意味 | 例文 (26件) |
にしはらむらの英語
追加できません
(登録数上限)

「にしはらむら」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 26件
キューバリブレはラム酒をベースにしたカクテルです。例文帳に追加
A Cuba Libre is a cocktail with a rum base.発音を聞く - Tanaka Corpus
キューバリブレはラム酒をベースにしたカクテルです。例文帳に追加
A Cuba Libre is a cocktail with a rum base. - Tatoeba例文
くまモンは深刻な被害を受けた地域である西(にし)原(はら)村(むら)と益城町の避難所や保育園を訪問した。例文帳に追加
Kumamon visited shelters and preschools in Nishihara and Mashiki, areas that were badly damaged. - 浜島書店 Catch a Wave
この時、桐野・篠原・村田・別府らが率いる薩軍主力は大窪(熊本市北)に集結中だった。例文帳に追加
At this moment, the main force of the Satsuma army led by KIRINO, SHINOHARA, MURATA, and BEPPU was assembling in Okubo (north of Kumamoto City.)発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、独立は常に失敗のリスクをはらむが、この地域の人々はリスクをとって挑戦する者を尊重し、失敗に寛容であった。例文帳に追加
Moreover, while independence always carries the risk of failure, the Silicon Valley culture respects those who take risks and accept challenges, and is also tolerant of failure. - 経済産業省
西久保村は後に町村制の施行によって豊原村に編入され字軍川と改称される。例文帳に追加
Nishikubo Village was later incorporated to Toyohara Village due to the enforcement of the Town and Village System, and the name changed to Aza-Ikusagawa.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解! -
「にしはらむら」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 26件
ネットワーク運営者は、システムの中で問題をはらむスポットを特定するため、そしてサービス品質を改善するため、このようにして編纂された接続故障記録を用いることができる。例文帳に追加
The network operators may use the connection failure records thus compiled to identify problematic spots in the system and improve the quality of service. - 特許庁
パンチをラムへ装着する際の固定作業を自動で行えるようにし、さらにはラム上におけるパンチの位置調整を容易にかつ熟練を要することなく行えるようにした鍛造機を提供する。例文帳に追加
To provide a forging machine with which a fixing work when fitting a punch to a ram, is made to be automatically performed and further, the adjustment of the punch position on the ram can be easily performed without needing the skill of a workman. - 特許庁
光伝送路12全体では、実効ゼロ分散波長λ0と、両端の波長λ0又はλnとでは、4dB程度のピークパワー偏差が生じるようにしてある。例文帳に追加
A deviation in peak power of about 4 dB is caused between the effective zero dispersion wavelength λ0 and a wavelength λ0 or λn a both ends in the entire optical transmission line 12. - 特許庁
諸説紛々として判然としないが、文久2年つまり西郷の沖永良部遠島の前から何らかの事情で同じ島に流されて西原村に住み、島の子供たちに読み書きを教えていた。例文帳に追加
Although the real reason for his exile is not clear because of many different theories, it is a fact that Kawaguchi had been exiled to Okinoerabu-jima Island for some reason before Saigo was sent there in 1862, and that he lived in Nishihara Village and taught reading and writing to the children of the island.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
f(波長λ_1)と2f(波長λ_2)の2周波を使用する場合、fを用いるときは、整合層2の厚みはλ_1/4、整合層3の厚みはλ_1/8となり、整合層2がλ/4の奇数倍というインピーダンス整合条件を満たす。例文帳に追加
For the two frequencies f (wavelength λ_1) and 2f (wavelength λ_2), when the frequency f is in use, the thickness of the matching layer 2 is λ_1/4 and the thickness of the matching layer 3 is λ_1/8, and the matching layer 2 satisfies an impedance matching condition of an odd number of multiple of λ/4. - 特許庁
レーザ1から放射される光はλ/4波長板3で所定の回転方向を有する円偏光とされて測定対象11に照射される。例文帳に追加
Light radiated from a laser 1 is converted into circularly polarized light with the predetermined direction of rotation by a λ/4 wavelength plate 3 to irradiate an object to be measured 11. - 特許庁
波長多重部4はλ1,λ3,……,λn−1の入力端子からの光信号とλi用切替回路部2−jからの波長の異なる光信号とを波長多重して出力端子に出力する。例文帳に追加
The wavelength multiplexing part 4 multiplexes the wavelengths of light signals from input terminals λ1, λ3, and the like and the different-wavelength light signals from the λi switching circuits 2-j, and outputs the resulting signal to an output terminal. - 特許庁
静岡県駿東郡楊原村(現沼津市)に別荘を所有していた(因みに、別荘の沖合に存する島を通称西郷島という)。例文帳に追加
He owned a vacation house in Yanagihara Village, Sunto County, Shizuoka Prefecture (now Numazu City) and an island located off the coast where the house was built is commonly called SAIGO island.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (26件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |


![]() | 「にしはらむら」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |