意味 | 例文 (12件) |
ちぐはぐのの英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 odd
「ちぐはぐの」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12件
何、そのちぐはぐな格好。例文帳に追加
What's with that mismatched dress? - Tatoeba例文
物事がちぐはぐになること例文帳に追加
the condition of something being inconsistent発音を聞く - EDR日英対訳辞書
物事のつじつまが合わずに、ちぐはぐなこと例文帳に追加
inconsistent発音を聞く - EDR日英対訳辞書
ぼくはそのときまでにすっかり感覚をちぐはぐにしていたに違いない。例文帳に追加
I must have felt pretty weird by that time,発音を聞く - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
これらの考えは, 自分には人種的偏見なんかないと言った, 彼女の前の宣言とはちぐはぐだ.例文帳に追加
It is hard to square these views with her earlier declaration that she has no racial prejudice.発音を聞く - 研究社 新和英中辞典
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「ちぐはぐの」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12件
健寿御前は、塵が積もった御所の中で、女房がちぐはぐな衣装を着ても気に留めなかった八条院の様子を見て、華美好きで整然とした建春門院御所との違いに感嘆した。例文帳に追加
Kenjugozen was surprised to see the difference of the Hachijoin's palace, which was covered with dust and the ladies in waiting were wearing unfashionable costumes, compared to those in Kenshumonin's palace with luxurious furnishing and everything well in order.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
一方、中国市場では、日本の女性ファッション誌の現地版が盛んに購買されているにも関わらず、そこで取り上げられた日本製衣料品などのアイテムは中国市場向けに販売されていないといった、ちぐはぐな状況が指摘されている。例文帳に追加
Meanwhile, in Chinese markets, there is an awkward situation, as even though there are popular Chinese editions of Japanese woman’s fashion magazines, clothing made in Japan that is featured in the magazines is not available for purchase in Chinese market. - 経済産業省
北改札口に車イス対応のエレベーターが設置してあるのに車イス対応のトイレは南改札口の奥に有るというチグハグなレイアウトで有る。例文帳に追加
Although the disabled-accessible elevator is located near the north ticket gate, the disabled-accessible bathroom is located at the back of the south ticket gate, so the layout invites confusion.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、表示部30をなす柱状体32の一部がパーツ図形以外を記した側面を正面に向けた状態等になると、表示図形Aが合成されず、チグハグな表示状態になる。例文帳に追加
Further, when a part of the columnar bodies 32 forming the display part 30 directs the side surface on which something other than the part figure is described to the front, or the like, the display figure A is not composed and display becomes incoherent. - 特許庁
尾上菊五郎(5代目)のほうがよっぽど上手い」と面罵し、仲裁に入った左團次とももめたり、團十郎の活歴志向が気に入らず、彼が勤める曾我五郎が烏帽子に鎧脛当てという時代考証にのっとった写実的な装いだったのに対して、宗十郎の曾我十郎はあえて従前同様の小袖姿で登場し、そのちぐはぐなとりあわせは「火事見舞いに水見舞い」「兄は川へ洗濯に、弟は山へ芝刈りに」と嘲笑されるほどだった。例文帳に追加
He condemned them and said that Kikugoro's performance was much better' and fought with Sadanji who intervened and Sojuro didn't like Danjuro's Katsureki-orientation, Danjuro re-creating authentically wearing a graphic outfit such as eboshi (formal headwear for court nobles) and Shinosuneate when he played Goro and on the other hand, when Sojuro played Juro, he appeared wearing kosode (short-sleeved kimono) as if he didn't wear costumes and this odd combination was even laughed at as if 'one was calling on someone to express one's sympathy after a fire and the other called on someone to express one's sympathy after water damage.', 'The older brother went to river to wash his clothes and the younger brother went to the mountain to mow grass.'発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (12件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |