小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 法令用語日英標準対訳辞書 > の日の翌日から起算しての英語・英訳 

の日の翌日から起算しての英語

ピン留め
追加できません(登録数上限)
単語を追加
主な英訳from the day following the date of、since the day following the date of、commencing from the day following the date of

法令用語日英標準対訳辞書での「の日の翌日から起算して」の英訳

の日の翌日から起算して



「の日の翌日から起算して」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 111



例文

告示の日の翌日から起算して6か月以内に例文帳に追加

within 6 months from the day following the date of public notice発音を聞く - 法令用語日英標準対訳辞書

告示の日の翌日から起算して1年が経過したときは例文帳に追加

when one year has passed since the day following the date of public notice発音を聞く - 法令用語日英標準対訳辞書

二 株券喪失登録翌日から起算して一年を経過した例文帳に追加

(ii) The day on which one year has elapsed from the day immediately following the Day of Registration of Lost Share Certificate.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム

特許の有効期間は,特許出願翌日から起算して20年間とする。例文帳に追加

The duration of the validity of the patent shall be twenty years starting the day following the date of the filing of the patent application.発音を聞く - 特許庁

2 前項の規定による申告は、その申告に係る事実があった翌日から起算して三十以内にしなければならない。例文帳に追加

(2) A report pursuant to the provision of the preceding paragraph shall be filed within thirty days from the day immediately following the day on which the case with regard to the report has occurred.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 前項の規定による申告は、同項の通知を受けた翌日から起算して三十以内にしなければならない。例文帳に追加

(2) A report pursuant to the provision of the preceding paragraph shall be filed within thirty days from the day immediately following the day on which the notification pursuant to the provision of said paragraph has received.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第百五十八条 審査の申請は、措置の告知があった翌日から起算して三十以内にしなければならない。例文帳に追加

Article 158 (1) A claim for review shall be filed within thirty days from the day immediately following the day on which the notification of a disposition was made.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「の日の翌日から起算して」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 111



例文

5 再審の理由が審決が確定した後に生じたときは、前項に規定する期間は、その理由が発生した翌日から起算する。例文帳に追加

(5) Where a ground for a retrial has arisen after the trial decision became final and binding, the time limit as provided in the preceding paragraph shall be counted from the day following the date on which the ground first arose.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム

第九十条の二 前条第一項に規定する不服申立ては、処分説明書を受領した翌日から起算して六十以内にしなければならず、処分があつた翌日から起算して一年を経過したときは、することができない。例文帳に追加

Article 90-2 An appeal provided for in paragraph 1 of the preceding Article shall be entered within 60 days from the day the official concerned received the written explanation of the disposition, and may not be entered when a period of one year has passed since the day the disposition was made.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム

意匠の表現物の再現物の公告を出願の翌日から起算して18月延期することを,出願書類で申請することができる。例文帳に追加

A request may be made in the application that publication of a reproduction of the representation of the design be deferred by 18 months computed from the day following that on which the application was filed.発音を聞く - 特許庁

(5) 特許出願が(1)に基づいて中断があったとして認定された翌日又は第111条適用上の非就業翌日に提出された場合は,第14条(4)に定められる12月の期間は,当該認定された及び非就業の何れにも該当しない直前のから起算される。例文帳に追加

(5) Where an application for a patent is filed upon the day immediately following a day which is certified under paragraph (1) as being one on which there is an interruption or which is an excluded day for the purposes of section 111, the period of 12 months specified in section 14(4) shall be computed from the day after the next preceding day which is neither so certified nor so excluded. - 特許庁

2 担保金は、事件に関する手続において、違反者がその求められた期及び場所に出頭せず、又は返還された押収物で提出を求められたものがその求められた期及び場所に提出されなかったときは、当該期翌日から起算して一月を経過したに、国庫に帰属する。ただし、当該期翌日から起算して一月を経過するまでに、当該期翌日から起算して三月を経過する以前の特定のに出頭し又は当該押収物を提出する旨の申出があったときは、この限りでない。例文帳に追加

(2) In the event that the offender fails to show up in person, or a part of the returned Seized Articles required to be submitted is not submitted, on the date and at the place required in the proceedings relating to the Incident, the cash collateral shall belong to the national treasury from the date when one month has elapsed counting from the following day of such date; provided, however, that this shall not apply in the event that an application is made, no later than the date on which one month has elapsed counting from the following day of such date, to the effect that the offender will show up in person, or such Seized Articles will be submitted on a specific date earlier than the date on which three months will have elapsed counting from the following day of such date.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 担保金は、事件に関する手続において、違反者がその求められた期及び場所に出頭せず、又は返還された押収物で提出を求められたものがその求められた期及び場所に提出されなかつたときは、当該期翌日から起算して一月を経過したに、国庫に帰属する。ただし、当該期翌日から起算して一月を経過するまでに、当該期翌日から起算して三月を経過する以前の特定のに出頭し又は当該押収物を提出する旨の申出があつたときは、この限りでない。例文帳に追加

(2) If, in any proceedings connected to an incident, any offender fails to appear at the specified location on the specified date, or if any seized article that was returned and that was requested to be resubmitted is not submitted at the specified location on the specified date, the security money shall belong to the national treasury on the day on which one month has elapsed from the day following the specified date; provided, however, that this shall not apply to cases where an offer was made before the day on which one month has elapsed from the day following the specified date, for the appearance of the offender or the submission of said seized articles on a given day within three months from the day following the specified date.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム

特許出願が,(5)に基づき確認された又は第104条適用上の非就業翌日に提出された場合は,第12条に定める期間は,前記のように確認されないか又は非就業でない翌日から起算する。例文帳に追加

Where an application for a patent is filed upon the day immediately following a day which is certified under paragraph (5) or which is an excluded day for the purposes of section 104, the period specified in section 12 shall be computed from the day following the next preceding day which is neither so certified nor so excluded. - 特許庁

例文

2 前項の規定による最終の通知書の送達があつた場合においてその指定が同項の規定に違反しているときは、その送達があつた翌日から起算して二十八目のを最終とみなす。例文帳に追加

(2) In cases where written notice of the final day has been served under the provisions of the preceding paragraph, if the designation of such a day was made in violation of the provisions of said paragraph, the 28th day after the day following service on the appellant shall be deemed to be said final day.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る



の日の翌日から起算してのページの著作権
英和・和英辞典情報提供元は参加元一覧にて確認できます。

  
日本法令外国語訳データベースシステム日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年1月現在の情報を転載しております。

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2020 Weblio RSS