サンダーバードの英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 Thunderbird
JMdictでの「サンダーバード」の英訳 |
|
「サンダーバード」を含む例文一覧
該当件数 : 9件
フッドは,サンダーバードが災害の時,彼を救助しなかったため,サンダーバードの名声を落とそうとしているのだ。例文帳に追加
The Hood wants to destroy the reputation of the Thunderbirds because they failed to save him in a disaster.発音を聞く - 浜島書店 Catch a Wave
トレーシー・アイランドとサンダーバードはフッドの支配下に陥(おちい)る。例文帳に追加
Tracy Island and the Thunderbirds fall under The Hood's control.発音を聞く - 浜島書店 Catch a Wave
それらの模型には蒸気機関車(SL)や特急「サンダーバード」がある。例文帳に追加
The models include a steam locomotive and the limited express "Thunderbird."発音を聞く - 浜島書店 Catch a Wave
彼らは,サンダーバードと呼ばれるハイテクの救助マシンで,世界中の災害現場に向かう。例文帳に追加
They go to disaster scenes all over the world in their high-tech rescue vehicles called Thunderbirds.発音を聞く - 浜島書店 Catch a Wave
また、「サンダーバード」・「雷鳥」・「きたぐに」の向日町~大阪間の回送列車は北方貨物線を経由する。例文帳に追加
On the other hand, the 'Thunderbird,' 'Raicho' and 'Kitaguni' limited express trains proceed via the Hoppo Freight Line when they're deadheaded in the section between Mukomachi Station and Osaka Station.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
金沢駅から特急「サンダーバード」で敦賀駅乗換え、小浜線に乗り、約2時間で東舞鶴駅着。例文帳に追加
From Kanazawa Station, take the Limited Express 'Thunderbird' and at Tsuruga Station transfer to the Obama Line, and it will take you approximately 2 hours to reach Higashi-Maizuru Station.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「サンダーバード」で京都~敦賀間無停車の場合の所要時間は、下りが51分、上りが53分程度である。例文帳に追加
The travel times of the Limited Express 'Thunderbird' are approximately 51 minutes from Kyoto Station to Tsuruga Station and approximately 53 minutes from Tsuruga Station to Kyoto Station.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能
過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断
診断回数が
増える! -
マイ単語帳
便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳
文章で
単語を理解! -
「サンダーバード」を含む例文一覧
該当件数 : 9件
金沢駅から特急「サンダーバード(列車)」で敦賀駅乗換え、小浜線に乗り、約2時間で東舞鶴駅着。例文帳に追加
From Kanazawa Station, one may take the Limited Express train 'Thunder Bird,' transfer at Tsuruga Station to Obama Line, and arrive Higashi-Maizuru Station in about two hours.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
一方で、比良おろしと呼ばれる山からの強風により過去に貨物列車が停車中に倒された例があるなど、速度規制や運転見合わせになることも多く、「サンダーバード」など湖西線を通過する特急が米原経由で迂回運転されることもある。例文帳に追加
Meanwhile, due to Hiraoroshi (strong winds from the mountains) the speed limit is often applied or the operation is regulated on the Kosei Line (in the past a freight train actually overturned while stopping), and the Limited Express 'Thunderbird,' etc., sometimes goes around via Maibara Station instead of passing the Kosei Line.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
|
|
サンダーバードのページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
| This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. | |
| All Rights Reserved, Copyright © Japan Science and Technology Agency | |
|
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2010 License All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved. License |
|
| Copyright © 2026 CJKI. All Rights Reserved |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
「サンダーバード」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|