意味 | 例文 (27件) |
どう言うわけで?の英語
追加できません
(登録数上限)
「どう言うわけで?」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 27件
どうこう言うわけではありませんが, ここはもうちょっと何とかなりませんか.例文帳に追加
I don't want to be fussy, but isn't there any room for improvement here?発音を聞く - 研究社 新和英中辞典
ここ数ヶ月の共同生活はホームズが言うほどに暇だったわけではない。例文帳に追加
Our months of partnership had not been so uneventful as he had stated,発音を聞く - Arthur Conan Doyle『ノーウッドの建築家』
私の父が言ってた 警官であることの難しさは 生きられる人間と 死にそうな人間の違いを 見分けられるか どうかと言うことだ例文帳に追加
My daddy told me the hardest part about being a cop was knowing you might be the difference between somebody living and somebody dying. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
私はあなたの言うこの表象能力をまるで失ったわけではりませんし、我が同胞の多くと同じように、科学的知識に関しては単なる真空となるわけでもありません。例文帳に追加
I am not all bereft of this Vorstellungs-Kraft of which you speak, nor am I, like so many of my brethren, a mere vacuum as regards scientific knowledge.発音を聞く - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
Weblio例文辞書での「どう言うわけで?」に類似した例文 |
|
「どう言うわけで?」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 27件
具体的に数字があって申し上げたわけではございませんが、先ほども質問が出ましたように、高速道路がないと言うと必ず出てくるのが宮崎と鳥取だったりするのです。例文帳に追加
I had no specific figures in mind. Tottori, along with Miyazaki, is frequently cited as a region where expressways are absent.発音を聞く - 金融庁
原則7:出口戦略に一貫性をもたせることが、全ての国の結果を良くする。協調は必ずしも同期性と言う意味を包含しているわけではないが、政策協調の欠如は悪影響の波及を生む可能性がある。例文帳に追加
Criteria 7: Having a consistent exit strategy will help improve the results of all countries. This does not mean that it must be coordinated in sync with other countries but that the absence of policy coordination has the possibility of creating ripples of negative repercussions. - 経済産業省
しかし全くの絶学とはならず、清初においては右派が中心だったため穏健となり、陽明学は「聖学(=朱子学)と異同非ず」と康熙帝が言うように必ずしも異学視されていたわけではなかった。例文帳に追加
But Yomeigaku did not completely disappear, and led by the right-wingers during the early Qing period it became more moderate; as Emperor Kangxi's statement that Yomeigaku was 'not different from Seigaku (= Shushigaku)' shows, Yomeigaku was not considered unauthorized teaching.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
とってもきれいな実験じゃないですか! ガスを引くって言うけれど――ロウソクだってこうやって引けるわけですな! そしてここからわかるのは、二種類のちがった活動がここにはあるってことです。一つは蒸気の生産で、もう一つは蒸気の燃焼です。そしてそのそれぞれが、ロウソクの中の別々の場所で起きているわけです。例文帳に追加
Is not that a very pretty experiment? Talk about laying on gas—why, we can actually lay on a candle! And you see from this that there are clearly two different kinds of action—one the production of the vapour, and the other the combustion of it—both of which take place in particular parts of the candle.発音を聞く - Michael Faraday『ロウソクの科学』
まだ、具体的にそういう話は、昨日も聞いていませんけれども、とにかく、何度も言うように、日本郵政が、どうやったら国民全体に対して、地域社会に対して貢献できるのか、また日本経済にどう寄与できるのか、世界経済にどう寄与できるのかという、そういう視点から事業展開をしていくわけですから、閉鎖的な、そういう考えを、私は、本当に一切持っていません。例文帳に追加
I did not hear about any such specific matters yesterday. In any case, as I have said over and over again, Japan Post will pursue new businesses from the perspective of how it can contribute to the people, to local communities, to the Japanese economy and to the global economy, so I do not have an exclusionism approach in mind at all.発音を聞く - 金融庁
その課題の解決には、外国語の教育とか学習の効率を良くするために、学習者に熱中させればよいと考えて、教材として用いる、メモリー用のテープやディスクやカードや半導体素子などに記録された内容を再生した時に、その再生が時々休止するものを用いると言う手段を用いることにしたと言うわけである。例文帳に追加
Means, such as tapes, disks, cards, semiconductor elements, etc., for memory to be used as teaching materials which occasionally cause of the pause of the reproduction of the contents recorded thereto when such contents are reproduced are used by considering the fact that the only solution for the improvement of the efficiency of the education and learning of the foreign languages is to let a learning person to be enthusiastic about the learning. - 特許庁
例えば、そういうことを含めて、全体について、今、ワーキングチームで検討しているわけですから、今どういう形になっているか、それは夕方、私の方に報告がありますから、その後、皆さん方に報告するということになるか、私が「もうちょっとここを詰めろよ」とか、「もうちょっとここを工夫したらどうか」というようなことを言うことを受けて、そういうことになるか、それはやってみないとわからない例文帳に追加
The working group is studying this matter as a whole, including that point, and I will receive a report from the group this evening. I am not sure at the moment whether I will make an announcement to you after receiving and approving the report or I will suggest some revisions発音を聞く - 金融庁
それからまた、もうこれでやはり打ち切りにすべきだという方も、金融界におられます。しかし、ソフトランディングをきちんとやるべきだということは、どういうお立場の金融機関の方でも言われます。それから中には、もしこの法律がなくても、きちんと中小企業金融円滑化法を2年間やっていただいたわけでございますから、そのことは変えないということを言う金融機関の方もおられます。例文帳に追加
In the financial industry, some people say that the act should be abolished. However, all financial institutions agree that measures should be taken to ensure a soft landing. Some financial institutions say that they will continue what they have done under the SME Financing Facilitation Act for the past two years even if it is abolished.発音を聞く - 金融庁
意味 | 例文 (27件) |
どう言うわけで?のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「どう言うわけで?」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |