小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英和対訳 > てきせいにていぎされているの英語・英訳 

てきせいにていぎされているの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

Weblio英和対訳辞書での「てきせいにていぎされている」の英訳

適正に定義されている

Weblio英和対訳辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「てきせいにていぎされている」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 17



例文

適切なバッファサイズを選択できるように、<netdb>に以下の定数が定義されている。 +4n例文帳に追加

In order to assist the programmer in choosing reasonable sizes for the supplied buffers, <netdb> defines the constants +4n発音を聞く  - JM

但し、仕様書中で定義されている使い方の中には安全とは言い切れない方法が含まれているので、利用の際には適切なパラメータの設定法についてはCRYPTREC Report 2002の該当節を参照の上、適切な使い方を選択する必要がある。例文帳に追加

Note, however, that the methods defined in the specification include methods that are not always secure. Therefore, when you use this generator, refer to CRYPTREC Report 2002 and select the appropriate usage.発音を聞く  - 経済産業省

料金テンプレートファイルには、予め定義された料金体系情報に基づいて有料道路の利用区間に対して想定される全ての適正請求金額がリスト化して記録されている。例文帳に追加

All assumed proper charges for the use section of a toll road are listed and recorded in the toll template file based on predefined toll system information. - 特許庁

各パートナーリンクにロールを定義し、どちら側が適切かを選択するために、IDE は WSDL ファイルの partnerLinkType 用に定義されたロールの順序を使用します。例文帳に追加

To define the role and to choose the appropriate side for each partner link the IDE uses the order of roles defined for the partnerLinkType in the WSDL file. - NetBeans

文書ファイルの操作に対する操作権限情報が付与されていない、或いは操作権限情報が定義されていない場合においても文書ファイルに対する操作の許可/禁止を適切にコントロールする。例文帳に追加

To appropriately control permission/prohibition of operation to a document file even when operation authority information for the operation of the document file is not assigned or the operation authority information is not defined. - 特許庁

寄生素子抽出手段12は、カテゴリー分類手段11において分類されたカテゴリー毎に制約条件50に定義されている抽出素子の寄生素子を抽出して、寄生素子を含んだ接続情報60を出力する。例文帳に追加

A parasitic element extracting means 12 extracts the parasitic element of an extraction element defined in the limiting conditions 50 for each of the categories produced by the categorizing means 11, to output connection information 60 including the parasitic element. - 特許庁

例文

ドロップダウンリストから、sun-bpel-engine に適切なログレベルを選択します。 プロセスアクティビティーにログが定義されていて、指定されているログレベルが、BPEL SE に設定されているログレベルに対応している場合、プロセスのテスト実行を行なったあと、選択した変数の値がサーバーログファイルに記録されます。例文帳に追加

Choose the appropriate log level for the sun-bpel-engine from the drop down list.If logging is defined for a process activity, and the log level specified for it corresponds to the log level set for the BPEL SE, after you perform a test run of the process, the selected variable value will be written to the server log file. - NetBeans

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「てきせいにていぎされている」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 17



例文

本日の自賠責審議会においては、4月からの保険料率の変更が必要かどうか、それから損保会社の経費の見直しが適切にされているか等のテーマが審議されると承知しております。例文帳に追加

The agenda items at today's meeting of the Compulsory Automobile Liability Insurance Council, as I understand it, will include issues such as whether it is necessary to revise the premium rate in April, and there will be deliberation on whether the expense charged by non-life insurance companies has been properly reviewed.発音を聞く  - 金融庁

本方法は、事前に定義された規則および条件に従って、通話設定中に、ボイスオーバインターネットプロトコル通信を特徴付ける複数のパラメータの適切な値を決定し、前記ボイスオーバインターネットプロトコル通信の事前に定義されたユーザ品質と事前に定義された帯域幅効率との間の望ましい兼ね合いを実現するステップを含んでいる例文帳に追加

This method includes a step of realizing a desired equilibrium between the user equality defined prior to the voice over Internet Protocol communication and the band width efficiency defined beforehand, by deciding the proper values of a plurality of parameters which characterize the voice over Internet Protocol communication, during setting of telephonic communication, according to the rules and conditions defined beforehand. - 特許庁

具体的には、家族経営等の生活と事業との関連が深いことに着目して定義されている小規模企業者(「中小企業基本法」により常時使用する従業員の数が20人(卸売業、小売業、飲食店、サービス業は5人)以下の事業者と定義されている)を「自営業者」として捉える事が適切な場合が多いと考えられる。例文帳に追加

More specifically, it is in many cases reasonable to treat small enterprises (defined as businesses with 20 or fewer employees (five or fewer in the wholesale, retail, eating and drinking, and service industries) in regular employment under the Small and Medium Enterprise Basic Law) defined focusing on the close relationship between life and work, as in the case of family-run businesses, etc. - 経済産業省

「儀式」のモデルになったのは、唐における礼制の集大成である礼書であったと考えられているが、日本の「儀式」は律令格式と重複する部分を削り、法令で定めるのには不適切な純粋な礼儀作法の記述に特化している。例文帳に追加

It was considered that 'Gishiki' modeled after the Book of Etiquette and Decorum, a compilation of decorum in Tang -- Japanese 'Gishiki' was specialized exclusively in rules and customs inappropriate to be specified in law by omitting the parts that overlapped with ritsuryo kyakushiki (Laws and regulations).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

建物の窓にブラインドの設置されている場所で、ブラインドの操作紐を、半田ごてを用いて修理するために、半田ごてを適切な場所に保持・固定して熱融着作業を効率良く行うことができる半田ごて固定装置を提供すること。例文帳に追加

To provide a soldering iron fixing device capable of efficiently executing the heat-bonding work by holding and fixing a soldering iron to an adequate place in order to repair a blind operating string by using the soldering iron at a place where a blind is installed in a building window. - 特許庁

ユーザーが行った演奏操作は入力するMIDIデータから認識し、その操作期間内に適切と言える押鍵を行っている間は押鍵された鍵に応じた楽音を発音させる。例文帳に追加

The performance operation carried out by a user is recognized from an input MIDI data, and musical sound is generated according to the pressed keys, while the keys are being depressed that can be said as being appropriate within the operation period. - 特許庁

管理負担を増大させることなく、ユーザの権限及び各データの内容または性質、さらにフォームファイルに定義されたデータ加工範囲から機密重要度を判断し、適切な人に適切な帳票の出力環境を提供して、セキュリティを保護すること。例文帳に追加

To protect security by deciding confidentiality significance from authority of a user, the content or characteristics of each data and a data working range defined in a form file without increasing a management load, and providing the appropriate output environment of a slip to an appropriate person. - 特許庁

例文

また、結果に対する異議申立てがなされた場合、これに対する理性的な対応は、合意されたルールが国際貿易の発展という基本目的に照らして適切に設計されているかを再吟味する手段を、公平に確保することであり、ルールを逸脱して、結果志向型アプローチに基づいて提起される要求に対して個別に対応することではない。例文帳に追加

When complaints about results arise, the rational response is to ensure fairness by creating a medium in which to examine whether the rules have been designed to achieve the basic objective of international trade. It is important that we not depart from rules to focus on individual cases that are based on a misguided "results-based" approach. - 経済産業省

>>例文の一覧を見る

てきせいにていぎされているのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英

「てきせいにていぎされている」のお隣キーワード

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS