小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 日英・英日専門用語 > めにんぎすむすの英語・英訳 

めにんぎすむすの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英・英日専門用語辞書での「めにんぎすむす」の英訳

メニンギスムス


「めにんぎすむす」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 16



例文

自身の娘も壽應に師事し、名取名「花柳寿々」を名乗る。例文帳に追加

His own daughter learned Japanese dance from Jukei and calls herself 'Suzu HANAYAGI,' which is the name of an accredited master.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

更にこの目的はバーニヤ式ノギスの主尺目盛に対して副尺目盛が直交するように副尺目盛を設けたスライダーと、前記の主尺目盛と副尺目盛の重ね合せを目視できるように前記のスライダーに取り付けたビームスプリッターを備えたノギスによって達成される。例文帳に追加

The vernier caliper is attained, and includes the slider having the sub scale mark orthogonal to the main scale marks in the vernier caliper, and a beam splitter attached to the slider so as to visually check the overlapping of the main scale marks and the sub scale marks. - 特許庁

透かし入り印刷媒体出力装置110は、透かし読み取り装置120で実行される画像処理の処理手順を定義するアルゴリズム情報を入力画像に埋め込む透かし埋め込み部114と、透かしが埋め込まれた入力画像を印刷する印刷出力部115とを含む。例文帳に追加

The watermarked printing medium output device 110 includes: a watermark embedding section 114 for embedding, in an input image, algorithm information defining a procedure of image processing to be executed by the watermark reader 120; and a printing-out section 115 for printing the input image in which a watermark is embedded. - 特許庁

これに反して,第45条は,特許所有者のための公正な保護と第三者のための期待性の合理的な程度とを結ぶこれら両極端の間の位置を定義するものと解釈すべきである。例文帳に追加

On the contrary, it is to be interpreted as defining a position between these extremes which combines a fair protection for the patent proprietor with a reasonable degree of certainty for third parties.発音を聞く  - 特許庁

実用新案出願が改良に関する場合は,クレームにおいて,クレームする主題を定義するために必要な先行技術の特徴を示す序文と組み合わせて,当該改良を具体的に指摘し明確に主張しなければならない。例文帳に追加

If the utility model application relates to an improvement, the claim(s) should specifically point out and distinctly claim the improvement in combination with a preamble statement indicating the prior art features which are necessary for the definition of the claimed subject matter. - 特許庁

成形品の表面形状を測定して多数のデータ点列よりなる形状データを得たうえ、各データ区間毎に隣接するデータ点間を結ぶ基底関数を定義する。例文帳に追加

Shape data consisting of many data point sequences is obtained by measuring the surface shape of the molding, and a basis function for making connection between adjacent data points for each data segment is defined. - 特許庁

例文

薄いマグネシウムストリップ30を製造するための最終圧延装置10に、ロールギャップ31を定義する2つの加工ロール32,33を収容するロール架台11と、コイル29を収容してロールギャップ31にマグネシウムストリップ30を供給するための第1コイラー13と、マグネシウムストリップ30がロールギャップ31を貫通した後、マグネシウムストリップ30を巻くための第2コイラー12とを設ける。例文帳に追加

The final rolling device 10 for manufacturing a thin magnesium strip 30 includes: a roll cradle 11 for storing two processing rolls 32, 33 defining a roll gap 31; a first coiler 13 for storing a coil 29 and supplying the magnesium strip 30 to the roll gap 31; and a second coiler 12 for winding the magnesium strip 30 after the magnesium strip 30 penetrates the roll gap 31. - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「めにんぎすむす」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 16



例文

ステンレス樹脂積層体において、ステンレス箔のエッチング加工を行なう際、エッチングレジストとステンレス箔の密着強度を確保するために必須となっている、塩酸処理に代表されるハロゲンアニオンを含む水溶液中におけるステンレス箔の孔食を防ぎ、ステンレスの高精度加工が可能となるステンレス樹脂積層体を提供すること。例文帳に追加

To provide a stainless steel resin laminate which can do the precision processing of stainless steel by preventing pitting corrosion of stainless steel foil in an aqueous solution containing halogen anions represented by hydrochloric acid treatment in consideration of the fact that in a stainless steel laminate, when the stainless steel foil is etched, it is indispensable to secure adhesion strength of an etching resist and the stainless steel foil. - 特許庁

少なくとも1つの絶縁ゲート電界効果トランジスタを含む集積回路をモデル化するシステムにおいて本システムは、トランジスタの動作領域に加えられる機械的応力を表すパラメータを定義する生成手段(MLB)と、応力パラメータを考慮してトランジスタの少なくともいくつかの電気パラメータ(P)を決定する処理手段(MT)とを含む。例文帳に追加

A system for modeling an integrated circuit including at least one insulated gate field-effect transistor comprises a generator means (MLB) for defining parameter representating of mechanical stresses applied to the active area of the transistor, and a processing means (MT) for determining at least several electric parameters (P) of the transistor while taking account of the stress parameters. - 特許庁

少なくとも1つの絶縁ゲート電界効果トランジスタを含む集積回路をモデル化するシステムにおいて本システムは、トランジスタの動作領域に加えられる機械的応力を表すパラメータを定義する生成手段(MLB)と、 応力パラメータを考慮してトランジスタの少なくともいくつかの電気パラメータ(P)を決定する処理手段(MT)とを含む。例文帳に追加

In a system for modeling an integrated circuit having at least an insulated gate field effect transistor, this system includes a generation means (MLB) for defining a parameter showing a mechanical stress applied to a transistor active region, and a processing means (MT) for determining at least a plurality of electrical parameter (P) for a transistor by considering the stress parameter. - 特許庁

このような路線の違いがあったことから、京浜東北線では戦前からロングシート車主体の運行であり、京阪神緩行線は京阪神3都市と高槻、茨木、吹田、尼崎、西宮、芦屋、明石といった中規模の都市を結ぶインターアーバンであったために、51、70系といった3扉セミクロスシート車が投入された。例文帳に追加

Because of the above-mentioned differences, the Keihin-Tohoku Line used long-seat cars since the prewar era while the Keihanshin Local Line used three-door cars with semi-cross-seat such as 51 and 70 type cars since it was an interurban line that connected three major cities, Kyoto, Osaka, and Kobe, with middle-sized cities like Takatsuki, Ibaragi, Suita, Amagasaki, Nishinomiya, Ashiya, and Akashi.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

スケジューラ802は、送信されるべきペイロードおよびフレーム1200に関してペイロードおよびフレームタイプ1404のうち少なくとも1つ、およびメモリへのペイロードデータポインタ1502、1504、1506を定義するヘッダフィールド1316を含む少なくとも1つのスケジューリング項目1312を処理する。例文帳に追加

The scheduler 802 processes at least either of a payload and a frame type 1404 with respect to a payload and a frame 1200 to be transmitted and processes at least one scheduling item 1312 including a header field 1316 defining payload data pointers 1502, 1504 and 1506 to the memory. - 特許庁

(a)発明の単一性の要件は,複数の発明が,1以上の同一の又は対応する特別な技術的特徴を伴った技術的関係を有する場合にのみ満たされるものとする。「特別な技術的特徴」という表現は,クレームされている各発明が全体として先行技術を改良する貢献度を定義する技術的特徴をいう。 (b)1群の発明が単一の包括的発明概念を形成するように結び付いているか否かの判定は,発明が別々のクレームにおいて主張されているか又は単一のクレーム内で択一的に主張されているかを考慮することなくされる。 (c)カテゴリーが異なる複数の独立クレームは,単一の発明概念を形成するように結び付いて1群の発明を構成することができる。結び付きとは,例えば,製品とその製法との間の結び付き,又は製法とその製法を実施するための装置との間の結び付きをいう。 (d)1の出願では,異なるカテゴリーのクレームからなる特徴を有する組み合わせは次の3通りが許される。 (1)ある製品に係る独立クレームに加えて,当該製品の製造のために特に採用された製法に係る独立クレーム,及び製品の使用に係る独立クレーム (2)ある製法に係る独立クレームに加えて,当該製法を実施するために特に設計された装置又は手段に係る独立クレーム,又は (3)ある製品に係る独立クレームに加えて,当該製品の製造のために特に適合させた製法に係る独立クレーム,及び当該製法を実施するために特に設計された装置又は手段に係る独立クレーム例文帳に追加

(a) The requirement of unity of invention shall be fulfilled only when there is a technical relationship among those inventions involving one or more of the same or corresponding special technical features. The expressionspecial technical features” shall mean those technical features that define a contribution which each of the claimed inventions, considered as a whole makes over the prior art. (b) The determination whether a group of inventions is so linked as to form a single general inventive concept shall be made without regard to whether the inventions are claimed in separate claims or as alternative within a single claim. (c) A plurality of independent claims in different categories may constitute a group of inventions linked to form a single general inventive concept, the link being e.g. that between a product and the process which produces it; or between a process and an apparatus for carrying out the process. (d) Three different specific combinations of claims in different categories which are permissible in any one application are the following: (1) In addition to an independent claim for a given product, an independent claim for a process specially adopted for the manufacture of the product, and an independent claim for a use of the product; or (2) In addition to an independent claim for a given process, an independent claim for an apparatus or means specifically designed for carrying out the process; or (3) In addition to an independent claim for a given product, an independent claim for a process specially adapted for the manufacture of the product, and an independent claim for apparatus or means specifically designed for carrying out the process. - 特許庁

クレームは,保護を求める事項を発明の技術的特徴に基づいて定義する。適切な場合は,クレームには次のものを含める。 (a)発明の主題を指定する記述,及びクレームする主題の定義のために必要とするが,組み合わせると先行技術の一部をなす技術的特徴を示す文言 (b)(a)にいう特徴との組合せで保護を求める技術的特徴を,「を特徴とする」又は「によって特徴付けられる」との表現を先行させて記述した特徴付けの部分,及び (c)出願に図面が含まれる場合に,クレームを理解しやすくするときは,クレームに記載した技術的特徴の後に,これらの特徴と関連付ける参照記号を括弧に入れて付すことが望ましい。これらの参照記号は,クレームを限定するとは解されない。例文帳に追加

The claims shall define the matter for which protection is sought in terms of the technical features of the invention. Wherever appropriate the claims shall contain: (a) a statement indicating the designation of the subject matter of the invention and those technical features which are necessary for the definition of the claimed subject matter but which, in combination, are part of the prior art; (b) a characterizing portion preceded by the expressioncharacterized in thatorcharacterized by” -- stating the technical features which, in combination with the features stated in sub-paragraph (a), it is desired to protect; and (c) If the application contains drawings, the technical features mentioned in the claims shall preferably, if the intelligibility of the claim can thereby be increased, be followed by reference signs relating to these features and placed between parentheses. These reference signs shall not be construed as limiting the claim. - 特許庁

例文

オオヤマツミは「私が娘二人を一緒に差し上げたのは、イワナガヒメを妻にすれば天津神の御子(ニニギ)の命は岩のように永遠のものとなり、コノハナノサクヤビメを妻にすれば木の花が咲くように繁栄するだろうとうけい(うけひ)をしたからである。コノハナノサクヤビメだけと結婚したので、天津神の御子の命は木の花のようにはかなくなるだろう」(「我之女二並立奉者有因使石長姬者天神御子之命雖雪零風吹恆可如石而常堅不動坐亦使木花之佐久夜姬者如木花之榮榮坐因立此誓者而使二女貢進今汝令返石長姬而獨留木花之佐久夜姬故今後天神御子之御壽者將如木花之稍縱即逝矣」『古事記』)と言った。例文帳に追加

Oyamatsumi said, 'The reason why I offered my two daughters together was that I made a vow that by making Iwanagahime your wife, the son of Amatsukami (Ninigi)'s life would be as eternal as a rock, and by making Konohana sakuyabime your wife, you would prosper as a tree flowers. Because you married only Konohana sakuyabime, the son of Amatsukami's life will be short just as flowers on a tree' (the "Kojiki").発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

めにんぎすむすのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英

「めにんぎすむす」のお隣キーワード

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS