意味 | 例文 (874件) |
訳があるの英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 to have a reason; to have an excuse
「訳がある」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 874件
またチベット語訳、ウイグル語訳、西夏語訳、モンゴル語訳、満洲語訳、朝鮮語(諺文)訳などがある。例文帳に追加
It was also translated into Tibetan, Uighur, Tangut, Mongolian, Manchurian, Korean (onmun) and so on.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
通訳者端末1は、通訳サービスの担い手である通訳者が操作する端末である。例文帳に追加
The interpreter terminal 1 is a terminal operated by an interpreter in charge of the interpreter service. - 特許庁
漢訳経典の日本語訳も行われ、『國譯大藏經』『国訳一切経』『昭和新修国訳大蔵経』などがある。例文帳に追加
Buddhist sutras in Chinese were also translated into Japanese, such as "Kokuyaku Tripitaka," "Kokuyaku Issai-kyo Sutra (国訳一切経)," and "Showa Shinshu Kokuyaku Daizo-kyo Sutra."発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「さすが」の的確な英訳が有るか例文帳に追加
Is there an exact translation of “sasuga”?発音を聞く - 斎藤和英大辞典
さらに、重訳や抄訳も含めると、現在、20言語以上の翻訳が確認できるとのことである。例文帳に追加
With relay translations and abridged translations taken into account, it has in fact been translated into more than 20 languages.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「訳がある」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 874件
オスカー・ベンルが原文から訳し、これも優れた訳と評価がある。例文帳に追加
Oscar BENL translated the original text, and it is also considered to be an excellent translation.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
最初の外国語への翻訳は、恐らく末松謙澄による英訳である。例文帳に追加
The first translation into a foreign language was probably an English translation made by Kencho SUEMATSU.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
訳文の論理の展開が訳文言語として明確になっている訳文を作成することができる機械翻訳装置を提供することである。例文帳に追加
To provide a machine translation device for forming a translated sentence in which a logical structure is clarified in a translation language. - 特許庁
全面的開示が不可欠であるのは訳がある。例文帳に追加
There are reasons that full disclosure is vital. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
他に、英訳で重要なものとしては、抄訳ではあるが、ヘレン・マカラウのものがある(1994年)。例文帳に追加
Another important English translation is that of Helen MCCULLOUGH (1994), although it is an abridged translation.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
翻訳対象原文と翻訳用例原文との差分が翻訳用例訳文に含まれない合成語の場合であっても訳文中の対応する訳語の範囲を確定することである。例文帳に追加
To provide a machine translation device, which determines a translation range of an original text to be translated even whose difference from any original translation example is not included in translation examples, such as in the case of synthetic term, by selecting a translation text corresponding to the original text. - 特許庁
第一言語文と翻訳非対象文とが混在する文書を翻訳する際に、翻訳非対象の文章から訳語決定に左右する情報を抽出して翻訳に利用し、適切な第二言語の訳語を得ることである。例文帳に追加
To obtain proper translation of second language by extracting information affecting the determination of translation from a translation non-target text, and using it for translation in translating a document in which a first language sentence and a translation non-target sentence coexist. - 特許庁
本発明に係る情報処理装置は、翻訳元の言語と翻訳先の言語とを設定し、音声を取得し、取得された音声が翻訳元の言語であるか否か判定し、得された音声が翻訳元の言語である場合、当該音声を翻訳先の言語に翻訳し、翻訳結果をテキストデータとして出力する。例文帳に追加
An information processor sets a source language and a target language in translation, obtains voice, determines whether the obtained voice is in the source language in translation, and if yes, translates the voice into the target language in translation and outputs the translation result as text data. - 特許庁
|
意味 | 例文 (874件) |
|
訳があるのページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「訳がある」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |