意味 | 例文 (14件) |
呪詛するの英語
追加できません
(登録数上限)
「呪詛する」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14件
称徳天皇に対する呪詛事件に関わったとされて降下させられるが、3年後復帰し、内親王となる。例文帳に追加
She was demoted from nobility to subject under suspicion of being involved in putting a curse on Emperor Shotoku, however three years later, she returned to Imperial Family and became Imperial Princess.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
すると富子は実子の早世は今参局が呪詛したものであるとして、彼女を琵琶湖の沖ノ島に流罪に処した。例文帳に追加
Tomiko, then accused Imamairi no Tsubone for killing her son by putting a curse on him, and she banished her to Okinoshima Island on Lake Biwa.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1459年(長禄3年正月)、義政の正室日野富子が産んだ子が、生まれて間もなく死去すると、今参局の呪詛であるという風聞が広まった。例文帳に追加
In 1459, Yoshimasa's legal wife Tomiko HINO gave birth to a child, although it died soon after, giving rise to a rumor that it had been cursed by Imamairi no tsubone.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
応保2年(1162年)には叔父の経宗を召還する一方、自らを呪詛した時忠・源資賢を配流するなど着々と政治基盤を固めていった。例文帳に追加
In 1162 the Emperor recalled his uncle, Tsunemune, while on the other hand Tokitada and MINAMOTO no Sukekata who had made a curse toward the Emperor, were sentenced to deportation in order to gradually establish the basis of his government.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
即位後、井上内親王を皇后とし、他戸親王を皇太子とするが、宝亀3年(772年)井上内親王を呪詛による大逆を図ったとして罪し皇后を廃し、皇太子の他戸親王も廃した。例文帳に追加
After enthronement, he made the Imperial princess Inoe an empress and Imperial Prince Osabe Crown Prince but he charged the Imperial princess Inoe with high treason by cursing and removed the empress, and also removed Imperial Prince Osabe, the Crown Prince, from power in 772.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
同6年正月7日、正二位となるも、翌月20日には中宮と新生の皇子に対する呪詛事件が起き、伊周の叔母高階光子が入獄させられ、伊周は直ちに朝参を止められた。例文帳に追加
On February 10, 1009, Korechika was invested with Shonii (Senior Second Rank); however, on March 25, a scandal of curses put on chugu and the newly-born Imperial Prince erupted, and Korechika's aunt TAKASHINA no Mitsuko was imprisoned and Korechika was forbidden to visit the Imperial Court.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
敗北後は出家するも捕らえられ、近衛天皇・美福門院を呪詛した嫌疑によって兄盛憲とともに拷問にかけられた後、隠岐国へと流罪となった。例文帳に追加
After the defeat, he was captured in spite of becoming a priest, suffered torture with his brother Morinori because of suspicion of cursing the Emperor Konoe and Bifukumonin, and was exiled to Oki Province.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「呪詛する」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14件
「国家安康」を「家康の名を分断して呪詛する言葉」とし、「君臣豊楽・子孫殷昌」を豊臣氏を君として子孫の殷昌を楽しむとした。例文帳に追加
He said that, with the characters of 家 and 康 in his name (家康: Ieyasu) included divided in it, the phrase of '国家安康'was ominous, and that the phrase of 君臣豊楽・子孫殷昌 meant that descendants would be prosperous with the Toyotomi family as the lord.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その後、守屋の挙兵に呼応して、自宅に兵を集め、押坂彦人大兄皇子の像と竹田皇子の像を作り呪詛するが、反乱計画の不成功を知って彦人大兄に帰服。例文帳に追加
He and Moriya took up arms at his residence and cursed Oshisaka no Hikohito no Oenomiko and Takeda no Miko (the Imperial Prince Takeda) by creating dolls that mimic them but ended up yielding at Oshisaka no Hikohito no Oenomiko after learning that their rebel plot had failed.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
崇伝らは、文中に「国家安康」「君臣豊楽」とあったものを、「国家安康」は家康の諱を分断し、「君臣豊楽」は豊臣家の繁栄を願い徳川家に対する呪詛が込められていると断定した。例文帳に追加
Suden and others concluded that two phrases in the inscription included curses on the Tokugawa Family; One was the phrase "国家安康 (State's Peace)" which severed the imina (real personal name) of Ieyasu (家康), and the other "君臣豊楽 (State's Peace and Health) which prayed for the prosperity of the Toyotomi (豊臣) Family.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
つまり、僧ひとりひとりが貴族など権力者と結びついて加持祈祷、呪詛を行い、各人が所属する僧坊での私生活に重きが置かれるようになったのだ。例文帳に追加
In other words, the monks individually performed incantations and offered fervent prayers under close relationships with nobles and other persons in authority, which resulted in focusing on private lives in the residential facilities, to which they belonged.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
更に、人間に移植するための呪詛式異種移植片であって、人間以外の動物から採取した柔組織の一部分を含み、該一部分が細胞外成分と、実質的に死んだばかりの細胞とを含む柔組織異種移植片。例文帳に追加
The invention further provides a soft tissue xenograft for implantation into a human including a portion of a soft tissue from a non-human animal, wherein the portion has extracellular components and substantially only just dead cells. - 特許庁
神護景雲3年(769年)5月、不破内親王は県犬養姉女、忍坂女王、石田女王ら女官と共に孝謙天皇称徳天皇を呪詛して命を縮め志計志麻呂を皇位につけようとする巫蠱の術を行ったとされた。例文帳に追加
It is said that the Imperial Princess Fuwa performed an occult act (巫蠱の術) together with court ladies including AGATA no Unukai no amane, Oshisaka no himemiko and Ishida no himemiko to curse the Emperor Koken and the Emperor Shotoku to shorten their lives in order to put Shikeshimaro on the imperial throne.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
子(あるいは孫)が父母(あるいは祖父母)に対して行うことが違法となる行為を指し、訴訟を起こすこと、呪詛すること、罵詈を浴びせること、父母(祖父母)の許可なく勝手に戸籍や財産を分けて独立すること、父母(祖父母)の喪中(1年間)に婚姻すること、音楽などの娯楽にふけったり喪服を脱ぐこと、父母(祖父母)の死を聞いても悲しまずに平然としていること、父母(祖父母)が死んだと偽ってその妾と通じることが挙げられた。例文帳に追加
It refers to illegal acts done by children (or grandchildren) to their parents (or grandparents) such as follows; filing a suit, cursing, abusing, becoming independent by removing names from the koseki (family register) or inheriting properties without permission, getting married during the time of mourning for parent(s) or grandparent(s) (for one year), indulging in entertainment such as music, taking off mofuku (the livery of grief), staying calm without feeling sad to hear the death of their parent(s) or grandparent(s) and having affairs with concubine of parent(s)' (grandparent(s)') by telling a lie that they were dead.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
意味 | 例文 (14件) |
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |