those created by subsequent business activities. - 経済産業省

このことは、院政下で活躍した北面武士などもその名簿を参照すると、侍身分以外の僧侶・神官などが多数含まれているでも分かる例文帳に追加

This is clear in the name list of Hokumen no bushi (the Imperial Palace Guards for the north side), who were active under the cloister government, in which many Buddhist priests, Shinto priests, and others not of the samurai status were included.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

確かに対外直接投資の多い国では再配分による成長率上昇が大きくなっている傾向が見られ、国際業展開によって生産要素の再配分が起こり、生産性を向上させていることが分かる例文帳に追加

In the figure, countries which recorded large direct investment overseas are found to have reported a significant increase in their growth rates, indicating that the promotion of international business networks helped redistribute production elements in these countries, enhancing their productivity. - 経済産業省

ただし、価格面について業売却時の障壁と考えている企業は41.1%にとどまっているのに対し、それよりも「適当な売却先を見つけるのが困難」とする企業の割合が67.3%あり(第3-2-32図)、いかにして売却先を見つけていくべきか、そのやり方が分からない企業の割合が多いことが分かる例文帳に追加

However, whereas only 41.1% of enterprises consider price factors to be a problem when selling their business, 67.3% of enterprises say that they find itdifficult to find suitable buyer” (Fig. 3-2-32), suggesting that considerable numbers of enterprises do not know how to go about finding a buyer. - 経済産業省

その販売業展開の成果として我が国企業と米国企業の中国現地法人の売上高と売上先別のシェアを確認すると、米国企業の中国現地法人の方が中国現地への売上高と現地販売のシェアの双方が高いことが分かる(第2-3-25図)。例文帳に追加

In order to see the results of the sales activities of Chinese subsidiaries of Japanese and US companies, we compared their net sales by market and the share of net sales from each market in the total net sales. US companiesChinese subsidiaries showed grater values in net sales in China and share of sales from China in total sales (see Figure 2-3-25). - 経済産業省

さらに、再生手続申請後に従業員数が減少したものの、その後増加に転じた企業も約4割、業再建が順調に進み、倒産時点と比べると従業員が増加している企業もあり、地域の雇用創出に一役かっていることが分かる例文帳に追加

Furthermore, approximately 40% of enterprises exhibited an increase in their workforces following an initial decline after filing for civil rehabilitation. It is thus apparent that some enterprises are successfully restructuring and increasing their workforces compared with at the time of bankruptcy, and so helping to create jobs in the regions. - 経済産業省

また、価格高騰が一段と進む10月にかけては、非当業者と非報告対象者のポジションは徐々に中立になっているもののその建玉数は高い水準を維持しており、一方では業者(当業者)の買いの建玉が増加していることが分かる例文帳に追加

In addition, into October when prices were soaring further, we can see that while the position of non-commercial traders and non-reportable traders is gradually becoming neutral, the high number of open interests is being maintained and that open interests of businesses (commercial traders) is increasing on the other hand. - 経済産業省

情報記録媒体にデータ記録中に予測不可能な非正常的態により、ドライブによる欠陥管理が非正常的に終了しているか否かが容易に分かる情報記録媒体の欠陥管理方法、情報記録媒体ドライブ装置、及びその情報記録媒体を提供する。例文帳に追加

To provide a defect management method for an information recording medium, notifying whether defect management by a drive has abnormally ended due to an unpredictable abnormal event during data recording in the information recording medium, and to provide an information recording medium drive, and the information recording medium. - 特許庁

基板ボックスを遊技機本体に取り付けるに当たり、修理時などのために取り外し可能としつつ、取り外したときにはそのが容易に分かるようにし、不正改造の防止化に寄与し得る遊技機の基板ボックスの取付構造を提供する。例文帳に追加

To contribute to the prevention of an illegal alteration by easily knowing detachment in the case of detachment while enabling the detachment at the time of repair, or the like, when attaching a substrate box to a game machine body. - 特許庁

似たようなことでお答え頂けないかも知れませんけれども、野村證券ですが、当局の検査でそういう実があるということが把握され、そういうことが発表され、その時には当該野村證券という名称はなかったにせよ、大概の者は野村證券だと分かるような状況になってから、かなりの時間が経って、野村證券は社内調査を始めたような感じがあるわけです。例文帳に追加

As this is a similar question, you may decline to answer it, but it appears that Nomura Securities started the internal investigation a long time after the problem was found and announced as a result of the authorities' inspection - although the company was not named, it was clear to most people that Nomura was involved.発音を聞く  - 金融庁

業種転換の程度を集積地(「企業集積の実態調査」において抽出された製造業の産業集積が存在する市区19)とその他の地域とで比較したものが、第2-3-18図であり、これを見ると、集積地における業種転換率の方が高く、集積地に立地する企業が、市場ニーズを敏感に読み取りながら、時代の要請に応じた業への転換を行っている状況が分かる例文帳に追加

A comparison of the extent of changes of industry in clusters (municipalities that are the location of manufacturing industry clusters selected from the Business Cluster Survey)19) and other regions is shown in Fig. 2-3-18, from which it can be seen that the industry change rate is higher in clusters. This indicates that enterprises located in clusters sensitively detect market needs and change their line of business in response to the needs of the times. - 経済産業省

また、業態別の業所数においては、ドラッグストア、衣料品スーパー、コンビニエンスストア等の新業態が大きく伸張し、小売業全体の約90%を占める専門店・中心店が減少している中で、百貨店とその他のスーパーは大幅に減少しており、伸びている業態及び商業地区などに変化が起こっていることが分かる(付注2-3-10)。例文帳に追加

The data on number of establishments according to type of business also reveal that change is afoot. New types of outlet, such as drugstores, clothing supermarkets and convenience stores, are experiencing significant growth. On the other hand, the specialist and semispecialist stores that make up around 90% of retailing as a whole are declining, and department stores and other supermarkets are declining considerably. The types of business and commercial districts that are growing are thus changing (Appended Note 2-3-10). - 経済産業省

一方で、食料や被服及び履物といった項目は低下している(第16図)次に、1990年代の実質GDPの産業別寄与度の推移をみると、公共業の削減が続く建設業など近年その寄与を低下させている産業もあるが、第3次産業の拡大によって、サービス業や金融・保険業の寄与度が大きくなっていることが分かる例文帳に追加

As the populationages, spending on medical care increases, while spending on food, clothing, and shoes decreases (Figure 16).With respect to distribution of industry in real GDP growth terms during the same period, thecontribution to GDP growth of some sectors, including construction, decreased due to cuts in publicprojects, while the contribution made by services and financial and insurance industries increased becauseof expansion in the tertiary industry. - 厚生労働省

先ほどもあった野村證券の件なのですけれども、個別案なので、確かに具体的なお話は伺えないのは分かるのですけれども、前回もどなたかお聞きになったかも知れませんが、金商法上、あるいは証券市場のあり方論として、その担い手の証券会社がインサイダー取引に関わるということというのは、金商法上でどのぐらい重たいものだとお考えになっていますか。例文帳に追加

Regarding the case of Nomura Securities, I understand that you cannot make comments as this concerns a specific company. Although someone may have already asked this question previously, how grave an offense do you think a securities company’s involvement in an insider trading case is under the Financial Instruments and Exchange Act?発音を聞く  - 金融庁

また、海外業活動基本調査(2009)によると、「直接投資決定のポイント」として、製造業及び非製造業のそれぞれ7 割及び6 割超が「現地の製品需要が旺盛又は今後の需要」と回答しており、04 年以降その割合は大きく拡大している一方、「良質で安価な労働力」は04年以降低下傾向で推移しており、直接投資決定の要因が、生産コスト要因から市場(需要)獲得要因へと大きく変化していることが分かる(第3-2-1-1 図)。例文帳に追加

In addition, according to the Survey on Overseas Business Activities (2009), for apoint of direct investment determination”, 70% of manufacturers and more than 60% of non-manufacturers listedActive demand or expected future demand for the product in the local countriesas their answer, and this trend has continued to increase since 2004, but the answerGood-quality and low-cost laborhas been decreasing. This indicates that the direct investment determination factors are greatly changing from production cost to market (demand) procurement factors (Figure 3-2-1-1). - 経済産業省

例文

就業形態別に、非正規従業員を活用する理由について聞いた結果をみると、専門的業務の即戦力として契約社員や派遣社員を増やす、賃金節約と仕の繁閑や景気変動に応じた雇用量の変動に対応するためパートタイマー(短時間・その他)を増やす、といったように、就業形態の特性と業務の必要に応じて従業員構成を変化させ、企業の生産性向上のために人材を最適配置しようとしていることが分かる(第61図)。例文帳に追加

This pattern is repeated with "Consideration in work hours of child-care and nursing care","Workplace cultures and environments in which women are not discriminated against for marriage,childbirth, child-care, and so on", "Not too much overtime", and "Flexible work hours". - 厚生労働省

>>例文の一覧を見る

Weblio翻訳の結果

「その事が分かる」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。

I understand the thing

英語翻訳

英語⇒日本語日本語⇒英語

検索語の一部に含まれている単語

検索語の中に部分的に含まれている単語を表示しています。

検索のヒント

  • キーワードに誤字・脱字がないか確かめて下さい。
  • 違うキーワードを使ってみてください。
  • より一般的な言葉を使ってみてください。

その他の役立つヒント

音声・発音記号のデータの著作権について


研究社研究社
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS