小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 日英・英日専門用語 > とくいりきがくてきちょうせつの英語・英訳 

とくいりきがくてきちょうせつの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英・英日専門用語辞書での「とくいりきがくてきちょうせつ」の英訳

特異力学的調節


「とくいりきがくてきちょうせつ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8



例文

下地層180(280)のx,yの値を適切に調整することにより、基板とDLC層との間の強い化学的結合、優れた耐摩耗性および耐腐食性、化学的・機械的安定性、および低い導電性が得られる。例文帳に追加

By suitably adjusting the values of x and y of the underlayer 180 (280), such qualities as strong chemical bonding between the substrate and the DLC, excellent wear and corrosion resistance, chemical and mechanical stability and low electrical conductivity can be obtained. - 特許庁

つまり、複数の折曲ミラー61,62,63からの射出光の偏光状態、減衰量等を調節することができるので、反射光学部50から出射する投射光に強度低下が生じることを抑制できる。例文帳に追加

That is, since the polarized states and attenuated amounts of emitted light from the plurality of bending mirrors 61, 62, 63 are adjusted, projection light emitted from a reflection optical part 50 is prevented from lowering in the intensity. - 特許庁

透過型偏光ホログラム21と略1/4波長板22とが積層一体化されている本願発明の平板型光学素子を用いると、波長が異なる2つのレーザー光源からの直線偏光光束23、24を回折透過し、光軸を一致させて光記録媒体に照射し、反射された戻り光を回折させずに透過させて受光素子に導びくことができる。例文帳に追加

By using this sheet type optical element with a transmission type polarizing hologram 21 and a nearly 1/4 wavelength plate 22 integrally laminated, linear polarization luminous flux 23, 24 from two laser beam sources having different wavelengths are diffracted and transmitted, thereby the optical recording medium is irradiated while aligning optical axes and the reflected return light is transmitted without diffraction and can be guided to the photodetector. - 特許庁

このため紫外線光吸収層10−1、10−2は、導波路の光ガイド用クラッド層として機能する以外に、ポリマコア層の形状と屈折率を均一に、外部からの紫外線光に対しての導波路の光学特性の長期的安定性を保持する。例文帳に追加

Thus, the ultraviolet ray absorbing layers 10-1, 10-2 not only function as the light guiding clad layer of the waveguide, but also keep the shape and the refractive index of the polymer core layer uniform and keep stability for a long period of optical characteristics of the waveguide against the ultraviolet rays from the external part. - 特許庁

親局100と複数の子局200が光ファイバ300により接続された光無線通信システムにおいて、親局100は、所望の無線信号で変調された第1の光信号が下り用光送信部110から出力され、光局発発生部120に入力される。例文帳に追加

In an optical radio communication system where a master station 100 and a plurality of slave stations 200 are connected by an optical fiber 300, the master station 100 outputs a first optical signal modulated by a desired radio signal from a descendent light transmitting portion 110 and inputs it into an optical station-starting generating portion 120. - 特許庁

①災害救助法の救助費用は、東京電力福島第一原子力発電所(以下「東電福島第一原発」という。)の周辺区域からの避難者か否かに関わらず、受入れ都道府県から被災県に全額求償できる旨、②応急仮設住宅について、住家に直接被害がなくても、長期にわたり自らの住家に居住できない場合には提供できること、③資力要件は、応急救助との趣旨等を踏まえ、必要と考えられる希望者にはできる限り供与することにつき改めて周知(平成23年4月4日)例文帳に追加

Information on the following points were communicated for the second time: 1) Prefectures receiving evacuees, whether they were from the surrounding areas of the Tokyo Electric Power Company's (TEPCO's) Fukushima No. 1 Nuclear Power Plant, can claim for compensation in full amounts of expenses incurred in carrying out rescue activities to the affected prefectures, according to the Disaster Relief Act; 2) Emergency provisional housings can be provided if a person cannot live in his/her own house for a long term, even though no direct damage is done to the person's home; and 3) Funds are provided to people deemed to be in need as much as possible, in the light of the purpose of emergency rescue activities. (April 4, 2011) - 厚生労働省

例文

溶融押出し法により作製された厚み25μm以上500μm以下の熱可塑性ノルボルネン系樹脂シートにおいて、冷却ロールの温度およびロール間の速度比を制御することにより面内の平面複屈折率が0.00001〜0.00015であって、分子の光学的主軸が幅方向に対して+10°〜−10°の範囲に配向していることを特徴とするノルボルネン系樹脂シート及びその製造方法並びにこれらを用いた光記録材料及び液晶表示材料。例文帳に追加

The method for producing the same and the optical recording material and liquid crystal-displaying material are also provided. - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「とくいりきがくてきちょうせつ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8



例文

第四百六十二条 前条第一項の規定に違反して株式会社が同項各号に掲げる行為をした場合には、当該行為により金銭等の交付を受けた者並びに当該行為に関する職務を行った業務執行者(業務執行取締役(委員会設置会社にあっては、執行役。以下この項において同じ。)その他当該業務執行取締役の行う業務の執行に職務上関与した者として法務省令で定めるものをいう。以下この節において同じ。)及び当該行為が次の各号に掲げるものである場合における当該各号に定める者は、当該株式会社に対し、連帯して、当該金銭等の交付を受けた者が交付を受けた金銭等の帳簿価額に相当する金銭を支払う義務を負う。例文帳に追加

Article 462 (1) In cases where a Stock Company carries out an act listed in any item of paragraph (1) of the preceding article in violation of the provisions of that paragraph, persons who received Monies, Etc. as a result of such act, as well as Executing Persons (meaning Executive Directors (or, for a Company with Committees, executive officers. The same shall apply hereinafter in this paragraph) and other persons prescribed by the applicable Ordinance of the Ministry of Justice as persons involved, in performing their duties, in the execution of the operations by such Executive Directors. The same shall apply hereinafter in this Section) who performed duties regarding such act and, in cases where such act is any of the acts listed below, the persons provided for in each such item shall be jointly and severally liable to such Stock Company for payment of monies in an amount equivalent to the book value of the Monies, Etc. received by the persons who received such Monies, Etc.:発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る

とくいりきがくてきちょうせつのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS