意味 | 例文 (105件) |
下一桁の英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 the last digit
「下一桁」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 105件
「バランス数字」とは,3桁以上,7桁以下の同一数字か又は同一文字からなる商標をいう例文帳に追加
“balanced numeral” mans a trade mark consisting of either identical numerals or identical letters of not less than three nor more than seven digits - 特許庁
またチャンネル番号の上位桁が入力されているとき、上位桁に対応する下位桁の数字の候補値が一つしかない場合、下位桁の数字を自動的に指定する。例文帳に追加
Moreover, when numbers of upper digits are input, and if there is only one candidate number of lower digits corresponding to the upper digits, the number of the lower digits is automatically specified. - 特許庁
また、かご部10を構成する積層構造の井桁を複数対の縦桁13と複数対の横桁14とによって構築し、上下に複数の縦桁13どうしと上下に複数の横桁14どうしとのいずれか一方を上下方向の複数の支柱21により連結して平行リンクを構成する。例文帳に追加
The plurality of vertical beams 13 or the plurality of lateral beams 14 in the vertical direction are connected to each other through a plurality of columns 21 in the vertical direction. - 特許庁
連続桁橋の上下部一体構造およびその施工方法例文帳に追加
INTEGRAL STRUCTURE OF UPPER AND LOWER PARTS OF CONTINUOUS GIRDER BRIDGE AND METHOD OF CONSTRUCTING IT - 特許庁
桁材として、例えば断面エ字状の桁材においては、大きさの異なる複数の桁材があるが、そのウエブの肉厚や下側フランジ部の横幅は全ての桁材において同一寸法を有している一方、高さは全ての桁材において異なっている。例文帳に追加
A plurality of girder materials of various sizes are available with respect to, for example, the wide-flange shape girder materials having the same thickness of a web and a lateral width of a lower flange part, while having different heights. - 特許庁
高架橋の下部工によって支持される鋼桁とコンクリート床版を一体化した鋼コンクリート合成鉄道橋について、鋼桁として橋軸方向と直角な断面がU型のU型断面鋼桁1を用いる。例文帳に追加
In a steel-concrete-composite steel railway bridge in which a steel girder and a concrete floor slab supported by a substructure of a viaduct are integrally combined, a U-shaped-sectional steel girder 1 having a U-shaped section orthogonal to the axial direction of the bridge is used as the steel girder. - 特許庁
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「下一桁」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 105件
鋼道路橋1は、鋼床版10の下面に主桁21と横桁22とから成る床組20が一体に構築され、その床組20の主桁11が橋脚2に支承3を介して支持されている。例文帳に追加
In this steel road bridge 1, floor framing 20 composed of main girders 21 and horizontal beams 22 is integrally constructed on an under surface of the steel floorslab 10, and main girders 11 of the floor framing 20 are supported by a pier 2 by bearings 3. - 特許庁
軌道の高さ調整システム1は、複数の横桁6と、横桁6を支持するための一対の主桁7と、主桁7を上下に変位させるための複数の伸縮装置8と、伸縮装置8の伸縮状況を表示するための表示装置10と、を備える。例文帳に追加
The track height adjusting system 1 includes: a plurality of cross beams 6; a pair of main girders 7 for supporting the cross beams 6; a plurality of expansion devices 8 for displacing the main girders 7 up and down; and a display device 10 for displaying the expanding situation of the expansion devices 8. - 特許庁
桁1を架設した後、桁1間に上床版および必要に応じ下床版を現場打ちコンクリート14で構築して一体化し、かつ外ケーブル16を配置し、桁1または横桁11に緊張定着し、緊張力を導入する。例文帳に追加
The girder 1 is erected, then the upper floor slab and the lower floor slab are constructed and integrated in the cast-in-place concrete 14 between the girders 1 at need, and the external cable 16 is installed to be tensioned and fixed on the girder 1 or the lateral girder 11 so as to introduce the tensioning force. - 特許庁
もう一度確認したら、かけた電話番号の下1桁が間違っていたことに気が付いた。例文帳に追加
When I checked again, I noticed that the last digit in the phone number was incorrect.発音を聞く - Weblioビジネス英語例文
上下の外板部材11,12および桁13を、接着剤16により同時に一体に接着する。例文帳に追加
The upper and lower outer board members 11 and 12 and the beam 13 are simultaneously adhered to be integral by adhesive. - 特許庁
箱桁構造からなる橋梁であって、箱桁の外側面の上縁部近傍または下縁部近傍の一方または両方に突出部を設け、該突出部が箱桁の上縁部または下縁部の一方または両方との間で隅切りを形成する。例文帳に追加
In the bridge comprising a box girder structure, protruding parts are provided on one or both of an upper rim part neighborhood and a lower rim part neighborhood of an outer side face of a box girder, and the protruding parts form corner cuts in one or between both of an upper rim part and a lower rim part of the box girder. - 特許庁
拡幅歩道用アルミニウム合金床版の一側の張出部の下面に定置された縦桁と既設橋梁の主桁下部との間にストラットを斜設し、さらに複数の主桁下部間にストラットを横架することが好ましい。例文帳に追加
It is preferred that a strut is diagonally arranged between a longitudinal girder fixed onto a lower surface of an overhanging portion on one side of the aluminum alloy floor slab for the widened sidewalk, and a lower portion of the main girder of the existing bridge, and that struts are horizontally erected between lower portions of the plurality of main girders. - 特許庁
各複合材一体成形多桁構造体2,3,4は、上面外板9と、下面外板10と、上面外板9と下面外板10の間に略同一方向に配置された複数の桁11を有する。例文帳に追加
Each of the composite material integrally forming multispar structures 2, 3, 4 has an upper face outer plate, a lower face-outer plate, plural spars which are arranged in the nearly same directions between the upper face-outer plate and the lower face-outer plate. - 特許庁
|
意味 | 例文 (105件) |
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |