小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > JMnedict > 万ヶ瀬の英語・英訳 

万ヶ瀬の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

JMnedictでの「万ヶ瀬」の英訳

万ヶ瀬

読み方意味・英語表記
まんが

地名) Mangase

JMnedictは、日本語の一般的な固有名詞の分類とそれを英語で表記した内容を中心に扱っています。
同じ日本語に複数の英語表記が表示される項目もあります。

「万ヶ瀬」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5



例文

1988年の月梅渓保勝会概要によると、月梅林保勝会管理対象の梅樹は約1本とあり、名勝に登録されていない梅樹が相当数栽培されている。例文帳に追加

According to the summary of Tsukigase Baikei Hoshokai (association managing Tsukigase Baikei) from 1988, the number of plum trees under the hoshokai's protection is approximately 10,000, indicating that a huge number of unregistered plum trees are grown in the area.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1810年~1830年ごろ(文化、文政年間)の最盛期には、月梅林には10本近くの梅の木が栽培されていたとされる。例文帳に追加

At its peak around 1810 to 1830 (Bunka and Bunsei eras), it is believed that nearly 100,000 plum trees were grown in Tsukigase Bairin.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

3月12日(旧暦)(5月3日)、勝家は前田利家、佐久間盛政ら3の軍勢を率いて近江国柳に到着し、布陣を完了させた。例文帳に追加

On May 3, Katsuie arrived at Yanagase in Omi Province with his army of 30,000 men including Toshiie MAEDA and Morimasa SAKUMA, completing the deployment.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

いし梅林・一目本・芭蕉句碑「春もやゝしきとのふ月と梅」と刻まれているが、松尾芭蕉が月の地に来た事実を実証する資料は存在せず、本当に芭蕉の句であるか否かははっきりしない。例文帳に追加

Kokeishi Bairin/Hitome Manbon (ten thousand trees at a glance)/Basho's Poem Monument: the monument is inscribed with Basho's poem that reads 'I feel spring has finally come to see beautiful moon and plum flowers,' but there is no record of Basho MATSUO visiting Tsukigase and it is also not clear whether or not the poem was truly created by Basho.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

慶長5年(1600年)の関原の戦いの前日には、会津の上杉景勝、また北からの一の伊達政宗の裏切りに備えて江戸からなかなか動ないはずの家康の美濃国赤坂到着の報に動揺する西軍の兵たちを鼓舞するために、兵五百を率いて東軍側の中村一栄・有馬豊氏両隊に小競り合いを挑み(杭川の戦い)、明石全登(宇喜多秀家家臣)隊と共に完勝した。例文帳に追加

To encourage the soldiers of the 'western' army, who were frightened by a report that Ieyasu arrived at Akasaka, Mino Province, though he was considered not to be able to move from Edo in fear of betrayal of Kagekatsu UESUGI of Aizu and Masamune DATE in the north region, Sakon led a squad of 500 soldiers to fight against the 'eastern' army of Kazuhide NAKAMURA and Toyouji ARIMA (Battle of Kuise-gawa River) in the evening before the Battle of Sekigahara in 1600, and his squad and the squad of Takenori AKASHI (vassal of Hideie UKITA) won a complete victory.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

万ヶ瀬のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
EDRDGEDRDG
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS