意味 | 例文 (8件) |
とある春の日の英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 one spring day
「とある春の日」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8件
母の名は『日本書紀』に春日臣深目の娘・童女君とある。例文帳に追加
As written in the "Nihonshoki," the mother of Princess Kasuga no Oiratsume was Ominagi, a daughter of Kasuga no Omi Fukame.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
日本書紀允恭紀に、允恭2年春2月14日立后されたとある。例文帳に追加
In the Nihonshoki (Chronicles of Japan), noted in the section of written records on the Ingyou Emperor Period, there was this statement: in the spring of, February 14, 413, the Emperor Ingyo had married the Empress.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『日本書紀』は年月日は全て干支で記しており、即位年月日は「辛酉年春正月庚辰朔」とある。例文帳に追加
In Nihonshoki, all years, months and dates were written in the Oriental zodiac, and it is recorded that the date of his enthronement was "kanototorinotoshi harusyogatsu kanoetatunotuitachi."発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『歌仙家集本貫之集』の承平(日本)六年(936年)春の歌に「右大臣藤原仲平おやこ同じ所にすみ給ひける、へだての障子」とある。例文帳に追加
In "Kasenkashuhon Turayuki-shu" (Poetry Collection of Kasen (superior poets), KI no Tsurayuki's poetry collection) there was a spring waka (Japanese poem) in 936 as 'shoji to separate, as FUJIWARA no Nakahira, Udaijin (minister of the right), and his son live in the same place.'発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
母は春日建国勝戸売(戸売とあることから女性であることが分かるが、父は明らかではない)の娘沙本之大闇見戸売(さほのおおくらみとめ)。例文帳に追加
His mother was Sahonookura mitome, a daughter of Kasugatatekuni katsutome (from the name ending with "tome," we can see this is a woman; however, father of Sahonookura mitome is unknown).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大正3年から研究を開始した杉田氏は、享保年間に柳生藩の松田四郎兵衛が記した『柳生家雑記録』に「地蔵石に天長元戌申年春日四箇郷の事書付有」とあるのを確認、その後、大正13年に正長の土一揆の遺物説を唱えた。例文帳に追加
Sugita, who started the study in 1914, located a passage that said, 'A note about an occurrence in Kasuga four villages in 1428 was found on the surface of the Jizo rock,' in "Yagyu-ke Zakkiroku" (Miscellanea of the Yagyu family) written by Shirobe MATSUDA of the Yagyu clan in the Kyoho era, and later in 1924, he advanced an opinion that it was a relic of the peasants' uprising of the Shocho era.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『読史余論』の自跋には「右三冊ハ正徳(日本)二年春夏之間、座ヲ賜テ古今ヲ論ジ申セシ時ノ講章ノ草本也」とあるが、実際に稿本が完成されたのはそれ以前であることが漢文の自跋によって知られる。例文帳に追加
Although he said in his afterword to "Tokushi Yoron" that 'these three books above are drafts of lecture notes from when I gave lectures on ancient and modern times in the presence of my master from spring to summer in the second year of Shotoku (Japan),' it is known from the afterword in kanbun (Sino-Japanese) that in fact the original draft was completed before then.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
Weblio例文辞書での「とある春の日」に類似した例文 |
|
とある春の日
春の日々
Summer will come before we know where we are.
the vernal equinox
春さき
a spring day during which the daytime hours are long
scenery that seems springlike
早春に.
「とある春の日」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8件
大和国国人は、興福寺の二大門跡である大乗院・一乗院の衆徒、あるいは春日社の神人(国民)として組織されていたが、南北朝時代(日本)には、南朝(日本)方であった国民の越智氏と北朝(日本)方であった一乗院衆徒の筒井氏を中心とし激しく争っていた。例文帳に追加
The local lords of Yamato Province were either monk-soldiers of Daijo-in or Ichijo-in, the two biggest monzeki (temple formerly led by founder of sect, temple in which resided a member of nobility or imperial family) of Kofuku-ji Temple, or kokumin who were jinin (associates of Shinto shrines) of Kasuga-sha Shrine, but in the period of the Northern and Southern Courts (Japan), they fought each other divided into the Southern Court (Japan) side led by the Ochi clan of kokumin and the Northern Court (Japan) side led by the Tsutsui clan of Ichijo-in monk-soldier.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1
one spring day
英和対訳
|
意味 | 例文 (8件) |
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「とある春の日」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |