小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 日英固有名詞辞典 > まついくちなかたにの英語・英訳 

まついくちなかたにの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「まついくちなかたに」の英訳

まついくちなかたに

地名

英語 Matsuikuchinakatani

井口


「まついくちなかたに」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 12



例文

携帯通信端末1は、操作部13及び制御部を備えた第1筐体2と、表示部17を備えた第2筐体3とを有し、第1筐体2と第2筐体3とを分離可能であることを特徴とする。例文帳に追加

The portable communication terminal 1 has a first case 2 provided with an operating part 13 and a control part, and a second case 3 provided with a display part 17, wherein the first case 2 and the second case 3 can be separated. - 特許庁

天然の多孔質鉱石である麦飯石粉末17と天然素材であるプロポリス原塊粉末18の必ず両者を和紙16の表面及び内部へ分散させることによって、それらの持つ性質により和紙に吸着、調湿、大気浄化、消臭、抗菌、殺菌、防腐効果を持たすことができる。例文帳に追加

The Japanese paper can be modified to have potentials of adsorption, humidity conditioning, air purification, deodorant, antibacterial, sterilising and preservative efficacy by dispersing powder of both "Bakuhanseki" 17 (quartz porphyry or granite porphyry), which is a natural porous ore, and powder of propolis chunk 18 which is a natural material, on the surface and inside of the Japanese paper. - 特許庁

後者にはまずいったん新田辺方へ向かい、大住ヶ丘で分かれて、大住・松井を経由し、御幸谷・大芝へ向かう16・16Bと、松井山手から本郷を経由して金右衛門口で先述の2路線に合流する16A・16C・67D、そして本郷で別れ、摂南大学北口、松里を経由する30・31・31Aがある。例文帳に追加

For Kuzuha Station, the buses run at first in the direction of Shin-Tanabe, enter, at Osumigaoka, routes 16/16B or routes 16A/16C/67D, and enter, at Hongo, routes 30/31/31A: routes 16/16B - for Gokodani/Oshiba via Osumi/Matsui, routes 16A/16C/67D - merging at Kinemonguchi into the two routes above via Hongo through Matsuiyamate, and routes 30/31/31A - via Setsunan-daigaku Kita-guchi (the north entrance to Setsunan University) and Matsusato.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、沿線住民の反対運動などもあり、側道部分を環境施設帯に変更するとともに、住宅地の中を通過する京田辺松井ICから国道170号交点までの区間では本線部分も片側1車線に変更し、枚方バイパスの機能を補完するという現在の形になった。例文帳に追加

However, the plan was changed due to opposition from people living in the neighborhood; therefore, environmental facility zones were provided instead of the side lane, and the number of main lanes between the Kyotanabe-matsui Interchange and the intersection with National Highway Route No. 170 was reduced to one in each direction so that it now supplements the function of the Hirakata Bypass.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2007年3月24日八幡市内里松ケ外(京都府道282号内里城陽線交点)から京田辺市松井口仲谷(京都府道736号交野久御山線交点)開通例文帳に追加

March 24, 2007: Opened from Uchizato-matsugasoto, Yawata City (the intersection with Kyoto Prefectural Road No. 282, Uchizato-Joyo sen) to Matsuiguchi-hirotani, Kyotanabe City (the intersection with Kyoto Prefectural Road No. 736, Katanokumiyama-sen)発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

筐体11内には、当該携帯端末10の機能を拡張可能な機能拡張モジュールである無線リーダライタ41およびRFIDリーダライタ42のいずれか1つが装着可能な装着部21が制御基板20に設けられている。例文帳に追加

In a housing 11, a control substrate 20 is provided with a mounting part 21 on which either a wireless reader/writer 41 as a function expansion module that expands the function of the mobile terminal 10 or an RFID reader/writer 42 can be mounted. - 特許庁

例文

東北地方の「鷹使い」の起源は明らかでなく、幕末以前に遡る見方もあるが、用具とその名称に共通・類似するものがあることから、武士の鷹狩が土着化したものと見られる。例文帳に追加

The origin of 'hawker' in the Tohoku Region is not clear, although some people guess that it started before the Meiji Period, and it seems that Taka-gari practiced by warriors was indigenized because both have common or similar equipment and names.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「まついくちなかたに」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 12



例文

携帯通信端末1において、下部筐体3に対して入出自在な構造を有するとともに、外部機器に挿入可能な接続端子20と、接続端子20に一体的に取り付けられるとともに、下部筐体3の外部からの操作が可能となるように下部筐体3に取り付けられた操作子24と、を備えることを特徴とする。例文帳に追加

The portable communications terminal 1 comprises a connection terminal 20 which has a structure to be freely put in and out of a lower case body 3 and which can be inserted to external equipment; and an operating knob 24, integrally attached to the connection terminal 20 and attached to the lower case body 3 so as to make the operation from the outside of the lower case body 3 possible. - 特許庁

サーバ4は、ベンダーによる競馬予想サービスを提供するものであり、ユーザの要望に沿った形で、各出走馬のタイムや着順あるいは「評価総点数」、「強さの特徴の値」などの加工した予想情報(数値やチャート)をユーザ端末1にWebページにより提供する。例文帳に追加

A server 4, which provides a horse race anticipating service by a vender, provides time or an arriving order of each running horse or processed anticipation information (numerical value or chart) such as 'estimated total score' or 'characteristic value of power' to the user terminal 1, on a Web page, in a form following a request of the user. - 特許庁

弘前の根笹派錦風流、浜松の普大寺の流れをくむ名古屋の西園流、京都の明暗寺の明暗真法流と明暗対山流、博多一朝軒、越後明暗寺、東北地方の布袋軒、松巖軒などの伝承である。例文帳に追加

Nezasa-ha Kinpu school of Hirosaki, the Seien school of Nagoya, which incorporates influences from the Fudai-ji Temple of Hamamatsu, the Myoan Jinpo school of Kyoto's Meian-ji Temple as well as the Myoan Taizan school, the Hakata Itchoken school, the Echigo Meian-ji Temple school, the Fusokan school of the Tohoku region, the Shoganken, and the like are schools that have been transmitted.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

プロポリスエキス及び賦形剤を含むプロポリスエキス粉末を、ハードカプセルに充填させてなることを特徴とするプロポリス加工食品、およびプロポリスエキス粉末及び、重量比で、プロポリスエキス粉末1部に対し0.01部以上15部以下のセルロース又は/且つでんぷんを、ハードカプセルに充填させてなることを特徴とするプロポリス加工食品。例文帳に追加

This propolis processed food is characterized by being obtained by filling propolis essence powder containing propolis essence and a vehicle in hard capsules or by filling propolis essence powder and 0.01 pt.wt. to 15 pts.wt. of cellulose and/or starch per the propolis essence powder in hard capsules. - 特許庁

例文

2003年3月30日久御山町佐山美ノケ薮(京都府道15号宇治淀線交点)から久御山南IC、八幡市上津屋八王子(京都府道22号八幡木津線交点)から八幡市内里松ケ外(京都府道282号内里城陽線交点)、京田辺市松井口仲谷(京都府道736号交野久御山線交点)から枚方市津田東町3丁目(国道307号交点)開通例文帳に追加

March 30, 2003: Opening from Sayama Koaza-minoga-yabu, Kumiyama Town (the intersection with Kyoto Prefectural Road No. 15 Ujiyodo Line) to the Kumiyama-minami Interchange, from Kozuya-hachioji, Yawata City (the intersection with Kyoto Prefectural Road No. 22, Yawata-Kizu-sen) to Uchizato-matsugasoto, Yawata City (the intersection with Kyoto Prefectural Road No. 282, Uchizato-joyo-sen), and from Matsuiguchi-hirotani, Kyotanabe City (the intersection with Kyoto Prefectural Road No. 736, Katanokumiyama-sen Line) to Tsuda-higashi 3-chome, Hirakata City (the intersection with National Highway Route 307)発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

「まついくちなかたに」の英訳に関連した単語・英語表現
1
松井口仲谷 日英固有名詞辞典

まついくちなかたにのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS