小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 日英・英日専門用語 > ふくごうさいてきかもんだいの英語・英訳 

ふくごうさいてきかもんだいの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英・英日専門用語辞書での「ふくごうさいてきかもんだい」の英訳

複合最適化問題


「ふくごうさいてきかもんだい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 101



例文

ランタンクロマイト系の第1複合酸化物相59と、MgとNiとの第2複合酸化物相55とを含有する導電性焼結体であり、第2複合酸化物相55の周囲にNi57が析出している。例文帳に追加

The conductive sintered compact contains a lanthanum chromite-based first composite oxide phase 59 and a second composite oxide phase 55 of Mg and Ni, Ni57 being precipitated around the second composite oxide phase 55. - 特許庁

かも、この際、操作用リング21や第1の操作部13を掴む右手7でゴルフクラブ2のヘッド位置や姿勢を調整することができると共に、右手7を常時ゴルフクラブ2に添えてスイングすることができる。例文帳に追加

Even more, at this time, the golfer is able to regulate the head position and posture of the golf club 2 with the right hand 7 gripping the ring 21 for manipulation and the first manipulation part and is able to make a swing by placing the right hand 7 along the golf club 2 at all times. - 特許庁

かも、基板15の一方の面には、各切欠き部24を覆うように被覆部材25が配置されており、各被覆部材25は、切欠き部24に臨む熱可塑性樹脂製の第1の層26、及び第1の層26の一方の面に積層された熱硬化性樹脂製の第2の層27を有している。例文帳に追加

On the one surface of the substrate 15, coating members 25 are disposed covering the cut portions 24, and each coating member 25 has a first layer 26 made of a thermoplastic resin to face the cut portion 24 and a second layer 27 made of a thermosetting resin laminated on one surface of the first layer 26. - 特許庁

2 貨物利用運送事業法第二十条又は第四十五条第一項の許可(以下この条において「第二種貨物利用運送事業許可」という。)を受けた者であって当該第二種貨物利用運送事業許可(当該事業に係る同法第二十五条第一項又は第四十六条第二項の認可を含む。以下この条において同じ。)の申請の時において同法第二十三条第五号に規定する者に該当するものは、第三条又は第三十五条第一項の許可を受けることなく貨物の集配を行うことができる。例文帳に追加

(2) Among those to whom the permission given in Article 20 or paragraph (1) of Article 45 of the Consigned Motor Truck Transportation Business Act (hereinafter referred to as the "second class consigned transportation business permission") is granted, those who fall under item (v) of Article 23 of the same Act upon application for the said second class consigned transportation business permission (including the approval given in paragraph (1) of Article 25 or paragraph (2) of Article 46 pertaining to the said business, hereinafter the same shall apply in this Article) may conduct collection and delivery of freight without the permission given in Article 3 or paragraph (1) of Article 35.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第1及び第2の荷物拘束ストリップ30を含む、輸送コンテナ内に貨物を固定する交差織り貨物拘束システム及び方法であり、第1のストリップ50は交差織り材料でできており、第2のストリップ80は平行な補強材料ストランドで構成されている。例文帳に追加

In the cross-woven freight binding system and its method including first and second freight binding strips 30 and fixing freight in the transport container, the first strip 50 is made of a cross-woven material, and the second strip 80 is made of parallel reinforced material strands. - 特許庁

かも、第1操作制御端末器1Aと第2操作制御端末器1B〜1Dが信号線Lsを介して直接制御コマンドを含むパケットを伝送するから、信号線Lsが断線したり、あるいは第1操作制御端末器1A又は第2操作制御端末器1B〜1Dの何れかが故障してもシステム全体が動作不能になることがない。例文帳に追加

Additionally, the first operation control terminal 1A and the second operation control terminals 1B-1D transmit a packet including a direct control command via a signal line Ls, thus preventing the signal line Ls from being disconnected, or preventing the entire system from becoming inoperable even if one of the first operation control terminal 1A and the second operation control terminals 1B-1D breaks down. - 特許庁

例文

この設定後、第1の文、第2の文のいずれかを入力部15の操作にしたがって編集部20が編集すると、モード修正部90は、この編集された範囲を含む対応データで示される第1の文および第2の文が整合していないかもしれないとし、強調表示部110は、表示部60に表示される第1の文および第2の文を強調表示させる。例文帳に追加

After this setting, when an editing part 20 edits either the first sentence or the second sentence according to the operation of the input part 15, a mode correcting part 90 assumes that the first sentence and the second sentence indicated by the correspondence data including the range edited might not be consistent, and a highlighting part 110 highlights the first sentence and the second sentence displayed in a display part 60. - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「ふくごうさいてきかもんだい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 101



例文

復号化モジュールは、グレースケール変換式を用いて、第1、第2および第3のカラーレベルを、Nビットの第2のグレーレベルに変換するために使用される。例文帳に追加

The decoding module is used for converting the first, second, and third color levels into an N-bit second gray level by using a gray scale conversion formula. - 特許庁

第百七十八条 第二十一条第一項(第四十五条第三項において準用する場合を含む。以下同じ。)の許可、第三十五条(第四十五条第三項において準用する場合を含む。以下同じ。)に規定する場合に該当することを理由とする第二十一条第一項の不許可、第五十三条(第八十七条において準用する場合を含む。)の規定による鉱区若しくは租鉱区の減少の処分若しくは鉱業権若しくは租鉱権の取消し、第百六条第一項の許可若しくは不許可又は第百七条第一項の規定により適用される土地収用法の規定による土地の使用若しくは収用に関する裁決に不服がある者は、公害等調整委員会に対して裁定の申請をすることができる。ただし、第二十一条第一項の許可については、第三十五条の規定に違反することを理由とする場合に限る。例文帳に追加

Article 178 Those who have any objection against the following determinations may file applications for ruling with the Environmental Dispute Coordination Commission: permission prescribed in paragraph (1) of Article 21 (including the case where it applies mutatis mutandis to paragraph (3) of Article 45; the same shall apply hereinafter); non-permission prescribed in paragraph (1) of Article 21 because the case falls under the provision of Article 35 (including the case where it applies mutatis mutandis to paragraph (3) of Article 45; the same shall apply hereinafter); disposition of decrease of mining areas or mining lease areas, or rescission of mining right or mining lease right pursuant to the provision of Article 53 (including the case where it applies mutatis mutandis to Article 87); and permission or non-permission prescribed in paragraph (1) of Article 106, or use or expropriation pursuant to the provision of the Compulsory Purchase of Land Act that is applied under the provision of paragraph (1) of Article 107. However, as for permission prescribed in paragraph (1) of Article 21, such applications may be filed only in the case where the provision of Article 35 is violated.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

表示制御部523が、複数の操作で構成される紙詰まり解消のための操作手順を、各操作毎に順番に表示部410に表示させるとき、表示されている各操作が、全操作の中で第何番目の操作であるかも表示させる。例文帳に追加

When a display control unit 523 displays an operating procedure for a paper jam dissolution which is constituted by a plurality of operations on a display unit 410 in order for every operation, each operation currently displayed displays the number of order of all the operations. - 特許庁

表示制御部523が、複数の操作で構成される紙詰まり解消のための操作手順を、各操作毎に順番に表示部410に表示させるとき、表示されている各操作が、全操作の中で第何番目の操作であるかも表示させる。例文帳に追加

When a display controlling part 523 displays an operational procedure for ravelling out a paper jamming, consisting of a plurality of operations, in a displaying part 410 in the order of every operation, each operation currently displayed is made to be displayed as one occupying which positional order of operation in all the operations. - 特許庁

船舶を含む複数の輸送手段により国内外を輸送される貨物を対象として、混載貨物を含む個々の貨物の輸送進捗状況や各地点の到着予定などの情報を詳細且つリアルタイムに、荷主や輸出入手配を行う代理人等に公開、案内することができる複合輸送される貨物のトラッキングシステムを提供する。例文帳に追加

To provide a tracking system of a combined-transported cargo capable of publicizing and guiding information of such as a progress of transportation and an arrival schedule to each point on an individual cargo including a consolidated cargo in detail and in real time, covering cargoes transported at home and abroad by a plurality of transportation means including a ship, to a cargo owner and an agent for arranging export and import. - 特許庁

セリウムに、セリウムイオンよりも小さなイオン半径を有し、しかも電機陰性度が1.4より大きい第2の元素を複合化してなるセリウム含有複合酸化物に、活性金属としてPt,Pd又はRhなどの貴金属を担持する。例文帳に追加

A noble metal such as Pt, Pd or Rh as an active metal is carried on an composite oxide containing cerium comprised by complexing, to cerium, a second element having a smaller ion radius than that of cerium ion and an electronegativity of 1.4 or more. - 特許庁

従来のポリ乳酸繊維で大きな問題となっていた加水分解による劣化問題を解決するだけでなく、さらに耐摩耗性等の機能を付与した複合繊維を提供する。例文帳に追加

To provide a conjugate fiber not only solving the deterioration problem being a large problem in a conventional polylactic acid fiber and caused by hydrolysis, but also having functions such as wear resistance imparted thereto. - 特許庁

例文

三 貨物の集配を自動車を使用して行っている場合において、貨物自動車運送事業法第三十三条(同法第三十五条第六項及び第三十七条第三項において準用する場合を含む。)の規定により当該貨物の集配に係る事業の停止、当該事業に係る許可の取消しその他の処分を受けたとき。例文帳に追加

(iii) When collection and delivery of the freight is made by automobiles, suspension of the business pertaining to the collection and delivery of the said freight, rescission of the permission pertaining to the said business or other dispositions in accordance with the provision in Article 33 of Motor Truck Transportation Business Act (including its mutatis mutandis application to paragraph (6) of Article 35 and paragraph (3) of Article 37 of the said Act).発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る

ふくごうさいてきかもんだいのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英

「ふくごうさいてきかもんだい」のお隣キーワード

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS