意味 | 例文 (62件) |
二次林の英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 secondary forest
「二次林」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 62件
二次林にはミズメ、シデやクロモジなどが多い。例文帳に追加
Japanese Cherry Birch, hornbeam and spice bush grow mostly in the secondary forests.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
実子が林敏夫(第二次世界大戦で戦死)、孫に映画俳優林与一がいる。例文帳に追加
His biological child was Toshio HAYASHI (killed in World War II), and his grandson is a movie actor, Yoichi HATASHI.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1876-77年小林鉄次郎二十番碁(互先、9局目まで6-2-1で小林先相先、18局まで7-2-1で小林定先)13-5-2例文帳に追加
1876 to 1877: 20 matches against Tetsujiro KOBAYASHI (Tagai-sen, 6-2-1 up to the 9th match, Kobayashi, Sen ai sen, 7-2-1 up to the 18th match, Kobayashi, Josen), 13-5-2発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
天然林の伐採跡地のうち、大半の面積を占める約1,800haは伐採後再生した天然林(二次林)で、スギを主体とした人工造林の面積は約250haである。例文帳に追加
Of the former natural forest where trees were cut down, approx. 1,800 ha which covers its majority has become a natural forest (secondary forest) that regrew after the logging, and the artificial afforestation which is mostly Japanese ceder trees covers approx. 250 ha.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1876年(明治9年)、中川亀三郎と十番碁、小林鉄次郎と二十番碁、藤田方策と十番碁を打ち、小林には定先に打ち込む。例文帳に追加
In 1876, he played 10 matches against Kamesaburo NAKAGAWA, 20 matches against Tetsujiro KOBAYASHI, and 10 matches against Hosaku FUJITA, in which he performed Josen (the same as sen above) to Kobayashi.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
第五十二条 次に掲げる事項は、農林水産省に備える品種登録簿に登録する。例文帳に追加
Article 52 (1) The following matters shall be registered in the Register of Plant Varieties kept in the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries:発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
1962年(第二次)日本童画家協会結成(川上四郎、武井武雄、初山滋、黒崎義介、林義雄)例文帳に追加
1962: (second) Nihon Dogaka Kyokai was organized (Shiro KAWAKAMI, Takeo TAKEI, Shigeru HATSUYAMA, Yoshisuke KUROSAKI and Yoshio HAYASHI).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「二次林」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 62件
第二次世界大戦中に農産体制増強のために設立された高等農林学校の一つ。例文帳に追加
It was one of the agriculture and forestry high schools established during World War II to enhance the agricultural system.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
樹齢を同一にしたユーカリ・グロブルスの一斉林を造林し一次検定林とし、これより選抜した優勢樹を挿し木により苗を作製し採穂園を造成しこれからの苗群にて二次検定林を造成し精英樹を選抜し、この精英樹を事業対象の苗とする。例文帳に追加
This method for producing Eucalyptus plants comprises afforesting the simultaneous forest of Eucalyptus globules having an identical tree age as a primary test forest, forming cottages from superior trees selected from the forest, making seedlings from the cottages, making a scion garden, making a secondary test forest, selecting predominant trees, and using the seedling of the predominant trees as seedlings of business target. - 特許庁
標高を下げるにつれ、スギ・ヒノキ植林地ないし、植林の伐採後に発達するアカマツ、リョウブ、コナラ等の二次林が多くなり、「いわば人の生活臭がしみこんだ」景観をなしている。例文帳に追加
As the elevation decreases, there increase the plantations of Japanese cedar and hinoki, and the secondary forest of Japanese red pine, ryobu (clethra barbinervis), konara (quercus serrata) and so on which grow after trees of plantations are cut, that is, the landscapes 'created by human beings' are seen.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その2代目正楽の弟子には、3代目正楽と林家二楽がいるが、二楽は2代目正楽の次男である(長男は落語家の桂小南治)。例文帳に追加
The second Shoraku has two pupils, the third Shoraku and Niraku HAYASHIYA (his second son); his first son is the comic storyteller Konanji KATSURA.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、「1.農林水産業」から「16.その他の製造工業製品」、つまり第一次産業、第二次産業の「自給度」が低くなっている。例文帳に追加
The “degree of self-sufficiency” is low in industries from “1. Agriculture, forestry and fisheries” to “16. Other manufacturing industrial products,” namely, primary and secondary industries. - 経済産業省
第二次日韓協約・韓国統監府設置記念で林広継に再興が命じられたという説がある。例文帳に追加
There is a belief that Hirotsugu HAYASHI was ordered to revive Soshimari to commemorate the establishment of the Korea Protection Agency based on the Eulsa Treaty.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
第二次世界大戦後、神宮備林の指定は外されたが現在も遷宮用材の主な供給地となっている。例文帳に追加
They are still the main suppliers of the timber for the Sengu, although the designation of Jingubirin was halted after the Second World War.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
第二十一条 何人も、次に掲げる場合には、農林水産省令で定める手続に従い、その旨を農林水産大臣に申し出て適切な措置をとるべきことを求めることができる。例文帳に追加
Article 21 (1) In the case listed in the following, any person may report the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries such case and request to take appropriate measures, in accordance with the procedures as prescribed in MAFF Ordinance:発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
|
意味 | 例文 (62件) |
|
二次林のページの著作権
和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. | |
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. | |
Copyright(C) 2024 Infrastructure Development Institute-Japan. All Rights Reserved. | |
DBCLS Home Page by DBCLS is licensed under a Creative Commons 表示 2.1 日本 License. | |
All Rights Reserved, Copyright © Japan Science and Technology Agency | |
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved | |
Copyright © 2024 Cross Language Inc. All Right Reserved. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |