| 意味 | 例文 (19件) |
中村進の英語
追加できません
(登録数上限)
「中村進」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19件
祖父:中村翫右衛門(3代目)(歌舞伎役者、劇団前進座創設メンバー、前進座幹事長)例文帳に追加
Grandfather: Kanemon NAKAMURA (the Third) (a Kabuki actor, the founding member of the Zenshinza theater company, and the director general of Zenshinza)発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
中村さんは,同会による用水路の建設作業は進んでいると話した。例文帳に追加
Nakamura said that the organization’s construction of an irrigation canal is making progress.発音を聞く - 浜島書店 Catch a Wave
父:中村梅之助(4代目)(存命で現役の歌舞伎役者、劇団前進座代表)例文帳に追加
Father: Umenosuke NAKAMURA (the Fourth) (an active Kabuki actor and the representative of the Zenshinza theater company)発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
後進の指導にもあたり、市村羽左衛門(15代目)、中村鴈治郎(初代)、松本幸四郎(7代目)、尾上菊五郎(6代目)、中村歌右衛門(5代目)などの有望な若手を育てた。例文帳に追加
He taught and trained promising young actors including Uzaemon ICHIMURA (the 15th), Ganjiro NAKAMURA (the first), Koshiro MATSUMOTO (the seventh), Kikugoro ONOE (the sixth), Utaemon NAKAMURA (the fifth) and others.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、そんな中でも舞台の監修(監督)を積極的に行い、後進の中村雀右衛門(4代目)、坂東玉三郎(5代目)、中村福助(9代目)らに指導を行っている。例文帳に追加
However, he actively supervised (directed) plays in the meantime and instructed the younger Jakuemon NAKAMURA IV, Tamasaburo BANDO V, and Fukusuke NAKAMURA IX.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、戦後、研究の進展や中村真一郎などによる王朝物語の再評価の機運にのって、広く注目を集めるようになった。例文帳に追加
However, it began to receive much attention after the war because of research advancements in this area, as well as re-evaluation of ocho monogatari by people such as Shinichiro NAKAMURA.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
他にも益斎富鴻の『印章備正』の刊行、中村不折らと書会を催すなど活発に行動し、後進の育成や篆刻芸術の発展に尽力した。例文帳に追加
In addition, he actively did works such as publication of "Insho Bisei" written by Ekisai TOMITORI, organizing Shokai (calligraphy session) with Fusetsu NAKAMURA, etc, and made great efforts in fostering of young successors and developing Tenkoku art.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能
過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断
診断回数が
増える! -
マイ単語帳
便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳
文章で
単語を理解! -
「中村進」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19件
東京大学教授戸水寛人、富井政章、小野塚喜平次、高橋作衛、金井延、寺尾亨、学習院教授中村進午の7人(「東大七博士」)によって書かれた。例文帳に追加
It was written by 7 people consisted of professors at Tokyo University, Hirondo TOMIZU, Masaakira TOMII, Kiheiji ONOZUKA, Sakue TAKAHASHI, Noburu KANAI and Toru TERAO and a professor at Gakushuin University, Shingo NAKAMURA ('Tokyo University's seven doctors').発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
内蔵助は江戸急進派鎮撫のため、9月下旬に原惣右衛門(300石足軽頭)・潮田又之丞(200石絵図奉行)・中村勘助(100石祐筆)らを江戸へ派遣、続いて進藤源四郎と大高源五(20石5人扶持腰物方)も江戸に派遣した。例文帳に追加
To suppress radical Edo faction, Kuranosuke sent Soemon HARA who received 300 Koku as ahigaruno ushira, Matanojo USHIODA who received 200 koku as bugyo (magistrate) and Kansuke NAKAMURA who received 100 koku as yuhitsu (private secretary), amongst others, to Edo in late September as well as Genshiro SHINDO and Gengo OTAKA who received 20 koku each and were fuchi warriors responsible for armament.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
伝説によれば、出雲国松江市の鍛冶中村三右衛門の娘とされ、出雲大社の巫女となり、文禄年間に出雲大社勧進のため諸国を巡回したところ評判となったとされている。例文帳に追加
According to tradition, she was the daughter of San-uemon NAKAMURA from Matsue City in Izumo Province, became a Miko at Izumo-taisha Shrine, and in the Bunroku era became famous for traveling to all the provinces to promote Izumo Taisha.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
若いころに先人たちの舞台を研究したり、明治の名人中村芝翫(4代目)に直接仕込まれたりしたこともあり、長年の精進と鍛錬に培われた舞踊の技術と知識はずば抜けていた。例文帳に追加
During his youth, he studied the works of his predecessors and trained directly under the Meiji-period master Shikan NAKAMURA IV; in adulthood he possessed outstanding knowledge and buyo (Japanese traditional dance) skills, which he had cultivated through years of devotion and training.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
加久見城主加久見左衛門は、平素から一条氏老臣に反感を抱いていた大岐左京進、大塚八木右衛門、江口玄蕃、橋本和泉らと謀り、にわかに兵を挙げて中村を襲い一条氏の老臣を討伐した。例文帳に追加
Saemon KAKUMI plotted to take up arms together with Sakyoshin OKI, Yagiemon OTSUKA, Genba EGUCHI, Izumi HASHIMOTO, and the like, who had always been antagonistic toward old retainers of the ICHIJO clan, and attacked Nakamura and subjugated the old retainers.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大石内蔵助は、安兵衛ら江戸急進派を鎮撫すべく、9月下旬に原惣右衛門(300石足軽頭)、潮田又之丞(200石絵図奉行)、中村勘助(100石祐筆)らを江戸へ派遣、続いて進藤源四郎(400石足軽頭)と大高源五(20石5人扶持腰物方)も江戸に派遣した。例文帳に追加
To pacify the radical faction in Edo including Yasubei, Oishi Kura-no-suke firstly sent Soemon HARA (Ashigarugashira [the head of foot soldiers] with a stipend of 300 koku), Matanojo USHIODA (Ezu bugyo [Magistrate of provincial map making] with a stipend of 200 koku), and Kansuke NAKAMURA (Yuhitsu [private secretary] with a stipend of 100 koku) to Edo at the end of September, and then Genshiro SHINDO (Ashigarugashira with a stipend of 400 koku) and Gengo OTAKA (Koshimono-kata [an official in charge of swords] with a stipend of 20 koku and a ration for five persons) as well.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
日露戦争に先立つ1903年6月、戸水寛人、富井政章、寺尾亨、高橋作衛、小野塚喜平次、中村進午らと共に開戦論を主張する意見書(七博士意見書)を提出し、世論を開戦の方向へと位置付けた。例文帳に追加
KANAI together with Hirondo TOMIZU, Masaakira TOMII, Toru TERAO, Sakue TAKAHASHI, Kiheiji ONOZUKA, and Shingo NAKAMURA submitted the opinion in writing (The Written Opinion of Seven Scholars) supporting the pro-war position and swayed the public opinion in the direction of opening the war in June, 1903 preceding the Russo-Japanese War.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
9月下旬、内蔵助は原惣右衛門(300石足軽頭)、潮田又之丞(200石絵図奉行)、中村勘助(100石祐筆)らを江戸へ派遣、続いて進藤源四郎(400石足軽頭)と大高源五(20石5人扶持腰物方)も江戸に派遣した。例文帳に追加
Kuranosuke sent Soemon HARA (the head of foot soldiers, 300 koku), Matanojo USHIODA (magistrate of ishiezu, 200 koku), Kansuke NAKAMURA (private secretary, 100 koku) to Edo first at the end of September and later Genshiro SHINDO (the head of foot soldiers, 400 koku) and Gengo OTAKA (koshimonokata, 20 koku with salary for 5 servants)発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 意味 | 例文 (19件) |
中村進のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
| This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
weblioのその他のサービス
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|