意味 | 例文 (14件) |
守唄の英語
追加できません
(登録数上限)
「守唄」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14件
私はあなたにその子守唄を歌って欲しい。例文帳に追加
I want you to sing that lullaby.発音を聞く - Weblio Email例文集
チェッカーズの「ギザギザハートの子守唄」例文帳に追加
Checkers 'Lullaby for a broken heart'発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「守唄」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14件
「コドモ部屋のピアノで、子守唄をなにか弾いてくれないかい?」例文帳に追加
"Won't you play me to sleep," he asked, "on the nursery piano?"発音を聞く - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
ベッドの足の方の枠に座って、おかあさんのために美しい子守唄を笛でふきました。例文帳に追加
Sitting on the rail at the foot of the bed, he played a beautiful lullaby to his mother on his pipe.発音を聞く - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』
子守唄の歌詞に「でんでん太鼓に笙の笛」というものがあるが笙は市井の楽器ではないためこれは別のものを指すと考えられる。例文帳に追加
The phrase 'denden-daiko ni sho no fue' (a small toy drum and sho flute) is seen in a lullaby, but this is considered to be a different instrument because sho was not a musical instrument for common people.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
モッコの子守唄(青森県 木造町)のように「泣けば山がらモッコくるね、泣がねでねんねしな」などと、昔の蒙古襲来の怖さを子守唄にしたものなど、上記の残虐行為への恐怖を証明する民間伝承は全国に存在する。例文帳に追加
There is a lullaby called Mokko no Komoriuta (in Kizukuri-machi, Aomori Prefecture) with lyrics of 'if you cry, Mongols will come from a mountain, don't cry and sleep,' representing the fear of the past Mongol invasion, and there are also other folk traditions across the country manifesting the fear of the cruel acts described above.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
後唄は金葉和歌集に載せられた源兼昌の和歌「淡路島通ふ千鳥の鳴く声に幾夜寝覚めぬ須磨の関守」に節付けしたものである。例文帳に追加
The words in the second vocal section is a waka poem 'Awaji shima, kayou chidori no naku koe ni, ikuyo nesamenu suma no sekimori' (淡路島 通ふ千鳥の鳴く声に 幾夜寝覚めぬ須磨の関守) by MINAMOTO no Kanemasa included in Kinyo wakashu.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
同時に、音声再生制御手段が音声/音楽記憶部1252に記憶されている音声メッセージや子守唄等の音楽を再生することによって乳幼児の注意を引いて泣きやませることを促す。例文帳に追加
The slave apparatus 120 further comprises voice reproduction control means for stimulating the infant to stop crying by attracting its attention by reproducing a voice message or music such as a lullaby stored in a voice/music storage part 1252, at the same time. - 特許庁
たまたまナナが夜に外出していたので、ママがコドモをおふろにいれて、ひとりまたひとりと握ってたママの手をはなして、夢の国にはいっていくまで、子守唄をうたってやりました。例文帳に追加
It happened to be Nana's evening off, and Mrs. Darling had bathed them and sung to them till one by one they had let go her hand and slid away into the land of sleep.発音を聞く - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
|
意味 | 例文 (14件) |
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |