意味 | 例文 (7件) |
幕に上がるの英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 to be promoted to makuuchi (of a juryo-division wrestler)
「幕に上がる」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7件
幕府軍は19万騎の大軍に膨れ上がる。例文帳に追加
Government forces reached 190,000 troops.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
なお返しとは明るいままで幕を引かずに場面が換わるところ、切りとは幕切れ前に舞台が盛り上がるところをいう。例文帳に追加
Incidentally, "Kaeshi" means the part in a program where the scene is changed with the lights on and with the draw curtain kept open, and "Kiri" means the part of a climax in a program before the curtain is drawn.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
このように構成された形態の物を水に設置すれば、浮体1が支点となって、錘3側は水中に沈み、柱2の他の端部は水上に持ち上がるから、網又は幕4は水上と水中の両方に垂直に張る事ができる。例文帳に追加
Since the other end of the pillar 2 is lifted up over water, the net or the curtain 4 can be vertically stretched both in and on water. - 特許庁
この腐敗政治のため、地方では次第に幕府に対する不満が上がるようになり、天保8年(1837年)2月には大坂で大塩平八郎の乱が起こる。例文帳に追加
Due to the government corruption mentioned above, people in regions outside of Edo became increasingly dissatisfied with the bakufu until, in March 1837, Oshio Heihachiro no Ran (the Rebellion of Heihachiro OSHIO) broke out in Osaka.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その子貞義は元弘3年(1333年)、後醍醐天皇方の勢力討滅の命を帯びて上洛途上の足利尊氏が三河国に逗留した際、貞義は「天皇について鎌倉幕府打倒のために立ち上がるべきである」と強硬に進言。例文帳に追加
In 1333, Sadayoshi, child of Mitsuuji strongly proposed Takauji ASHIKAGA, who was sojourning in Mikawa Province on the way the Kyoto, on the mission destroying the power of the Emperor Godaigo's side, 'be the side of the Emperor, and stand up for defeating the Kamakura bakufu.'発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、その2年後の黒船来航によって国論が攘夷と開国に二分するなか、江戸幕府が目論んだ「公武合体政策」の一貫として、和宮と14代将軍・徳川家茂の婚姻政策が持ち上がる。例文帳に追加
However, because of arrival of the Black Ships two years later, national opinions were divided into expulsion of foreigners and opening the country to the world, and Edo Shogunate, which was aiming at a continuous policy of reconciliation between the imperial court and the shogunate, brought up the marriage policy of Princess Kazunomiya with the 14th generation General Iemochi TOKUGAWA.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
御家人に動員令が下るがまたも消極策が持ち上がるが、三善康信が重ねて出撃を説き、政子がこれを支持して幕府軍は出撃した。例文帳に追加
After the order was issued for the samurai to mobilize, the defensive measure was brought up once again but MIYOSHI no Yasunobu, backed by Masako, argued for attack and the government force marched to Kyoto.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
意味 | 例文 (7件) |
|
幕に上がるのページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |