小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 日英固有名詞辞典 > たけざきちょう1ちょうめの解説 

たけざきちょう1ちょうめの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「たけざきちょう1ちょうめ」の英訳

たけざきちょう1ちょうめ

地名

英語 Takezakicho 1-chome

1丁目


「たけざきちょう1ちょうめ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 142



例文

慶長小判の質量は京目一両を基に複雑なやり取りの上決められた。例文帳に追加

The weight of Keicho Koban (the Japanese gold coin of oval shape minted in the Keicho era [1596 to 1615]) was determined based on 1 ryo of Kyome by taking complicated factors into consideration.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

タイヤの重量バラツキを測定し、これから判明した軽点LPに対応させてタイヤ内面にバランス調整材2を設ける。例文帳に追加

Weight dispersion of the tire 1 is measured, and a balance adjusting material 2 is disposed on the inner surface of the tire 1 in response to a light point LP determined from the measurement. - 特許庁

私の兄貴分、山崎拓さんが政調会長で、私とか木村義雄さんとか、当時、武部(勤)は私の1期下でしたが、自民党の財政金融、金問調(金融問題調査委員会)というのがありまして、そこにいて1時間ぐらい結構大きい声で暴れて、期日までに法律をきちんとまとめた経験がございました。例文帳に追加

Mr. Taku Yamasaki, a senior colleague of mine, was chairman of the council, and Mr. Yoshio Kimura and Tsutomu Takebe, who is one term my junior, and I were members of the LDP's investigation commission on financial issues. After one hour of heated discussion, we wrapped up a bill by the deadline.発音を聞く  - 金融庁

1-[(4-メチル-キナゾリン-2-イル)メチル]-3-メチル-7-(2-ブチン-1-イル)-8-(3-(R)-アミノ-ピペリジン-1-イル)-キサンチンの多形体結晶修飾、それらの製造及び薬剤の調製のためのそれらの使用方法を提供する。例文帳に追加

Polymorphic crystal modifications of 1-[(4-methyl-quinazolin-2-yl)methyl]-3-methyl-7-(2-butyn-1-yl)-8-(3-(R)-amino-piperidin-1-yl)xanthine, their production and their use method for the preparation of a drug are provided. - 特許庁

正三角形の頂点を削り落とした形状の圧電素子3aと、前記削り落とした頂点部分に固着されるチップ部材3bとを有し、前記頂点部分が楕円振動する振動体3に、円筒状のロータ2を嵌め込んで超音波モータを構成する。例文帳に追加

Into a vibrating body 3 which has a piezoelectric element 3a having a shape obtained by scraping the vertex of an equilateral triangle, and a chip member 3b fixed to the scraped vertex part, and of which the vertex part is elliptically vibrated, a cylindrical rotor 2 is fitted to constitute the ultrasonic motor 1. - 特許庁

第百七十二条 経済産業大臣は、前条の意見の聴取の期日及び場所を定め、審査請求人及び処分を行つた経済産業局長に通知しなければならない。例文帳に追加

Article 172 (1) The Minister of Economy, Trade and Industry shall specify the date and place of hearing of opinions prescribed in the preceding Article, and notify the applicant for examination and the Director of Regional Bureau of Economy, Trade and Industry who did the disposition thereof.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

金属調(メタリック調)の光輝感及び/又は高度の隠蔽性を備え、しかも耐アルカリ性等の耐薬品性にも優れた光輝性印刷層3を備えた化粧シートと、それを用いた化粧材を提供する。例文帳に追加

To provide a decorative sheet 1 having a lustrous print layer 13 having a metallic style lustering feeling and/or a high concealability and excellent chemical resistance such as alkali resistance or the like and to provide a decorative material using the same. - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「たけざきちょう1ちょうめ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 142



例文

5 金融庁長官は、政令で定めるところにより、第一項の規定により委任された権限(第二項及び第三項の規定により委員会に委任されたものを除く。)の一部を財務局長又は財務支局長に委任することができる。例文帳に追加

(5) The Commissioner of the Financial Services Agency may, pursuant to the provisions of a Cabinet Order, delegate a part of the authority delegated pursuant to the provisions of paragraph (1) (excluding the authority delegated by the Commission pursuant to the provisions of paragraph (2) and paragraph (3)) to the Director-General of a Local Finance Bureau or the Director-General of a Local Finance Branch Bureau.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

4 金融庁長官は、政令で定めるところにより、第一項の規定により委任された権限(前二項の規定により審査会に委任されたものを除く。)の一部を財務局長又は財務支局長に委任することができる。例文帳に追加

(4) The Commissioner of the Financial Services Agency may delegate a part of the authority delegated pursuant to the provisions of paragraph (1) (excluding that delegated to the Board pursuant to the provisions of the preceding two paragraphs) to the directors general of local finance bureaus or the directors general of local finance branch bureaus, pursuant to the provisions of a Cabinet Order.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

)ポリオレフィン系樹脂基材2、絵柄層3、透明ポリエチレンテレフタレート樹脂5に表面保護層6具備した化粧シートにおいて、ポリオレフィン系樹脂基材2が金属調顔料を分散させた事を特徴とする金属調鏡面化粧シート。例文帳に追加

(1) In the metallic tone specular decorative sheet, in a decorative sheet having a polyolefin resin substrate 2, a pattern layer 3, a transparent polyethylene terephthalate resin 5, and a surface protecting layer 6, a metallic tone pigment is dispersed in the polyolefin resin substrate 2. - 特許庁

雄部材は、両端面の中央から左右へ長方形の突起4をそれぞれ設けた形状に形成している。例文帳に追加

A male member 1 is provided with rectangular protrusions 4 extending, leftward and rightward, from the center of both end surfaces. - 特許庁

)金属調顔料を分散させ金属調共重合ポリエステル樹脂基材2、絵柄層4、透明又は半透明ポリオレフィン樹脂5に表面保護層6具備した化粧シートにおいて、共重合ポリエステル樹脂基材2が金属調で有る事を特徴とする金属調立体成形用化粧シート。例文帳に追加

(1) The metallic three-dimensional molding decorative sheet includes a metallic copolyester resin base material 2 in which a metallic pigment is dispersed, a pattern layer 4, a transparent or translucent polylefin resin layer 5 and a surface protective layer 6, and the metallic copolyester resin base material 2 has metallic appearance. - 特許庁

)共重合ポリエステル樹脂基材2、絵柄層3、透明ポリエチレンテレフタレート樹脂5に表面保護層6具備した化粧シートにおいて、共重合ポリエステル樹脂基材2が金属調顔料を分散させた事を特徴とする金属調立体成形化粧シート。例文帳に追加

(1) The metallic mirror surface decorative sheet includes a copolyester resin base material 2, a pattern layer 3, a transparent polyethylene terephthalate resin layer 5 and a surface protective layer 6, and a metallic pigment is dispersed in the copolyester resin base material 2. - 特許庁

このため輸出用の御用銅は不足し、また慶長小判慶長丁銀から元禄小判元禄丁銀および宝永小判宝永丁銀への吹き替えによる金銀貨の品位低下および経済発展による銭貨不足から銭相場の高騰を招き、元禄年間終盤から宝永年間初頭にかけて、一両=3,700文前後をつけるに至った。例文帳に追加

Therefore, the copper for export was in short supply, and lowering of karat of gold and silver coin caused by reminting from keichokoban-keichochogin to genrokukoban-genrokuchogin and hoeikoban-hoeichogin as well as short supply of currency as a result of economic development caused appreciation of currency where 1 ryo(unit of currency) fluctuated around 3,700 mon (unit of currency) from the end of genroku era to the beginning of hoei era.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

検索キー入力手段に入力された検索キーから、ビデオ特徴抽出手段2によりマルチメディア素材であるビデオシーンに特有の特徴が抽出される。例文帳に追加

A feature peculiar to a video scene being multimedia material is extracted from the retrieval key inputted to a retrieval key input means 1 by a video feature extracting means 21. - 特許庁

>>例文の一覧を見る

1
Takezakicho 1-chome 日英固有名詞辞典

2
竹崎町1丁目 日英固有名詞辞典

たけざきちょう1ちょうめのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS