小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 日英固有名詞辞典 > ふかやまがわの英語・英訳 

ふかやまがわの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「ふかやまがわ」の英訳

ふかやまがわ

地名

英語 Fukayamagawa

深山


「ふかやまがわ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 47



例文

東京府、神奈川県、埼玉県、熊谷県、千葉県、足柄県、新治県、茨城県、栃木県、宇都宮県、山梨県例文帳に追加

Tokyo Prefecture, Kanagawa Prefecture, Saitama Prefecture, Kumagaya Prefecture, Chiba Prefecture, Ashigara Prefecture, Nihari Prefecture, Ibaraki Prefecture, Tochigi Prefecture, Utsunomiya Prefecture, Yamanashi Prefecture発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この三週間後に同じ日比谷公園で行われた山縣有朋の「国葬」では、山縣の不人気を反映して政府関係者以外は人影もまばらで「まるで官葬か軍葬」と言われ、翌日の東京日日新聞は「民抜きの国葬で、幄舎の中はガランドウの寂しさ」と報じたほどだった。例文帳に追加

The State Funeral of Aritomo YAMAGATA was held at the same site, Hibiya Park, three weeks later, which reflected his relative unpopularity, as there were few people apart from those who were affiliated with the government, so it was said to be 'like a bureaucrat or military funeral,' and as reported by the Tokyo Nichinichi journal the next day, 'it was a state funeral without the people, so the empty tents brought lonesome feelings.'発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、前記負荷側スライダ部材15側から加わる押し戻し力で、ラック部17の谷部内に、山型突起部19が突入して、両側の山部間に係止されることにより、コントロール側スライダ部材14のスライド移動が阻止される。例文帳に追加

Further, sliding movement of the control side slider member 14 is avoided as the angle projection part 19 rushes in the trough part of the rack part 17 and is locked between the crest parts on both sides by the pushing-back force applied from the side of a load side slider member 15. - 特許庁

深山がつらなり 広き川があまた流れ数えきれぬ貢(みつ)ぎ物(もの)尽きせぬ宝を産みなすこの国を例文帳に追加

They have ruled this country which has various deep mountains and many large rivers, and has been given countless tributes and eternally produce valuable products.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これらの信仰は主に、内陸地山間部の文化に強く見られ、その発生には人を寄せ付けない程の険しい地形を持つ山が不可欠とされる。例文帳に追加

These faiths are strong in the cultures of inland mountainous regions and a mountains with a terrain almost inaccessible for humans is indispensable for it to emerge.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

複合材料製非真直部材の成形を行うに際して、賦形工程を容易にできるとともに、賦形中に繊維の皺や不都合な折れ曲がりが生じにくく、寸法の安定性、変形容易性に優れるマンドレルを提供する。例文帳に追加

To provide a mandrel which can make a shaping process easy and hardly generates wrinkles and inconvenient kinks of fiber in shaping, and is excellent in stability of dimension and a deformation-simplicity property when performing the shaping of non-straight member made from a composite material. - 特許庁

例文

タイヤの溝を深くすると、排水性能は上がるが、負荷がかかったときに山が変形してしまい、安定性が悪くなるのを、安定性を上げて安全に走行できるようにすること。例文帳に追加

To improve stability and to allow safety running, though deepening grooves of a tire improves a water discharge performance, deforms a crest when a load is applied, and reduces the stability. - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「ふかやまがわ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 47



例文

長辺を構成する上下の辺は撓みやすいが、上辺と下辺が撓んでも、スライドレール48,49の深みの範囲内において隙間が形成されることが防止できる。例文帳に追加

Accordingly, though upper and lower sides constituting the long sides are flexible, formation of gaps in the range of depth of the slide rails 48 and 49 is prevented even if the upper and lower sides are bent. - 特許庁

端板4の木目などが外周囲から目視されて味わいの深いものとなり、また端材が有効活用されると共に、必要な強度が簡易に得られ、外気の温度変化や湿度変化によっても割れや曲がりの生じない家具用天板を提供する。例文帳に追加

To provide a top plate for furniture in which the wood grains or the like of end plates 4, show flavor when visually recognized from an outer circumference, which allows wood waste to be effectively utilized, easily obtains required strength, and is free from cracking and bending even with change in the temperature and humidity of outside air. - 特許庁

敷寝具に横たわった際に敷寝具と腰部に隙間が生じず、かつ重い背部や臀部が深く沈み込み過ぎることがない使用者の背面形状にとって望ましい寝姿勢が得られる敷寝具を提供すること。例文帳に追加

To provide a mattress by which a lying posture being desirable for the back surface shape of a user is obtained without having a gap between the mattress and the waist part and without permitting the heavy back part or the buttocks to be sunk too much when the user lies on the mattress. - 特許庁

名古屋駅-愛知駅-蟹江駅-弥富駅-長島駅-桑名駅-富田駅(三重県)-四日市駅-河原田駅-加佐登駅-亀山駅(三重県)-関駅(三重県)-加太駅(三重県)-柘植駅-佐那具駅-伊賀上野駅-島ヶ原駅-大河原駅(京都府)-笠置駅-加茂駅(京都府)-大仏駅-奈良駅-郡山駅(奈良県)-法隆寺駅-王寺駅-柏原駅(大阪府)-八尾駅-平野駅(JR西日本)-天王寺-今宮駅-JR難波駅例文帳に追加

Nagoya Station, Aichi Station, Kanie Station, Yatomi Station, Nagashima Station, Kuwana Station, Tomida Station (Mie Prefecture), Yokkaichi Station, Kawarada Station, Kasado Station, Kameyama Station (Mie Prefecture), Seki Station (Mie Prefecture), Kabuto Station (Mie Prefecture), Tsuge Station, Sanagu Station, Iga Ueno Station, Shimagahara Station, Okawara Station (Kyoto Prefecture), Kasagi Station, Kamo Station (Kyoto Prefecture), Daibutsu Station, Nara Station, Koriyama Station (Nara Prefecture), Horyuji Station, Oji Station, Kashiwabara Station (Osaka Prefecture), Yao Station, Hirano Station (JR West), Tennoji Station, Imamiya Station, JR Nanba Station発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

楕円型ケーブル10に曲げ力やねじり力などの負荷が作用しても、樹脂成形部22が回転し、ワイヤシール24と樹脂成形部22との界面に隙間が生じず、楕円型ケーブル10と樹脂成形部22の接着界面にも隙間が生じず、防水性を十分確保できる。例文帳に追加

Even if the load such as the bending force and the torsional force acts on the elliptical cable 10, the resin formed part 22 rotates, a clearance does not occur on a boundary face of the wire seal 24 and the resin formed part 22, and a clearance does not occur on a bonding boundary face of the elliptical cable 10 and the resin formed part 22 to ensure sufficient waterproof. - 特許庁

なお、前方後円墳の出現は、ヤマト王権の成立を表すと考えられており、前方後円墳に宮山型の特殊器台・特殊壺が採用されていることは、吉備地方の首長がヤマト王権の成立に深く参画したことの現れだとされている。例文帳に追加

The appearance of large keyhole-shaped tomb mound is thought to be representing the establishment of Yamato sovereignty (the ancient Japan sovereignty) and adopting Miyayama type of ceremonial vessel stand and ceremonial jar in large keyhole-shaped tomb mound showed that a chief of Kibi region deeply involved in the establishment of Yamato sovereignty.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

入力音声文の一部に未学習部分があったり、音声認識が一部誤りを起こした場合、目的言語への変換が不可能となり、さらに、変換に必要なフレーズ辞書作成やフレーズ間規則作成は人手で行なわなければならず、開発効率が悪く手間がかかる。例文帳に追加

To provide a language converter for surely converting an inputted voice sentence into an objective language even when an unlearned part exists in the inputted voice sentence and a mistake is made in a part of voice recognition, and further to automatically prepare a phrase dictionary required for conversion and rules between the phrases without any manual work to the utmost, and also to provide a program recording medium. - 特許庁

例文

入力音声文の一部に未学習部分があったり、音声認識が一部誤りを起こした場合、目的言語への変換が不可能となり、さらに、変換に必要なフレーズ辞書作成やフレーズ間規則作成は人手で行なわなければならず、開発効率が悪く手間がかかる。例文帳に追加

To surely convert an inputted voice sentence into an objective language even when an unlearned part exists in the inputted voice sentence and a mistake is made in a part of voice recognition and further to automatically prepare a phrase dictionary required for conversion and rules between phrases without any manual work to the utmost. - 特許庁

>>例文の一覧を見る

「ふかやまがわ」の英訳に関連した単語・英語表現
1
Fukayamagawa 日英固有名詞辞典

ふかやまがわのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS