| 意味 | 例文 (169件) |
とようらなかまちの英語
追加できません
(登録数上限)
「とようらなかまち」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 169件
建具用扉部材とその製造方法並びに該扉部材用框部材例文帳に追加
DOOR MEMBER FOR FITTING, ITS MANUFACTURE, AND STILE MEMBER FOR DOOR MEMBER - 特許庁
もし一緒にやると 約束するのなら 正しいとか 間違ってるとかを 考える必要は なくなることを例文帳に追加
Now, if you join me, I promise you you will never have to worry about whether you were doing the right thing or the wrong thing. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
これにより、ポプラ単板10から成る積層材をドアかまち22等の造作材や内装材に使用することが可能となる。例文帳に追加
Consequently, the laminate made of the poplar veneer 10 can be used for the material for an interior finish work or a fixture such as a door rail 22. - 特許庁
框に段差をつけて扉の内側四方をくり抜く作業が不要であり、また、框の製造コストが高くならないガラス扉用ガラス取付具の提供。例文帳に追加
To provide a glass fixture for a glass door in which the work for providing a stile with a step and hollowing the insides of the door is eliminated, and the manufacturing cost is not high. - 特許庁
比較的軽快な外観を保ちつつ、四方框型の家具用扉のように比較的堅牢な枠構造を有する二方框型の家具用扉。例文帳に追加
To provide a furniture door of a two-sided frame type, which exhibits a relatively light appearance and has a relatively stout frame structure like a furniture door of a four-sided frame type. - 特許庁
折畳扉の吊元框が吊元枠から抜け出すことがないように、また吊元枠内でスライド移動する距離を簡単に調整することの出来る吊元框の抜け止め装置の提供。例文帳に追加
To provide a slipping-off prevention device of a hanging stile capable of preventing the hanging stile of a folding door from coming-off the hanging stile and simply adjusting distance slidingly moving inside the hanging stile. - 特許庁
障子下框に取付けた戸車が、縦框のガラス装着用の内向凹部の底面に形成した切断、カシメ等用の開口部から抜け出すことがないようにしたサッシとする。例文帳に追加
To provide such a sash as a door sheave mounted to the bottom rail of a ventilator does not come off from an opening section such as cutting, caulking or the like formed in the bottom of an inward recess section for glass loading of a stile. - 特許庁
-
履歴機能
過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断
診断回数が
増える! -
マイ単語帳
便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳
文章で
単語を理解! -
「とようらなかまち」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 169件
扉7において、上框8の上縁(扉上部8a)が吊元側から戸先側に向かって下がり勾配となるように形成されている。例文帳に追加
In the door 7, the upper edge (the upper part 8a of the door) of a top rail 8 is so formed that it becomes a downward-slope toward the door head side from the hinge side. - 特許庁
兵農分離による家臣の城下への集住は、楽市楽座とともに、城下町発展の大きな要因となる。例文帳に追加
Having their vassals move and live around the castles became a big factor for the castles to develop besides rakuichi-rakuza (free markets and open guilds).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
外障子の下框、戸当り框、召合わせ框の金属製室内側部材と断熱材に、下枠上面と外障子下面の間の隙間から流れ込んだ外気が触れないようにする。例文帳に追加
To prevent the outside air flowing from a clearance between an upper surface of a lower frame and a lower surface of an outer paper sliding screen from being brought into contact with metallic indoor members such as a lower rail, a door end stile, a meeting stile of the outer paper sliding screen and heat insulating materials. - 特許庁
四方に框材を組み立てた後から門扉面板を組み込むことができるようにして、門扉のデザイン等における需要者からの多様な要望に対して容易に対処する。例文帳に追加
To adapt to various demands from demanding people in the design of a gate door, etc., by enabling the incorporation of a gate door face plate after the assembly of frame materials on four sides. - 特許庁
棘のない実山椒(雌木)として兵庫県養父市八鹿町朝倉(市町村合併前は八鹿町朝倉)地方原産の朝倉山椒が有名だが日本各地に棘のない山椒の栽培が見られる。例文帳に追加
As for the mizansho (female tree) without spines, Asakura sansho, which is native to Asakura Yoka-cho, Yabu City, Hyogo Prefecture, is famous, but sansho without spines are cultivated throughout the country.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
さらに、鏡板2に設けた凸部4と横框7、帯11および束26との関係についても鏡板2と縦框12との関係と同様の構造である。例文帳に追加
Further, a relation of the protruding part 4 provided to the panel 2 and a rail 7, a band 11 and a bundle 26 has the same structure as a relation between the panel 2 and the stile 12. - 特許庁
このような罪人は手鎖をかけられて都市では宿預(町預)、地方では村預に処せられた。例文帳に追加
Such criminals were imposed tegusari penalty (confinement to one's residence and restraint in behavior with handcuffs on the wrists) and taken to yadoazuke (choazuke) (taken to an inn where people who are on a lawsuit-related business trip stayed) in the city or muraazuke (taken to a village officer's house) in the country.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
近世にいたり、城郭が単なる軍事拠点のみならず政治的統治拠点としての役割を持つようになると、城下町や家臣団防備の目的で従来の城の機能的構成部分(内郭)から、さらにもう一重外側に防御線が設けられるようになった。例文帳に追加
As castles developed up until the early modern period from being simply military installations to serving as political centers of government, defensive lines were constructed further outside to take over the role of those functional components (inner castle) that had previously served to defend the castle town and retainers.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
| 意味 | 例文 (169件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
-
1overseas
-
2vanish
-
3false
-
4vulnerability
-
5meet
-
6miss
-
7square brackets
-
8take
-
9available
-
10while
「とようらなかまち」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|